HUOM:
Räjähdysvaara, jos tuotteeseen vaihdetaan vääräntyyppinen
paristo.
HUOM:
• Kun tätä kuulonsuojainta käytetään käyttöohjeiden
mukaisesti, se auttaa vähentämään altistumista esim.
teollisuuden, ajoneuvojen ja lentokoneiden aiheuttamalle
jatkuvalle melulle sekä erittäin voimakkaille impulssiäänille.
On vaikea ennakoida, kuinka hyvin kuulo tulisi suojata ja/tai
on käytännössä suojattu impulssiääniltä. Kuulonsuojaimien
asianmukainen valinta, sovitus ja käyttö, asianmukainen
hoito ja muut muuttujat vaikuttavat niiden suorituskykyyn.
Lisätietoja kuulon suojaamisesta impulssiääniltä on annettu
osoitteessa www.3M.com/PELTOR.
• Tämä kuulonsuojain on varustettu kuuleva kuulonsuojain
-toiminnolla (ulkoisesta äänitasosta riippuvalla vaimennuk-
sella). Käyttäjän on tarkastettava suojaimen toimivuus
ennen käyttöä. Jos toiminnassa havaitaan häiriö tai vika, on
toimittava valmistajan antamien hoito- ja paristonvaihto-oh-
jeiden mukaisesti.
• Tämä kuulonsuojain rajoittaa korvaan vaikuttavan
audioviihdesignaalin tason 82 dB(A):han.
• Käyttölämpötila: -20 °C (-4 °F) – 55 °C (131 °F)
• Varastointilämpötila: -20 °C (-4 °F) – 55 °C (131 °F)
•
Tämä tuote sisältää sähkö- ja elektroniikkaosia eikä
sitä saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Tutustu
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämistä tai kierrätystä
koskeviin paikallisiin määräyksiin.
HYVÄKSYNNÄT
3M Svenska AB vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppi
Radiovastaanotin täyttää direktiivin 2014/53/EU ja muiden
sovellettavien direktiivien vaatimukset CE-merkinnän
vaatimusten täyttämiseksi. EU-vaatimustenmukaisuusvakuu-
tuksen täydellinen teksti on saatavissa seuraavasta
internet-osoitteesta: www.3M.com/PELTOR/DOC.
Ilmoita pyydettäessä kuulonsuojaimesi osanumero.
Kuulonsuojaimen osanumero on kuvun pohjassa, ks. alla
oleva kuva.
Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta ja direktiiveissä
vaadituista lisätiedoista voi hankkia myös ottamalla yhteyden
ostomaan 3M-edustajaan. Yhteystiedot on annettu tämän
käyttöohjeen viimeisillä sivuilla.
Tuote on testattu ja hyväksytty seuraavien standardien mukai-
sesti: EN 352-1:2002 / EN 352-3:2002, EN 352-4:2001 /
A1:2005, EN 352-6:2002, EN 352-8:2008. Ilmoitetun laitoksen
lausunnon on antanut:
Työterveyslaitos, Topeliuksenkatu 41 B, FI-00250 Helsinki,
Suomi. Ilmoitettu laitos nro 0403.
LABORATORIOMITTAUKSIIN PERUSTUVA VAIMENNUS
VAROITUS! 3M suosittelee voimakkaasti kuulonsuojai-
mien istuvuuden yksilöllistä testaamista. Jos SNR-arvoja
käytetään työpaikan tyypillisen suojauksen arviointiin,
3M suosittelee alentamaan äänenvaimennusarvoa 50 %
tai sovellettavien määräysten mukaisesti.
Selitys vaimennusarvotaulukoihin
EN 352-1/EN 352-3/EN 352-4
A:1 Taajuus (Hz)
A:2 Keskivaimennus (dB)
A:3 Standardipoikkeama (dB)
A:4 Oletettu suojausarvo, APV (dB)
A:5
H = Kuulonsuojaimen arvioitu korkeataajuisten äänten
vaimennus (ƒ ≥ 2000 Hz).
M = Kuulonsuojaimen arvioitu keskitaajuisten äänten
vaimennus (500 Hz < ƒ < 2000 Hz).
L = Kuulonsuojaimen arvioitu matalataajuisten äänten
vaimennus (ƒ ≤ 500 Hz).
A:6 Kriteeritaso
H = Kriteeritaso korkeataajuiselle melulle
M = Kriteeritaso keskitaajuiselle melulle
L = Kriteeritaso matalataajuiselle melulle
Yhteensopivat teollisuuskypärät EN 352-3
Näitä kuulonsuojaimia saa käyttää vain taulukossa B
lueteltujen teollisuuskypärien kanssa. Nämä kuulonsuojaimet
on testattu yhdessä seuraavien teollisuuskypärien kanssa ja
niiden suojaustaso voi olla erilainen, jos niitä käytetään
muiden kypärien kanssa.
Selitys teollisuuskypärätaulukkoon:
B:1 Kypärän valmistaja
B:2 Kypärämalli
B:3 Kiinnike
B:4 Pääkoko: S = pieni, M = keskisuuri, L = suuri
Päälakisanka MRX21AWS6*
D:1 Päälakisanka (PVC, PA)
D:2 Sankalanka (ruostumaton teräs)
D:3 Kaksipistekiinnike (POM)
D:4 Tiivisterengas (PVC-kalvo ja PUR-vaahto)
D:5 Vaimennustyyny (PUR-vaahto)
D:6 Kupu (ABS)
D:7 Äänitasosta riippuva mikrofoni ympäristöäänten
kuunteluun (PUR-vaahto)
D:8 Puhemikrofoni (ABS, PA)
D:9 Antenni (PE, ABS, TPE)
D:10 Tuulisuoja (vaahto)
D:11 Latausliitin (ruostumaton teräs)
FI
50