Dear Customer, congratulations on the purchase of your new KETTLER Pedelec Cycle. These instructions will help you to operate and maintain your Pedelec. Please read them carefully before using your cycle and familiarise yourself well with the functioning of the system.
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Introduction Table of contents General diagram Charging the battery 5 - 6 Operation and control Assistance mode / range Technical data 9 - 12 Care and maintenance Troubleshooting Guarantee / general notes...
All manuals and user guides at all-guides.com Pedelec General Diagram Pedelec General Diagram 1. Operating unit 2. Motor unit with power sensor on bottom bracket 3. Battery 4. Battery lock 5. Charging unit...
All manuals and user guides at all-guides.com Charging the Battery Charging the Battery Before using it for the first time, the battery must be charged for at least four hours. When deli- vered, the battery is in the uncharged state and is in sleeping mode. The battery can be charged in any state i.e.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Charging the Battery Note: 1. The length of the charging process depends on the capacity and the level of the charge. 2. Charge the battery at room temperature only. As soon as the ambient temperature of the battery is less than 0°...
All manuals and user guides at all-guides.com Operation and Control Operating Unit The operating unit is for switching the system on and off, selecting the desired assistance level and displaying the amount of charge remaining in the battery. Switching on Press the Power button on the operating unit on your handlebars.
All manuals and user guides at all-guides.com Assistance Mode, Range Selecting degree of assistance With the Mode button on the operating unit you can select one of three different assistance modes at any time. Press the Mode button until you arrive at the mode you require. Maximum assistance Standard Minimum assistance...
All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data Motor Bottom-bracket motor Brushless DC motor Power output: 250 W Weight: approx. 3.5 kg Control by means of frictionless magnetic torque sensor Overload When the motor is overloaded, the LEDs on the operating unit flash in the following pattern Flashing LEDs Flash interval: one space equals 0.5 sec Reduce the maximum...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data Battery Battery power: 260 Wh, 26 V 10 Ah, removable and rechargeable Type: Panasonic lithium, ions, manganese Model: Li-ion battery Ni-Li NKY224B01 10 Ah Charging time: approx. 3 h., initial charge 4 h. Weight: 2.4 kg Accumulator status...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data Battery Sleeping Mode In its original state and at the first start-up the battery is in sleeping mode. For this reason the battery has to be fully charged before it is used for the first time.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data Charging Unit The charging unit type NKJ38 is supplied with the cycle. Weight of charging unit: 530 g Power supply: 220 V (50 Hz) AC Power: 62 W A charging unit is supplied with the cycle. To charge it, take the unit out of the box and remove the plastic foil. Failure to remove the foil may cause damage to the unit through overheating.
Care and Maintenance Inspection Follow the instructions in the enclosed KETTLER Instructions for Assembly and Operation Tyre Pressure The tyre pressure has an important influence on the performance of the Pedelec. To ensure that the range of the battery is not affected, ensure that the tyre pressure is always between 3 and 4 bar.
Do not attempt to repair the electric drive system, control system or battery. For any necessary service or repair work, always contact your KETTLER dealer who has the necessary information and expertise to carry out repairs. Reset: Errors in the sensor torque measurement...
Batteries are subject to wear and tear. It is therefore normal for the capacity of the battery to decline with increasing age, use, and frequency of charging. For other guarantee provisions, please refer to the KETTLER Instructions for Assembly and Operation. Ground clearance Because of the position of the motor unit, the clearance between the lowest point of the frame and the ground in the area of the bottom bracket is about 5 cm less than for a standard cycle.
Page 16
Uw fiets is voorzien van een Pedelec-kenteken op de zadelbuis, en voldoet aan de Europese richtlijnen (Electromagnetische Komptabiliteitsrichtlijn 89/336/EEC) Deze handleiding geldt niet als onderhouds- of herstelleidraad. Gelieve voor service, herstellingen of onderhoud steeds uw KETTLER-vakhandelaar te contacteren.
Page 17
Pedelec overzicht Laden van de accu 19 - 20 Bedieningseenheid Ondersteuning Technische info 23 - 26 Onderhoud Foutmeldingen Borgstelling / Algemeen KETTLER BENELUX B.V.- filiaal België Brandekensweg 9 – 2627 Schelle T. 03/888.61.11 – F. : 03/844.24.64 www.kettler.be – fiets@kettler.be...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Pedelec Overzicht Pedelec Overzicht 1. Bedieningseenheid 2. Pedaalaandrijving met motoreenheid 3. Accu 4. Accuslot 5. Laadstation...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Laden van de accu Laden van de accu Voor het eerste gebruik moet de accu minstens gedurende +/- 4 uur opgeladen worden. Bij levering van uw fiets is de accu niet geladen. Demontage van de accu Om de accu op te laden, moet deze van de fiets genomen worden.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Laden van de accu Opgelet : De laadduur is afhankelijk van de capaciteit en toestand van de accu. Laadt de accu bij kamertemperatuur. Als de buitentemperatuur lager dan 0° C of hoger dan 40°C is, blijft het laadapparaat in de stand-by modus en kan de accu niet geladen worden.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningseenheid Bedieningseenheid De bedieningseenheid laat u toe de electronische ondersteuning aan en uit te schakelen, de accucapaciteit te controleren en de ondersteuningsmodus te kiezen. Ondersteuning inschakelen Druk de aan-/uitschakelaar in op de bedieningseenheid. (“Power”). De LED’s van de bedieningseenheid lichten gedurende 2 seconden op.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Ondersteuningsmodus en bereik Ondersteuningsmodus en bereik Keuze van de ondersteuning of modus. Door middel van de “Mode”-toets aan het bedieningselement kan u 3 soorten ondersteuning kiezen : Maximale ondersteuning Standaard Minimale ondersteuning Uw persoonlijke optimale ondersteuning en het daarbij horende bereik van de accu zijn van verschillende faktoren afhankelijk en vraagt enige ervaring.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Info Motor Motor met pedaalaandrijving Borstelvrije gelijkstroommotor Vermogen : 250W Gewicht : +/- 3,5kg Sturing door een magnetische draaimomentsensor Overbelasting Bij overbelasting van de motor knipperen de LED’s van de bedieningseenheid als volgt : Knipperende LED’s Interval –...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Info Accu Afneembaar, herlaadbaar, 260Wh, 26 V 10 Ah Type : Panasonic Lithium Lonen Mangan Model : Li-lon-Akku Ni-Li NKY224B02 10 Ah Laadtijd : +/- 3uur, initieel minstens 4uur Gewicht : 2,4kg Accustatus Aan de zijkant van de accu bevindt zich een scherm waarop de accucapaciteit afgelezen worden kan.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Info Slaapmodus Bij levering bevindt de accu zich in de zogenaamde slaapmodus. Daarom moet de accu voorafgaand aan de eerste ingebruikname volledig opgeladen worden omdat anders geen stroomafname mogelijk is. Indien de capaciteit van de accu onder de 50% daalt en als de accu langer dan 2 weken niet geladen wordt, gaat de accu weer in slaapmodus. De slaapmodus verhindert het volledig ontladen van de accu.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Info Laadstation Bij de levering hoort een laadstation van het type NKJ38 Gewicht : 530g Stroom : 220 Volt (50 Hz) wisselstroom Vermogen : 62 W Het laadstation is bij levering inbegrepen. Neem het laadstation voorafgaand aan het gebruik uit de kartonnen doos en verwijder de plasticfolie.
Page 27
Voor het reinigen van de accubehuizing slechts een vochtige doek zonder chemische reinigingsmiddelen gebruiken om verkleuring, vervorming, krassen of defecten te vermijden. In rustperiodes is het best uw pedelec op een droge, beschermde plaats op te bergen. Gelieve ook de onderhoudsrichtlijnen van de KETTLER montagehandleiding te na te lezen.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Foutmeldingen Laat de electronische aandrijving bij uw speciaalzaak regelmatig controleren. Voer zelf geen reparaties uit aan de electronische aandrijving of de accu. Een tekort aan vakkundige kennis kan zware ongevallen tot gevolg hebben. Uw vakhandelaar beschikt over alle informatie en vakkennis voor het (laten) uitvoeren van de nodige herstellingen.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Borgstelling / Algemeen Accu Een accu is altijd een aan slijtage onderhevig artikel. Dat betekent dat de initiële capaciteit vermindert wordt naarmate de accu vaker wordt opgeladen . Ook het bereik van uw fiets vermindert hierdoor. Als het bereik niet meer voldoende is voor u, moet de accu vervangen worden. Afstand kader –...
Page 30
Votre pédélec est prévu d’une marque Pédélec au tube de selle, et répond au directives européennes. (Directive de comptabilité électromangétique 89/336/EEC) Ce manuel ne passe pas pour faire les réparations vous-même. Nous conseillons toujours de contacter votre revendeur KETTLER pour chaque réparation ou service-après-vente.
All manuals and user guides at all-guides.com Pédélec : l’ensemble Pédélec : l’ensemble 1. Console 2. Unité moteur avec propulsion pédalier 3. Batterie 4. Serrure 5. Station de charge...
All manuals and user guides at all-guides.com Charger la batterie Charger la batterie Le temps de charge initial se monte à +/- 4 heures. A la livraison votre batterie est vide (non-chargé). Démontage de la batterie Afin de charger votre batterie, il est nécessaire de le démonter du velo. 1.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Charger la batterie Attention : 1. Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie. 2. Chargez la batterie à la température ambiante. Il est impossible de charger la batterie à la température négative ou à une température de plus de 40°C. 3.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Console Console La console vous permet d’ activer le support électronique, de vérifier la capacité de la batterie et de choisir le type d’assistance. Activer le support Poussez la touche à la console (“Power”) Pendant 2 secondes les LED s’éclaircissent.
All manuals and user guides at all-guides.com Type d’assistance et autonomie Le choix La touche “Mode” vous permet de choisir 3 types d’assistance : Assistance maximale Standard Assistance minimale Votre assistance idéale et l’autonomie correspondente dependent de plusieurs éléments et exigent peu d’expérience. Nous conseillons de rouler en huitième bien des fois.
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Moteur Moteur dans le pédalier Moteur en courant continu Puissance : 250W Poids : +/- 3,5kg Conduite par un capteur mangétique Le surchargement Le surchargement du moteur est indiqué par les LEDs clignotants, comme suit : LEDs clignotants L’intervalle –...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Batterie Amovible, rechargeable, 260Wh, 26V 10Ah Type : Panasonic Lithium Lonen Mangan Modèle : Li-lon-Akku Ni-Li NKY224B02 10 Ah Temps de recharge : +/- 3 heures, initial au moins 4 heures Poids : 2,4kg Etat de la batterie...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Mode veille A la livraison la batterie se trouve en mode veille. Avant mise en service il est nécessaire de charger la batterie complètement, autrement la consommation n’est pas possible. En cas d’une capacité de moins de 50% et d’une inactivité de plus de 2 semaines, la batterie passe au mode veille.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Station de charge A la livraison vous recevez une station de charge du type NKJ38 Poids : 530g Tension : 220 Volt (50 Hz) courant alternatif Puissance : 62 W La station de charge est inclus à l’achat de votre Pédélec. Avant l’usage initial, enlevez l’emballage et la feuille en plastique afin d’éviter l’échauffement.
Pour le nettoyage à l’extérieur de la batterie utilisez seulement un tissu humide sans détergent chémique pour éviter décoloration, déformation, rayures ou défauts. En inactivité, nous conseillons de garder la batterie chargée, sur un endroit sec et protégé . Veuillez tenir compte avec les directives du manuel KETTLER.
All manuals and user guides at all-guides.com Signaux d’erreur Nous conseillons de demander l’entretien chez votre revendeur régulièrement. Ne faites pas des réparations vous-même. Une manque de con- naissances professionnelles mênera sans doute à des accidents. Votre revendeur dispose des connaissances professionelles et l’information nécessaire pour réaliser la réparation.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Cautionnement Batterie Votre batterie est sujette à l’usure. Ca signifie que la capacité diminue à mesure de la fréquence de l’usage (jusqu’à 60%). Aussi l’autonomie de votre vélo diminuera conformément. L’échange de la batterie s’ impose si l’autonomie ne suffira plus. Distance cadre –...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit Telefon +49 (0) 29 38 / 8 10 · Telefax +49 (0) 2938 / 8 19 10 00 www.kettler.net · E-Mail: contact@kettler.net...