Page 1
TECHNICAL NOTICE TOOLINK S et TOOLTAPE S0013600B (220622)
Page 2
TECHNICAL NOTICE TOOLINK S et TOOLTAPE S0013600B (220622)
Page 3
Verify that this product is compatible with the other elements of the system in your application uns par rapport aux autres. (compatible = good functional interaction). Equipment used with your TOOLINK S must meet current standards in your country (e.g. ANSI 4. Compatibilité 121-2018 drop-prevention tether for a tool).
Page 4
(compatibilità = buona interazione funzionale). - Werkzeuge, deren Form es nicht ermöglicht, dass das Werkzeug sich im Falle des Gli elementi utilizzati con TOOLINK S devono essere conformi alle norme in vigore nel vostro Abrutschens des Riemens löst. paese (per esempio fettuccia di sicurezza per un utensile ANSI 121-2018).
Page 5
(compatibilidad = interacción funcional correcta). geplaatst zijn ten opzichte van elkaar. em relação aos outros. Los elementos utilizados con el TOOLINK S deben ser conformes con las normas en vigor en su país (por ejemplo, cinta antipérdida para una herramienta ANSI 121-2018). 4. Verenigbaarheid 4.
Page 6
Ota yhteyttä Petzliin, jos olet epävarma forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis du er i tvivl eller Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är osäker på...
Page 7
Du er selv ansvarlig for å forstå og ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke utstyret på Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie się do każdego ostrzeżenia oraz do korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, prawidłowego używania swojego sprzętu. Każde złe użycie tego sprzętu będzie prowadziło eller dersom du ikke forstår disse bruksanvisningene.
Page 8
Ověřte si slučitelnost tohoto výrobku s ostatními prvky vašeho systému při daném použití (slučitelnost = dobrá součinnost). 6.工具への連結用ポイン トの取り付け方法 Vybavení používané s vaší smyčkou TOOLINK S musí splňovat současné normy pro vaši zemi (např. ANSI 121-2018 systém připojení pro prevenci pádu nářadí). - 工具が汚れていないことを確認してください (グリスや破片がない...
Page 9
Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz képest jól helyezkednek el. Oprema, ki jo uporabljate s TOOLINK S, mora biti skladna z veljavnimi standardi v vaši državi (npr. ANSI 121-2018 pripomoček za preprečevanje padca orodja).
Page 10
оказывать давление на эту поверхность. Обращайте внимание на поверхности, 每次使用時 образующие углубление или угол (например, H-образные профили). - Это инструмент такой формы, которая не позволяет ему выскользнуть. 經常檢查產品狀況及其與系統內其他設備的連接狀況,是至關 Внимание: используйте петлю исключительно с клейкой летной для TOOLINK S (артикул 重要的。確保系統內所有設備均互相正確連接。 3M: 1500174). 5. Устройство системы для предотвращения 4.兼容性...
Page 11
използване на средството. Всяко неправилно действие при използване на средството ще 사용자의 안전은 장비의 온전한 상태에 달려있다. доведе до допълнителен риск. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или затруднения да разберете нещо. Petzl은 적어도 일년에 한 번 이상의 정밀 검사를 실시할 것을...