Page 3
Verwendung Ihres Produkts. Es ist jedoch nicht möglich, alle erwägbaren Fälle zu beschreiben. Bitte nehmen Sie Kenntnis von den Aktualisierungen und zusätzlichen equipment, but it is impossible to describe them all. Check Petzl.com for updates and votre équipement, mais il est impossible de tous les décrire. Prenez connaissance des additional information.
Page 4
Consulte o detalhe do controle a efectuar para cada EPI no site www.petzl.com/ppe. Consulte los detalles para realizar la revisión de cada EPI en la página web www.petzl. 3. Controllo, punti da verificare Em caso de dúvida contacte a Petzl.
Page 5
Lees daarom de anvendelsen af udstyret, men det er umuligt at beskrive dem alle. Du kan finde av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com.
Page 6
3. Kontrollpunkter henkilösuojaimen tarkastuslomakkeeseen. Postupujte dle kroků uvedených na Petzl.com. Výsledky prohlídek zaznamenávejte ve Petzl anbefaler at det utføres en grundig kontroll minst én gang per år. Følg prosedyrene formulářích pro prohlídky OOP. Ennen jokaista käyttöä som er beskrevet på Petzl.com. Fyll inn resultatene fra inspeksjonen i et skjema for PVU.
Page 7
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés prowadziło do powstania dodatkowych zagrożeń. W razie wątpliwości lub trudności kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl. helyes használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további zrozumieniu instrukcji należy się...
Page 8
Предупредительные знаки информируют вас только о некоторых потенциальных による損傷、 不適切または誤った使用方法による故障 рисках, связанных с использованием вашего оборудования. Инструкция не ます。 ただし、 製品の使用に関連する危険の全てをここに網羅す описывает все возможные риски. Регулярно проверяйте сайт Petzl.com, там вы ることはできません。 最新の情報や、 その他の補足情報等は Petzl. найдете последние версии данного документа и дополнительную информацию. 警告のマーク...
Page 9
(6) 뒤쪽 프레임, (7) 뒤쪽 프레임 고정 너트. 如果您有任何疑問,聯繫Petzl。 사용 재질:스틸. 4.調節前齒和前後框架 3. 검사 및 확인사항 前齒 Petzl은 적어도 일년에 한번 이상의 정밀 검사를 실시할 為了進行此操作,可使用自帶的工具鬆緊前齒固定螺母。 것을 권장한다. 웹사이트 Petzl.com에 설명된 절차를 確保前齒固定螺母一定要時刻處於擰緊的狀態。 따른다. PPE 검사 양식에 검사결과를 기록한다. 前後框架部份...