Sommaire Sommaire Constructeur Préface Protection des droits d'auteur Garantie des défauts et des vices Réserves Terminologie Consignes de sécurité Explication des symboles Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité pour fendeur de bois Informations sur le niveau sonore Risques résiduels Domaine d'utilisation conforme à...
Page 4
Sommaire Contrôles Dispositifs de sécurité Vissages de fixation Flexibles hydrauliques Guide d'outil Commande bi-manuelle Niveau d'huile Entretien 10.1 Guide d'outil 10.2 Vidange d'huile 10.3 Nettoyage Accessoires en option 11.1 Types de couteaux-fendeurs 11.2 Poste de rangement pour le couteau-fendeur 11.3 Table repose-bois supplémentaire Élimination des dysfonctionnements Caractéristiques techniques...
Préface Préface Nous vous remercions d'avoir opté pour l'une de nos machines. Celle-ci a été construite conformément aux normes et directives européennes en vigueur. Le présent manuel d'utilisation est destiné à vous fournir des consignes pour travailler correctement et en toute sécurité et pour assurer la maintenance. Toute personne chargée du transport, de l'installation, de la mise en service, de la commande et de la maintenance de la machine doit avoir lu et compris : ▪...
Page 6
Préface Est considéré comme personnel technique quiconque est mandaté par l'exploitant de la machine pour effectuer des opérations telles que l'installation, l'équipement, la maintenance et l'élimination des erreurs. Électricien qualifié Est considéré comme électricien qualifié quiconque est en mesure, du fait des connaissances acquises dans le domaine électrique (installations, normes et directives), de reconnaître les risques éventuels et de les prévenir.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Explication des symboles Les symboles et remarques figurant dans la présente notice doivent prévenir contre d'éventuels dommages aux personnes et aux biens ou fournir des aides pour le travail. Attention : endroit dangereux Le non-respect de la sécurité du travail peut entraîner des risques de blessures ou de mort pour les personnes.
Ne jamais travailler sans les carters de protection. Arrêter le moteur pour effectuer des opérations sur la machine. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine POSCH. Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à intervenir sur l'équipement électrique. Ne jamais utiliser de raccordements défectueux.
Chaque machine présente des risques résiduels. Il est donc impératif de toujours être vigilant durant le travail. La sécurité du travail dépend du personnel de service ! Domaine d'utilisation conforme à l'emploi La machine - SplitMaster 9t - est exclusivement conçue pour le fendage de bois d'une longueur maximale de 55 cm.
..L avec éclairage, amovible Description La machine - SplitMaster 9t - est exclusivement conçue pour le fendage de bois d'une longueur maximale de 55 cm. La course du vérin peut être adaptée à des troncs plus courts. La fonction « Autospeed » garantit une très grande vitesse de fendage.
Généralités Pièces principales de la machine Poignée de transport Vérin hydraulique Table repose-bois Vis d'aération Couteau-fendeur Barre de sécurité Canal de fendage Interrupteur avec prise Pièce de poussée Vis de vidange d'huile Couteau-fendeur - Levier de réglage Commande bi-manuelle Verre-regard de niveau d'huile Unité...
Généralités Signification des plaques et autocollants max. Z200 1220 Z205 0330 = 400 min = 430 min Z204 0070 Z200 1205 Z200 1260 Z200 1150 Z205 0010 Sens de rotation du moteur électrique Inverseur de phase Sens de rotation de la prise de force Ne procéder aux opérations de réparation, d'entretien et de nettoyage que lorsque l'entraînement est...
Généralités Mise en place Avant la mise en service, veiller à ce que la machine soit installée au sol de façon stable ! Installer la machine sur une surface de travail plane, ferme et dégagée. La machine doit être installée directement sur le sol. Ne pas mettre de planches ou de plaques d'acier de calage.
Mise en service Mise en service Avant la mise en service, contrôler les les dispositifs de sécurité, les flexibles hydrauliques et le niveau d'huile ! Entraînement par moteur électrique (Type E) 5.1.1 Machines avec moteur 400 V La machine ne peut être utilisée que sur des circuits électriques avec disjoncteur différentiel résiduel de sensibilité...
Mise en service 3. Sens de rotation de la prise de force = sens des aiguilles d'une montre. 4. Mettre la manette d'accélération du tracteur sur la position minimum. 5. Embrayer lentement la prise de force du tracteur et laisser tourner la machine. 6.
Commande Commande Lorsque la température ambiante est inférieure à 0°C, laisser tourner la machine au ralenti pendant 5 minutes environ afin que le système hydraulique atteigne sa température de service (les flexibles hydrauliques sont alors tièdes). Commande bi-manuelle Position "0" Position de base des leviers de commande, aucun mouvement de l'outil de fendage.
Commande Réglage hydraulique en hauteur du couteau- fendeur La hauteur du couteau-fendeur se règle en actionnant le levier de réglage. ▪ Levier de réglage vers la gauche : le couteau-fendeur s'abaisse. ▪ Levier de réglage vers la droite : le couteau-fendeur se lève. Table repose-bois Table repose-bois Arrêt à...
Commande Réglage de la course de fendage Unité de serrage Barre de sécurité Une barre de sécurité permet d'adapter la course de fendage à des longueurs de bois plus courtes. 1. Sortir le vérin de poussée. 2. Pousser l'unité de serrage vers le haut et la faire glisser dans la position souhaitée. 3.
Commande Le processus de fendage 1. Placer le bois dans le canal de fendage. 2. Ajuster le couteau-fendeur. – Pour fendre la grume en deux, abaisser complètement le couteau-fendeur. – Pour fendre la grume en quatre, positionner le couteau-fendeur de telle sorte qu'il soit placé...
Commande Échange du couteau fendeur Couteau-fendeur Axe de blocage du couteau Tête de fourche L'échange du couteau-fendeur peut s'effectuer sans outillage. 1. Positionner le couteau-fendeur tout en bas. 2. Basculer vers l'arrière l'axe de blocage du couteau de la tête de fourche et le retirer. 3.
Arrêter la machine Arrêter la machine Avant d'arrêter la machine, actionner toutes les fonctions hydrauliques sans sollicitation de pression. Pour ce faire, placer tous les leviers de commande en position neutre. Entraînement par moteur électrique (Type E) Tourner l'interrupteur sur la position 0. Entraînement par prise de force du tracteur (Type PZG) Sortir le cardan de l'accouplement du tracteur.
Transport Transport Basculer la table repose-bois vers le haut et fixer avec l'arrêt à ressort. Avec la goupille élastique, bloquer la poignée de transport sur la face intérieure du châssis afin qu'elle puisse être fixée durant le transport. Transport manuel Lever la machine avec la poignée de transport et la déplacer.
Page 23
Transport Pour le transport sur route, respecter la réglementation en vigueur. Vitesse de transport maximale : 80 Km/h Si la machine est dételée du véhicule tracteur, elle doit être déposée sur un sol plat et résistant.
Contrôles Contrôles Avant d'effectuer des opérations de contrôle sur la machine, arrêter le moteur et couper l'alimentation si le mode d'entraînement est électrique ! Dispositifs de sécurité Tous les dispositifs de sécurité (carters de protection, grilles de protection, ...) doivent être en place ! Vissages de fixation Resserrer toutes les vis et tous les écrous après la première heure de fonctionnement.
Page 25
Contrôles ▪ Dans ce cas, effectuer immédiatement le complément d'huile hydraulique !
électrique. Ne jamais laisser la machine sans surveillance. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine POSCH. Ne jamais travailler sans les carters de protection. Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à intervenir sur l'équipement électrique.
Capacité totale du système hydraulique : Types de machine Quantité tous 15 litres Notre système hydraulique doit être rempli avec l'huile hydraulique SplitMaster 9t. Le mélange de cette huile avec des produits similaires ne présente aucun problème. 10.2.1.1 Marques d'huile recommandées Fabricant Type d'huile ÖMV...
Entretien 10.2.3 Vidange de l'huile d'engrenage Vis de remplissage d'huile Vis de vidange d'huile Vis de niveau d'huile La première vidange d'huile doit être effectuée après 100 heures de fonctionnement, ensuite toutes les 1500 heures de fonctionnement ou une fois par an. 1.
Accessoires en option Accessoires en option 11.1 Types de couteaux-fendeurs Couteau-fendeur 3 éclats Couteau-fendeur 6 éclats Le tronc d'arbre est fendu en 3 ou 6 morceaux en une seule phase de fendage. 11.2 Poste de rangement pour le couteau-fendeur Support de couteau Attelage 3 points Vis hexagonale Couteau-fendeur...
Élimination des dysfonctionnements Élimination des dysfonctionnements Défaut Cause possible Remède voir Le moteur électrique ne Câble défectueux Faire vérifier par un Page [⇨ 14] démarre pas ou s'arrête électricien confirmé souvent Les fusibles se Vérifier les fusibles et déclenchent - Fusibles les remplacer au besoin trop faibles La protection thermique...
Page 31
Élimination des dysfonctionnements Défaut Cause possible Remède voir Fuites d'huile au niveau Joints d'étanchéité du Remplacer les joints du vérin hydraulique vérin usés Tige de vérin desserrée Resserrer en conséquence Tige du vérin Remplacer la tige de endommagée vérin Le levier de commande Le logement du cran du Inverser le logement du ne reste pas en position...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Type PZGE Entraînement Type d'entraînement Moteur électrique Prise de force Prise de force/ Moteur électrique Puissance 7 / 4 Tension Protection fusibles Vitesse de rotation du t/min 1440 1440 moteur électrique Vitesse de rotation de t/min la prise de force Système de fendage Puissance de fendage...
Service Service Produit POSCH Prenez contact directement avec votre revendeur local pour les commandes de pièces de rechange pour votre machine. Briggs&Stratton Pour les commandes de pièces détachées pour votre moteur à essence Briggs&Stratton, prenez contact directement avec le service après-vente :...
CE applicable. En cas de modification de la machine non validée par nos soins, la présente déclaration devient caduque. SplitMaster 9t Cette machine a été construite selon les directives et normes suivantes : ▪ la directive européenne 98/37/CE sur les machines ▪...