12
9
Fig. 3
6
Fig. 1
Fig. 2
3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
I
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi CALPEDA S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che le
Pompe NC, tipo e numero di serie riportati in targa, sono conformi a quanto prescritto
dalle Direttive 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e dalle relative norme ar-
monizzate.
DECLARATION OF CONFORMITY
GB
We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps NC, with pump type and serial number
as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and assume full responsability for conformity
with the standards laid down therein.
D
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, das Unternehmen CALPEDA S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die Pumpen
NC, Typbezeichnung und Fabrik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2006/95/EG entsprechen.
DECLARATION DE CONFORMITE
F
Nous, CALPEDA S.p.A., déclarons que les Pompes NC, modèle et numero de série
marqués sur la plaque signalétique sont conformes aux Directives 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2006/95/CE.
E
DECLARACION DE CONFORMIDAD
En CALPEDA S.p.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad
que las Bombas NC, modelo y numero de serie marcados en la placa de
caracteristicas son conformes a las disposiciones de las Directivas
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.
DK
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi CALPEDA S.p.A. erklærer hermed at vore pumper NC, pumpe type og serie nummer
vist på typeskiltet er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC og er i overensstemmelse med de heri
indeholdte standarder.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
P
Nós, CALPEDA S.p.A., declaramos que as nossas Bombas NC, modelo e número de
série indicado na placa identificadora são construìdas de acordo com as Directivas
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e somos inteiramente responsáveis pela confor-
midade das respectivas normas.
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij CALPEDA S.p.A. verklaren hiermede dat onze pompen NC, pomptype en
serienummer zoals vermeld op de typeplaat aan de EG-voorschriften
2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU voldoen.
SF
VAKUUTUS
Me CALPEDA S.p.A. vakuutamme että pumppumme NC, malli ja valmistu-
snumero tyyppikilvcstä, ovat valmistettu 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU
direktiivien mukaisesti ja CALPEDA ottaa täyden vastuun siitä, että tuotteet
vastaavat näitä standardeja.
S
EU NORM CERTIFIKAT
CALPEDA S.p.A. intygar att pumpar NC, pumptyp och serienummer, visade på
namnplåten är konstruerade enligt direktiv 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC.
Calpeda åtar sig fullt ansvar för överensstämmelse med standard som fastställts
i dessa avtal.
Ä Ä Ç Ç Ë Ë Ù Ù Ó Ó Ç Ç Ó Ó Õ Õ Ì Ì Ö Ö Ù Ù Í Í É É Á Á Ó Ó
GR
Åìåßò ùò CALPEDA S.p.A. äçëþíïõìå üôé ïé áíôëßåò ìáò áõôÝò NC, ìå ôýðï êáé áñéèìü óåéñÜò
êáôáóêåõÞò üðïõ áíáãñÜöåôå óôçí ðéíáêßäá ôçò áíôëßáò, êáôáóêåõÜæïíôáé óýìöùíá ìå
ôéò ïäçãßåò 2004/108/EOK, 2006/42/EOK, 2006/95/EOK, êáé áíáëáìâÜíïõìå ðëÞñç
õðåõèõíüôçôá ãéá óõìöùíßá (óõììüñöùóç), ìå ôá óôÜíôáñò ôùí ðñïäéáãñáöþí áõôþí.
UYGUNLUK BEYANI
TR
Bizler CALPEDA S.p.A. firması olarak NC, Pompalarımızın, 2004/108/EC,
2006/42/EC, 2006/95/EC, direktiflerine uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve
bu standartlara uygunlug ˘una dair tüm sorumlulug ˘u üstleniriz.
RU
"Calpeda S.p.A."
NC,
,
2006/95/CE
Montorso Vicentino, 01.2010
,
2004/108/CE, 2006/42/CE,
.
Il Presidente
Licia Mettifogo