Kettler Speed Pedelec Velossi 2.0 Manuel D'utilisation Et De Maintenance

Kettler Speed Pedelec Velossi 2.0 Manuel D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
IMPORTANT
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L'UTILISATION
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Speed pedelec
KETTLER Velossi 2.0
K01
MY20 K10 - 04 _1. 0_1 0.11.20 20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kettler Speed Pedelec Velossi 2.0

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Speed pedelec KETTLER Velossi 2.0 MY20 K10 - 04 _1. 0_1 0.11.20 20...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 3.1.3.1 Frein à disque À propos de ce mode d’emploi 3.1.4 Système d’entraînement électrique Fabricant 3.1.4.1 Moteur Numéro de type et modèle 3.1.4.2 Batterie Identifier le mode d’emploi 3.1.5 Feux Réserve de modifications 3.1.6 Écran Lois, normes et directives Utilisation conforme...
  • Page 3 Table des matières Purger les freins 6.13.4 Réveiller la batterie depuis la veille Vente du speed pedelec profonde Utilisation 6.14 Écran Risques et dangers 6.14.1 Installer l’écran Équipement de protection individuel 6.14.2 Retirer l’écran Conseils pour augmenter l’autonomie 6.14.3 Utiliser les feux de route Messages d’erreur 6.14.4 Sélectionner le niveau d’assistance...
  • Page 4 Table des matières 7.3.7 Entretenir les éléments 9.2.1 Pièces et lubrifiants d’origine d’entraînement 9.2.2 Remplacer l’éclairage Maintien en bon état 9.2.3 Régler le phare avant 7.4.1 Roue 9.2.4 Contrôle du libre mouvement des 7.4.1.1 Contrôler les pneus pneus 7.4.1.2 Contrôler les jantes Recyclage et mise au rebut 7.4.1.3 Contrôler et corriger la pression des...
  • Page 5: Propos De Ce Mode D'emploi

    Utilisation À propos de ce mode d’emploi Fabricant Merci de votre confiance ! Les speed pedelecs KETTLER sont des véhicules Le fabricant du speed pedelec est : de haute qualité. Vous avez fait un bon choix. Le KETTLER Alu-Rad GmbH montage final, le conseil et la formation sont Longericher Straße 2...
  • Page 6: Lois, Normes Et Directives

    Utilisation Lois, normes et directives 1.6.2 Formats de texte Vous trouverez les formats de texte suivants dans Le mode d’emploi tient compte des exigences le mode d’emploi : essentielles des normes suivantes : • Règlement UE n° 168/2013, Style d’écriture Utilisation •...
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Sécurité Risques résiduels 2.1.1 Risque d’incendie et d’explosion Les chargeurs avec une tension excessive endommagent les batteries. Ceci peut entraîner 2.1.1.1 Batterie un incendie ou une explosion. En cas de batteries endommagées ou  Utilisez uniquement des batteries autorisées défectueuses, l’électronique de sécurité...
  • Page 8: Court-Circuit

    Sécurité 2.1.5 Pannes causées par Bluetooth® 2.1.2.3 Court-circuit Les objets métalliques peuvent court-circuiter les L’utilisatoin d’un ordinateur de bord avec branchements de la batterie. La batterie peut Bluetooth® et/ou Wi-Fi peut entraîner la s’enflammer elle-même et exploser. défaillance d’autres appareils et installations, d’aéronefs et d’appareils médicaux (par exemple ...
  • Page 9: Substances Toxiques

    Sécurité Substances toxiques Marquages de sécurité et consignes de sécurité 2.2.1 Liquide de freinage La plaque signalétique contient les marquages de Risque de fuite de liquide de frein en cas sécurité et consignes de sécurité suivants : d’accident ou de fatigue du matériel. Le liquide de frein peut être mortel en cas d’ingestion ou Symbole Explication...
  • Page 10: Comportement En Cas D'urgence

    Sécurité Comportement en cas d’urgence Après une ingestion  Rincez la bouche avec de l’eau. Ne provoquez 2.7.1 Situation dangereuse dans le trafic jamais un vomissement. Risque d’aspiration! routier  Si une personne vomit et est couchée sur le  Lors de tout danger dans la circulation routière, dos, placez-la dans une position latérale freinez avec le frein jusqu’à...
  • Page 11: Incendie De La Batterie

    Sécurité 2.7.4 Incendie de la batterie En cas de batteries endommagées ou défectueuses, l’électronique de sécurité peut tomber en panne. La tension résiduelle peut causer un court-circuit. La batterie peut s’enflammer elle-même et exploser. 1 Si une batterie se déforme ou commence à fumer, gardez vos distances ! 2 Si un chargement est en cours, retirez la fiche de la prise.
  • Page 12: Aperçu

    Aperçu Aperçu Illustration 1 : Speed pedelec vu de droite, KETTLER Velossi 2.0 Roue avant Porte-bagages Fourche Garde-boue arrière Garde-boue avant Feu arrière et feu d’immatriculation Klaxon Plaque d’immatriculation Phare avant Béquille latérale Potence Chaîne Cadre Batterie et plaque du constructeur...
  • Page 13: Description

    Aperçu Description 3.1.2.2 Fourche de suspension Une fourche de suspension assure la suspension 3.1.1 Roue soit par un ressort en acier soit par une suspension pneumatique. Le speed pedelec est doté de 2 roues : une roue avant et une roue arrière. Par rapport à...
  • Page 14: Fourche De Suspension Pneumatique

    Aperçu 3.1.2.3 Fourche de suspension pneumatique utilisés comme dispositif d’arrêt d’urgence et entraînent un arrêt rapide et sûr en cas d’urgence. La fourche de suspension pneumatique est dotée d’une suspension pneumatique, d’un amortisseur de 3.1.3.1 Frein à disque compression et pour partie d’un amortisseur de détente.
  • Page 15: Système D'entraînement Électrique

    Aperçu 3.1.4 Système d’entraînement électrique Organe de commande Écran Le speed pedelec est entraîné par la force Batterie intégrée musculaire via la chaîne de transmission. La force Moteur arrière appliquée dans le sens de la marche par un appui Feu arrière sur la pédale entraîne la roue dentée avant.
  • Page 16: Récupération

    Aperçu l’autonomie diminue et la chaleur doit être EXEMPLE D’UN CAS EXTRÊME : Une déclivité dissipée. de à 12 % sur 500 mètres, un poids total de 120 kg, un niveau d’assistance maximal, une Dans le cas des moteurs, cette dissipation de la vitesse de conduite inférieure à...
  • Page 17: Feux

    Aperçu La batterie est protégée contre le déchargement excessif, le chargement excessif, la surchauffe et les courts-circuits. En cas de danger, la batterie s’arrête automatiquement grâce à un disjoncteur. À l’état chargé, la batterie contient une grande quantité d’énergie. Les composants des cellules des batteries lithium-ions sont inflammables dans certaines conditions.
  • Page 18: Utilisation Conforme

    Aperçu Utilisation conforme Le speed pedelec peut uniquement être utilisé en état de fonctionnement sans défaut. Il est possible que selon les pays, des exigences portant sur le speed pedelec diffèrent de l’équipement standard. En particulier pour la participation au trafic routier, des dispositions spéciales peuvent s’appliquer aux feux, aux réflecteurs ou à...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Aperçu Caractéristiques techniques 3.4.4 Écran du neoMMI Z20 RS Commande de l’écran Couleur 3.4.1 Speed pedelec Diagonale de l’écran 2 pouces, 240 x 320 pixels Température de transport 5 °C - 25 °C Dimensions en mm 48 × 64 × 19 Température de transport optimale 10 °C - 15 °C (l×...
  • Page 20: Émissions

    Aperçu Étrier de frein 4 pistons* Disque de frein Magura, Type 9.S and 9.C Performance Épaisseur du disque de frein 1,8-2,0 mm min.-max Ø ligne de frein 5 mm 3.4.7 Émissions Niveau d’émissions sonores de < 70 dB(A) classe A Valeur totale des vibrations pour les <...
  • Page 21: Conditions Environnementales Requises

    Aperçu Conditions environnementales requises Le speed pedelec peut être utilisé dans une plage de température comprise entre 5 °C et 35 °C. En dehors de cette plage de température, les performances du système d’entraînement électrique sont limitées. Température d’utilisation optimale 22 °C - 26 °C Lors de l’utilisation hivernale (en particulier par moins de 0 °C), nous recommandons de stocker...
  • Page 22: 3.6 Description De La Commande Et

    Aperçu Description de la commande et Une fois que vous avez appuyé sur la touche Marche/Arrêt, le niveau de charge de la batterie de l’écran s’affiche. 3.6.1 Guidon LED 1,2,3,4,5 Niveau de charge 100 - 80 % 79 - 60 % 59 - 40 % 39 - 20 % Illustration 10 : Détail du guidon depuis la position du...
  • Page 23: Écran

    Aperçu 3.6.4 Écran Affichage de l’autonomie Affichage de l’autonomie restante disponible sans L’écran comporte 3 touches. recharger la batterie entre-temps. L’affichage varie en fonction du niveau d’assistance sélectionné. Exemple : Avec le niveau 5, l’autonomie est plus faible qu’avec le niveau 1. La valeur affichée peut différer de l’autonomie réelle.
  • Page 24: Affichage Trajet

    Aperçu 3.6.5.2 Affichage trajet Affichage de la fréquence de pédalage L’affichage de la fréquence de pédalage affiche la vitesse actuelle à laquelle le cycliste appuie sur les pédales. Affichage du rapport Dans l’affichage du rapport, un graphique montre le rapport entre la force du moteur et la force du cycliste.
  • Page 25 Aperçu <TRAJET> Dans le point de menu TRAJET, l’affichage du temps de trajet, l’affichage de la distance parcourue et l’affichage des calories dépensées peuvent être remis à zéro. <INSPECTION> Les éléments suivants sont affichés dans le point de menu INSPECTION : •...
  • Page 26: 4 Transport Et Stockage 10 4

    Transport et stockage Transport et stockage 4.2.1 Interruption de l’utilisation Remarque Transport La batterie se décharge en cas de non-utilisation. Ceci peut entraîner un endommagement ATTENTION irréparable de la batterie. Risque de chute en cas d’activation accidentelle  La batterie doit être rechargée tous les 6 mois. L’activation accidentelle du système Si la batterie est branchée en permanence sur le d’entraînement entraîne un risque de blessure.
  • Page 27: Montage

    Montage Montage Déballage ATTENTION AVERTISSEMENT Risque de blessure aux mains avec le carton Blessures aux yeux Le carton de transport est fermé par des agrafes Si des réglages sur certains composants n’ont métalliques. Lors du déballage et du broyage de pas été...
  • Page 28: Mise En Service

    Montage Mise en service 5.3.2 Monter la roue dans une fourche Suntour ATTENTION ATTENTION Risque de brûlure en raison de l’échauffement de l’entraînement Risque de chute en cas d’attache rapide desserrée L’utilisation peut rendre le refroidisseur de Une attache rapide défectueuse ou mal montée l’entraînement extrêmement chaud.
  • Page 29: Contrôler La Potence Et Le Guidon

    Montage 1 Avant le montage, assurez-vous que la bride 4 Fermez complètement l’attache rapide. de l’attache rapide est déployée. Ouvrez Contrôlez la bonne assise de l’attache rapide entièrement le levier. et ajustez l’attache rapide sur la bride si nécessaire.  Le levier est fixé. Illustration 18 : Bride fermée et ouverte 2 Enfoncez l’attache rapide jusqu’à...
  • Page 30: Contrôler Le Jeu Du Palier

    Montage 5.3.3.3 Contrôler le jeu du palier 1 Pour contrôler le jeu du palier du guidon, fermez le levier d’attache rapide de la potence. 2 Placez les doigts d’une main sur l’enveloppe supérieure du palier du guidon. Serrez le frein avant avec l’autre main et tentez de pousser le speed pedelec vers l’avant et vers l’arrière.
  • Page 31: Utilisation

    Utilisation Utilisation Risques et dangers Risque de blessure et de mort suite à une distraction AVERTISSEMENT Une concentration insuffisante dans le trafic accroît le risque d’accident. Ceci peut entraîner Risque de blessure et de mort du fait des une chute et des blessures graves. autres usagers de la route ...
  • Page 32: Risque De Chute En Cas De Mauvaises Conditions Sur La Chaussée

    Utilisation Risque de chute dû à une fatigue du matériel Remarque La chaleur ou un rayonnement solaire direct Une utilisation intensive peut causer une fatigue peuvent faire monter la pression des pneus au- du matériel. La fatigue du matériel peut entraîner delà...
  • Page 33: Conseils Pour Augmenter L'autonomie

    Utilisation Conseils pour augmenter l’autonomie L’autonomie du speed pedelec dépend de Batterie et température nombreux facteurs. Un chargement de batterie Lorsque les températures baissent, la résistance peut permettre de parcourir moins de 20 km ou électrique augmente. La capacité de puissance largement plus de 100.
  • Page 34: Messages D'erreur

    Utilisation Messages d’erreur Code Mesure à prendre Le système d’entraînement se surveille en  Il est possible que le moteur se trouve dans permanence ; s’il identifie une erreur, il l’affiche la plage des températures élevées. À partir d’une température de l’électronique de par un code sous forme de message d’erreur.
  • Page 35: Message D'erreur De La Batterie

    Utilisation 6.4.1 Message d’erreur de la batterie La batterie est dotée du système « Electronic Cell Protection (ECP) » qui la protège contre le déchargement excessif, la surchauffe et les courts-circuits. En cas de danger, la batterie s’arrête automatiquement grâce à un disjoncteur. Si un défaut de la batterie est détecté, deux LED de l’indicateur de charge clignotent.
  • Page 36: Initiation Et Service Après-Vente

    Utilisation Initiation et service après-vente  Pour adapter le speed pedelec à vos besoins pour la première fois, réglez une inclinaison de Le service après-vente est assuré par le selle horizontale. revendeur spécialisé qui fournit le produit. Ses coordonnées sont indiquées sur le passeport du speed pedelec de ce mode d’emploi.
  • Page 37: Régler La Hauteur De Selle Avec L'attache Rapide

    Utilisation 6.6.1.3 Régler la hauteur de selle avec l’attache 6.6.1.4 Régler la position d’assise rapide La selle peut être déplacée sur le bâti de selle. 1 Pour modifier la hauteur de la selle, ouvrez Une bonne position horizontale assure une l’attache rapide de la tige de selle (1).
  • Page 38: Régler Le Guidon

    Utilisation 6.6.2 Régler le guidon ATTENTION Risque de chute en cas de mauvais réglage de la force de serrage Une force de serrage trop élevée endommage l’attache rapide, qui perd alors sa fonction. Une force de serrage insuffisante entraîne une mauvaise transmission de force.
  • Page 39: Régler La Fourche Suntour

    Utilisation 6.6.5 Régler la fourche Suntour ATTENTION Risque de chute en cas de mauvais réglage de la suspension Un réglage incorrect de la suspension peut endommager la fourche et causer des problèmes de direction. Ceci peut causer une chute et des blessures.
  • Page 40: Régler La Détente De La Fourche De Suspension Pneumatique

    Utilisation 9 Mesurez la distance entre le joint anti- poussière et le serre-câble.  La distance mesurée est la course de suspension négative. La valeur recommandée se situe entre 15 % (dur) et 30% (souple) de la course de suspension totale de la fourche. 10 Augmentez ou réduisez la pression d’air jusqu’à...
  • Page 41: Accessoires

    Utilisation Accessoires Principes du montage d’accessoires Pour des raisons de sécurité, il Sièges enfant est vivement déconseillé d’installer un siège enfant. Remorque non autorisé Batterie supplémentaire non autorisé ou phare avant sur batterie Utilisation de paniers déconseillé  Sacoches non fixes sur autorisé...
  • Page 42: Avant Chaque Trajet

    Utilisation Avant chaque trajet Liste de contrôle avant chaque trajet ATTENTION  Contrôlez le speed pedelec avant chaque trajet. Risque de chutes en cas de dommages non identifiés  En cas de divergence, mettez le speed pedelec hors service. Après une chute, un accident ou le renversement du speed pedelec, le speed pedelec peut Contrôlez la présence de tous les éléments du speed ...
  • Page 43: Utiliser La Béquille Latérale

    Utilisation 6.10 Utiliser la béquille latérale 6.11 Utiliser le porte-bagages ATTENTION ATTENTION Risque de chute en cas de béquille latérale Risque de chute lorsque le porte-bagages est déployée chargé La conduite avec une béquille latérale déployée Le comportement routier du speed pedelec est vers le bas comporte un risque de chute.
  • Page 44 Utilisation Remarque La capacité de charge maximale est indiquée sur le porte-bagages.  Lors du chargement, ne dépassez jamais le poids total maximal admissible.  Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale du porte-bagages.  Ne modifiez jamais le porte-bagages. ...
  • Page 45: Batterie

    Utilisation 6.12 Batterie 6.12.3 Charger la batterie Remarque Remarque  En cas d’erreur pendant le processus de Lors du transport du speed pedelec ou lors d’un chargement, un message système apparaît. trajet, la clé insérée peut se briser ou ouvrir le Mettez immédiatement hors service le verrouillage accidentellement.
  • Page 46: Indicateurs Sur Le Chargeur

    Utilisation 6.12.4 Consulter le niveau de charge actuel Indicateurs sur le chargeur Il existe différents indicateurs sur le chargeur  Appuyez brièvement sur la touche de la batterie. • La LED verte clignote environ une fois par • 5 LED s’allument : seconde : ...
  • Page 47: Système D'entraînement Électrique

    Utilisation 6.13 Système d’entraînement électrique 6.13.1 Démarrer le système d’entraînement 6.13.2 Arrêter le système d’entraînement électrique électrique Remarque ATTENTION  Après une période sans utilisation (écran Risque de chute en cas de non-préparation éteint, pas d’actionnement de la touche de la au freinage batterie), la batterie passe automatiquement en veille profonde.
  • Page 48: 31 6.14.1 Installer L'écran

    Utilisation 6.14 Écran  Appuyez à nouveau brièvement sur la touche des feux de route. Remarque  Les feux de route sont éteints, le symbole de feux de route n’est pas affiché.  N’utilisez jamais l’écran comme poignée. Si le speed pedelec est soulevé...
  • Page 49: Modifier Les Affichages

    Utilisation 6.14.7 Modifier les affichages Affichage de puissance L’écran comporte quatre types d’affichages : • l’affichage principal, • l’affichage trajet, • l’affichage de performances et • le menu. Affichage principal Illustration 34 : Affichage de performances Affichage de la fréquence de pédalage Affichage du rapport entre puissance du cycliste et puissance du moteur Affichage des calories dépensées...
  • Page 50: Changer D'affichage

    Utilisation Menu Sous-menu < T RA J ET> → <RÉINITIALISER LE TRAJET> < I N S P E C T I O N > < P A R A M È T R E S > → < É C R A N T A C T I L E > →...
  • Page 51: Modifier Les Unités

    Utilisation 6.14.13 Modifier l’heure 4 Appuyez sur Symbole, Pourcentage ou Autonomie. Le sous-menu < H E U R E > permet de modifier  La fonction sélectionnée est exécutée. l’heure. 5 Pour revenir au menu principal, appuyez sur 1 Ouvrez le menu. BATTERIE ou sur la touche Retour.
  • Page 52: Frein

    Utilisation 6.15 Frein 6.15.1 Utiliser le levier de frein AVERTISSEMENT Risque de chute en cas de défaillance des freins Un actionnement long et continu des freins (par exemple lors d’une longue descente) peut échauffer l’huile dans le système de freinage. Illustration 37 : Levier de frein arrière (1) et avant (2), Ceci peut générer une bulle de vapeur.
  • Page 53: Suspension Et Amortissement

    Utilisation 6.16 Suspension et amortissement Un mécanisme dans l’engrenage permet le passage à une vitesse supérieure sous charge. Ceci est possible pour le changement de toutes 6.16.1 Régler la compression de la fourche les vitesses, à l’exception du passage entre les Suntour différentes sections de vitesses.
  • Page 54: Nettoyage Et Soin

    Nettoyage et soin Nettoyage et soin Nettoyage après chaque trajet Outils et produits de nettoyage requis : Liste de contrôle du nettoyage • chiffon après chaque  • pompe à air Nettoyer les pédales trajet • brosse Nettoyer la fourche de suspension et le après chaque ...
  • Page 55: 42 7.2 Nettoyage Complet

    Nettoyage et soin Nettoyage complet 7.2.1 Nettoyer le cadre 1 Selon l’intensité et la ténacité de ATTENTION l’encrassement, laisser agir du produit de nettoyage sur tout le cadre. Risque de chute en cas de défaillance des freins 2 Après un bref temps d’action, éliminez la Après le nettoyage, l’entretien ou la réparation, le saleté...
  • Page 56: Nettoyer L'amortisseur Arrière

    Nettoyage et soin 7.2.5 Nettoyer l’amortisseur arrière Remarque  Nettoyez l’amortisseur arrière avec un chiffon  Ne nettoyez jamais la batterie avec des et de l’eau savonneuse. solvants (par exemple diluant, alcool, huile ou produit anticorrosion) ou des produits de 7.2.6 Nettoyer la chaîne nettoyage.
  • Page 57: Nettoyer Les Freins

    Nettoyage et soin Entretien Remarque La pénétration d’eau dans l’unité d’entraînement Outils et produits de nettoyage requis : cause sa détérioration. • chiffons  Ne plongez jamais l’unité d’entraînement dans • brosses à dents • produit vaisselle l’eau. • huile d’entretien pour cadre ...
  • Page 58: Entretenir La Chaîne

    Nettoyage et soin 7.3.6 Entretenir la chaîne  Les jantes d’un frein de jante avec indicateur d’usure invisible sont usées dès lors que  Lubrifiez la chaîne soigneusement avec de l’indicateur d’usure devient visible dans la l’huile pour chaîne. zone du raccord de jante. 7.3.7 Entretenir les éléments ...
  • Page 59: Contrôler Et Corriger La Pression Des

    Nettoyage et soin 2 Gonflez lentement les pneus en observant la 7.4.1.5 Contrôler et corriger la pression des pneus, valve Schrader pression. S’applique uniquement aux speed pedelecs avec cet 3 Corrigez la pression des pneus conformément équipement aux indications du passeport du speed ...
  • Page 60: Contrôler L'usure Des Plaquettes De

    Nettoyage et soin 7.4.3 Contrôler l’usure des plaquettes de 7.4.8 Potence frein  La potence et le système d’attache rapide Contrôlez les plaquettes de frein après doivent être contrôlés régulièrement et si 1000 freinages complets. nécessaire ajustés par le revendeur spécialisé. 1 Assurez-vous que l’épaisseur des plaquettes ...
  • Page 61 Nettoyage et soin 3 Si la chaîne ou courroie d’entraînement peut être enfoncée vers le haut ou vers le bas de moins de 1 cm, la chaîne ou la courroie d’entraînement doit être desserrée.  La tension optimale de la chaîne est atteinte lorsqu’à...
  • Page 62: Maintenance

    Maintenance Maintenance ATTENTION Risque pour l’environnement dû aux AVERTISSEMENT substances toxiques Risque de blessure en cas de freins Le système de freinage contient des lubrifiants et endommagés huiles toxiques et nuisibles à l’environnement. Si La réparation des freins nécessite des ces produits sont versés dans les canalisations ou connaissances et outils spéciaux.
  • Page 63: Systèmes De Suspension

    Maintenance  Le revendeur spécialisé démonte et nettoie AVERTISSEMENT toutes les faces intérieures et extérieures de la fourche de suspension. Il nettoie et lubrifie les Risque de blessure par explosion joints à poussière et les douilles de glissement, contrôle les couples de serrage, ajuste la La chambre d’air est sous pression.
  • Page 64: Fourche De Suspension

    Maintenance La maintenance et la réparation de l’amortisseur AVERTISSEMENT arrière nécessitent des connaissances des composants de la suspension ainsi que des outils Risque de blessure par explosion et lubrifiants spéciaux. La chambre d’air est sous pression. Lors de la La non-observation des procédures décrites peut maintenance du système pneumatique d’une entraîner l’endommagement de l’amortisseur fourche de suspension défectueuse, celle-ci peut...
  • Page 65: Tige De Selle Suspendue

    Maintenance 8.1.3 Tige de selle suspendue Risque de chute en cas d’attache rapide défectueuse ou mal montée Intervalles de maintenance Le disque de frein peut devenir très chaud Tige de selle à suspension Suntour lorsqu’il fonctionne. Ceci peut endommager certaines parties de l’attache rapide. L’attache toutes les Maintenance 1 ...
  • Page 66: Régler Le Changement De Vitesse

    Maintenance 8.3.2 Changement de vitesse actionné par Contrôlez ensuite la position et la force de serrage du levier d’attache rapide. câble, à deux câbles S’applique uniquement aux speed pedelecs avec cet équipement  Pour que les vitesses passent aisément, réglez les douilles de réglage sous la base de cadre.
  • Page 67: Recherche Des Erreurs, Correction Des

    Recherche des erreurs, correction des pannes et réparation Recherche des erreurs, correction des pannes et réparation Recherche des erreurs et 9.1.2 Message d’erreur correction des pannes En cas d’affichage d’un message d’erreur, effectuez les opérations suivantes : Les composants du système d’entraînement sont contrôlés automatiquement en continu.
  • Page 68: Erreurs De La Fonction D'assistance

    Recherche des erreurs, correction des pannes et réparation 9.1.3 Erreurs de la fonction d’assistance Symptôme Cause / Possibilité Mesure à prendre Contrôlez le niveau de charge de la batterie. La batterie est-elle suffisamment chargée ? Si la batterie est presque vide, rechargez-la. Montez-vous de longues côtes par Arrêtez le système d’entraînement.
  • Page 69: Erreur De Batterie

    Recherche des erreurs, correction des pannes et réparation Symptôme Cause / Possibilité Mesure à prendre  Les pneus sont-ils gonflés à une Gonflez les pneus. pression suffisante ? Réglez le niveau d’assistance sur [BOOST]. Le mode d’assistance est-il réglé sur Si vous avez toujours le sentiment qu’aucune assistance n’est OFF ? fournie, adressez-vous à...
  • Page 70 Recherche des erreurs, correction des pannes et réparation Symptôme Cause / Possibilité Mesure à prendre  Si le chargeur est utilisé en continu Attendez un moment avant d’utiliser à nouveau le chargeur. Le chargeur est chaud. pour charger des batteries, il peut s’échauffer.
  • Page 71: Erreurs De L'écran

    Recherche des erreurs, correction des pannes et réparation 9.1.5 Erreurs de l’écran Symptôme Cause / Possibilité Mesure à prendre Chargez la batterie. Le niveau de charge de la batterie est peut-être insuffisant. Enclenchez l’alimentation électrique.  Maintenez enfoncée la touche Marche/Arrêt de la batterie L’alimentation électrique est-elle enclenchée ? pour enclencher l’alimentation.
  • Page 72: Réparation

    Recherche des erreurs, correction des pannes et réparation Symptôme Cause / Possibilité Mesure à prendre  Lorsque vous utilisez un Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. changement de vitesse électronique, vous avez le Ceci vient du fait que l’ordinateur règle sentiment que l’assistance de pédalage sur un niveau l’assistance de pédalage...
  • Page 73: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Cet appareil est marqué conformément à la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la directive sur les déchets de piles et accumulateurs (directive 2006/66/CE). Cette directive définit un cadre européen pour la reprise et le recyclage des appareils usagés.
  • Page 74: Documents

    Documents Documents 11.1 Liste des pièces et réparations Composant Fabricant Modèle Détail Cadre Great Impact Group Inc. Frame Velossi 2.0, Diamant RH 50/55/60 Trapez RH 45/50 Fourche de roue avant SR Suntour Inc. Fork Suntour SF18 Mobie45 28”/700C, 60mm Guidon Humpert Ergo Plus XL Lv6 630mm...
  • Page 75 Documents Composant Fabricant Modèle Détail Entraînement Moteur Alber Neodrive Z20RS Écran Alber Neodrives Bloks TFT Écran couleur TFT Batterie UR-V8 13S4P 47,2V 13,8Ah 651Wh Chargeur Charger 13S 27143-4 Chaîne/Courroie Universal Transmission GmbH Courroie crantée CDX 11M-120T-12CT CDXBbk120 Câbles Câble d’éclairage avant Supernova Design GmbH&Co.
  • Page 76: Protocole De Montage

    Documents 11.2 Protocole de montage Date : Numéro de cadre : Composants Description Critères Mesures si refusé Montage/Inspection Tests Accepté Refusé Roue avant Montage Lâche Ajuster l’attache rapide Contrôle des Béquille latérale Contrôler la fixation Lâche Resserrer les vis fonctions Contrôle de la Pression des pneus trop Pneus...
  • Page 77: Contrôle Technique, Contrôle De Sécurité, Trajet D'essai

    Documents Composants Description Critères Mesures si refusé Entraînement / Changement de vitesse Chaîne / Cassette / Si nécessaire fixer ou nouveau Contrôler les dommages Dommages Pignon / Plateau selon liste des pièces Pare-chaîne / Contrôler les dommages Dommages Nouveau selon liste des pièces Protège-rayons Pédalier / Manivelle Contrôler la fixation...
  • Page 78: Instructions De Maintenance

    Documents 11.3 Instructions de maintenance Diagnostic et documentation de l’état réel Date : Numéro de cadre : Composants Fréquence Description Critères Mesures si refusé Inspection Tests Maintenance Accepté Refusé Roue avant 6 mois Montage Lâche Ajuster l’attache rapide Contrôle des Béquille latérale 6 mois Contrôler la fixation Lâche...
  • Page 79 Documents Composants Fréquence Description Critères Mesures si refusé Inspection Tests Maintenance Accepté Refusé Installation d’éclairage Contrôle initial Message d’erreur Contacter le fabricant de la Batterie batterie, mise hors service, nouvelle batterie Branchements, Câbles Nouveau câblage Câblage de disposition correcte défectueux, pas l’éclairage de lumière Feu de position...
  • Page 80 Documents Contrôle technique, contrôle de sécurité, trajet d’essai Composants Description Critères Mesures si refusé Montage/Inspection Tests Accepté Refusé Pas de freinage complet, Localiser l’élément défectueux Contrôle des Système de freinage distance de freinage trop dans le système de freinage et fonctions importante corriger...
  • Page 81: Glossaire

    Glossaire Glossaire Erreur Source : EN 13306:2018-02, 6.1, état d’un objet Année de construction (4.2.1) dans lequel il est incapable d’assurer une fonction demandée (4.5.1), à l’exception de Source : ZEG, l’année dans laquelle le vélo l’incapacité pendant la maintenance préventive ou électrique a été...
  • Page 82: Puissance Nominale En Fonctionnement Continu Maximale

    Glossaire Mise hors service Roue Source : DIN 31051, interruption volontaire et Source : EN 15194:2017, unité ou regroupement sans limitation de durée de la fonctionnalité d’un d’un moyeu, de rayons ou d’un disque et d’une objet. jante, mais sans le pneu. Mode d’emploi Rupture Source : ISO DIS 20607:2018, partie des...
  • Page 83: Abréviations

    Glossaire 12.1 Abréviations Vélo adolescent Source : EN-ISO 4210 - 2, vélo conçu pour ABS Système anti-blocage l’utilisation sur les voies publiques par des jeunes ECP Protection électronique des cellules pesant moins de 40 kg, avec une hauteur de selle maximale comprise entre 635 mm et 750 mm.
  • Page 84: Index Des Mots-Clés

    Index des mots-clés Index des mots-clés Affichage à l’écran, 22 Manette de vitesse, 22 Valve d’air, Amortisseur arrière, - contrôler, 60 Fourche, 14 Structure, 14 - régler, 66 Valve, 13 Attache rapide, 13 Marquage de la profondeur d’insertion Valve Dunlop, 13 Emplacement, 14 minimale, 37 Valve Presta, 13...

Table des Matières