Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d´utilisation
Fendeur de bois 10
D1020540 - V001
*D1020540-V001*
Français
Copyright by Posch Gesellschaft m.b.H., Made in Austria

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Posch M6171N

  • Page 1 Instructions d´utilisation Fendeur de bois 10 D1020540 - V001 *D1020540-V001* Français Copyright by Posch Gesellschaft m.b.H., Made in Austria...
  • Page 2: Constructeur

    Numéro de série : ................. POSCH Autriche : 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Téléphone : +43 (0) 3452/82954, Télécopie : +43 (0) 3452/82954-53, E-Mail : leibnitz@posch.com POSCH Allemagne : 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Téléphone : +49 (0) 8742/2081, Télécopie : +49 (0) 8742/2083, E-Mail : velden@posch.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Préface Protection des droits d'auteur Garantie des défauts et des vices Réserves Terminologie Manuel d'utilisation Consignes de sécurité Explication des symboles Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité (fendeur de bois) Informations sur le niveau sonore Risques résiduels Domaine d'utilisation conforme à...
  • Page 4 Sommaire Dispositifs de sécurité Vissages de fixation Équipement électrique Flexibles hydrauliques Guide d'outil Niveau d'huile Entretien Guide d'outil Vidange d'huile Nettoyage Accessoires 10.1 Couteau spécial à rouleaux 10.2 Roues de 400 10.3 Compteur horaire (moteur électrique) 10.4 Compteur horaire (transmission sur la prise de force) 10.5 Compteur horaire (moteur à...
  • Page 5: Préface

    Préface Préface Nous vous remercions d'avoir opté pour l'une de nos machines. Celle-ci a été construite conformément aux normes et directives européennes en vigueur. Le présent manuel d'utilisation est destiné à vous fournir des consignes pour travailler correctement et en toute sécurité et pour assurer la maintenance. Toute personne chargée du transport, de l'installation, de la mise en service, de la commande et de la maintenance de la machine doit avoir lu et compris : ▪...
  • Page 6: Manuel D'utilisation

    Préface Est considéré comme personnel de service (opérateur) quiconque est mandaté par l'exploitant de la machine pour son utilisation. Personnel technique Est considéré comme personnel technique quiconque est mandaté par l'exploitant de la machine pour effectuer des opérations telles que l'installation, l'équipement, la maintenance et l'élimination des erreurs.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Explication des symboles Les symboles et remarques figurant dans la présente notice doivent prévenir contre d'éventuels dommages aux personnes et aux biens ou fournir des aides pour le travail. Attention : zone dangereuse Le non-respect de la sécurité du travail peut entraîner des risques de blessure ou de mort pour les personnes.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité Remarque Symbole pour l'utilisation conforme de la machine. Le non-respect des prescriptions peut entraîner des pannes ou des dégâts sur la machine. Autres informations Symbole pour d'autres informations concernant des accessoires ou équipements complémentaires. Info Informations conditionnées par l'opération en cours. Consignes de sécurité...
  • Page 9: Consignes De Sécurité (Fendeur De Bois)

    Consignes de sécurité Arrêter le moteur pour effectuer des opérations sur la machine. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine POSCH. Aucune modification ou manipulation ne doit être réalisée sur la machine ! Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à intervenir sur l'équipement électrique ! Ne jamais utiliser de raccordements défectueux.
  • Page 10: Informations Sur Le Niveau Sonore

    Consignes de sécurité Ne pas encombrer la zone de travail de copeaux et de résidus de bois. Arrêter la machine avant toute intervention pour dégager un morceau de bois coincé. Longueur max. du bois 55 cm Toujours rentrer l'outil de fendage lors du transport ou des périodes d'arrêt de la machine. La pression de service doit être au maximum de 225 bar ! Informations sur le niveau sonore Le niveau de pression acoustique pondéré...
  • Page 11: Utilisation Non Conforme À L'emploi

    Consignes de sécurité Utilisation non conforme à l'emploi Toute utilisation, autre que celles indiquées sous « Domaine d'utilisation conforme à l'emploi », est expressément interdite ! Ceci inclut également l'utilisation d'un coin de fendage.
  • Page 12: Généralités

    Modèles concernés Le présent manuel d'utilisation est valable pour les modèles suivants : Types de machine Référence * Désignation - Types Entraînement M6171N Fendeur de bois 10 - PS Turbo Système hydraulique du tracteur M6172N Fendeur de bois 10 - E3-400 Moteur électrique...
  • Page 13: Pièces Principales De La Machine

    Généralités Pièces principales de la machine Table repose-bois Plaque de pression Poignée de transport Châssis Œillet de levage Aimant de retenue Guide de couteau Point d'arrimage Barre de sécurité Plaque signalétique Unité de serrage Roue Couteau-fendeur Roue d'appui Pointe de retenue Moteur électrique (selon le type) Mâchoire de serrage Interrupteur/prise (selon le type)
  • Page 14: Signification Des Plaques Et Autocollants

    Généralités Signification des plaques et autocollants La machine ne doit être utilisée que par une seule personne ! Z2050200 Attention, outils en mouvement ! Ne procéder aux opérations de réparation, d'équipement, d'entretien et de nettoyage que lorsque l'entraînement est débranché et les outils arrêtés ! Lire impérativement le manuel d'utilisation avant la mise en service de la machine ! Z2040010...
  • Page 15: Mise En Place

    Généralités Sens de rotation de la prise de force Z2001220 Lubrifier le guide d'outil ! Z2001260 Niveau d'huile Z2001360 Vitesse de rotation de la prise de force 400 ... 430 min Z2040070 Inverseur de phase Z205 0010 Carburant : essence ROZ/RON Z2050300 Puissance volumétrique maximale...
  • Page 16: Positions De La Table Repose-Bois

    Généralités Positions de la table repose-bois Table repose-bois Vis poignée-étoile Aimant de retenue Prise en main Les bûches peuvent aisément être placées sur les tables repose-bois des deux côtés. Position de travail : ▪ Retirer la table repose-bois des aimants de retenue. ▪...
  • Page 17: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Avant chaque utilisation de la machine, contrôler la présence d'éventuels dégâts ! ▪ Lors de cette procédure, être particulièrement attentifs aux opérations de contrôles figurant dans la section « Contrôles [➙ 27] ». Avant la mise en service, contrôler les dispositifs de protection et de sécurité, les flexibles hydrauliques et le niveau d'huile ! Avant chaque mise en service, il convient de vérifier l'état du câblage électrique.
  • Page 18: Entraînement Par Prise De Force Du Tracteur

    Mise en service Si le branchement est difficile, ou grippé, la prise CEE peut être arrachée de la boîte de branchement. ▪ Utiliser des prises de marque et un spray silicone. Aucune garantie n'est accordée pour de tels dommages sur l'interrupteur de commande.
  • Page 19: Entraînement Par Le Système Hydraulique Du Tracteur (Type Ps)

    Mise en service ▪ Le sens de rotation de la prise de force est le sens horaire. ▪ Mettre la manette d'accélération du tracteur sur la position minimum. ▪ Embrayer lentement la prise de force du tracteur et laisser tourner la machine. ▪...
  • Page 20 Mise en service Vous trouverez d'autres informations dans le manuel d'utilisation du moteur. Z2040010...
  • Page 21: Commande

    Commande Commande Lorsque la température ambiante est inférieure à 0°C, laisser tourner la machine au ralenti pendant 5 minutes environ afin que le système hydraulique atteigne sa température de service (les flexibles hydrauliques sont alors tièdes). Le processus de fendage Ne pas mettre les mains sous l'outil de fendage, toujours prendre le bois par le côté.
  • Page 22: Conseils Pour Le Fendage

    Commande 5.1.1 Conseils pour le fendage Ne jamais fendre du bois coupé en biais ! Les grumes doivent être fendues longitudinalement. Fendage de bois avec de nombreuses branches : ▪ fendre la bûche à partir du bord. Dégager le bois coincé du couteau-fendeur avec un outil à frapper. Réglage de la course de fendage Unité...
  • Page 23: Mettre Hors Tension

    Mettre hors tension Mettre hors tension Avant d'arrêter la machine, actionner toutes les fonctions hydrauliques sans sollicitation de pression. Pour cela, placer tous les éléments de commande en position neutre ou les arrêter. Mettre les entraînements hors tension Entraînement par moteur électrique (type E) Type E3 Position Zéro Position 1...
  • Page 24: Entraînement Par Moteur À Essence (Type B)

    Mettre hors tension Entraînement par moteur à essence (type B) ▪ Faire tourner le moteur à essence au ralenti pendant quelques minutes pour qu'il refroidisse, puis l'arrêter (voir le manuel d'utilisation du moteur). Z2040010...
  • Page 25: Transport

    Transport Transport Avant toute opération de transport, le moteur doit impérativement être arrêté et protégé contre toute remise en marche et toute mise en service par une personne non autorisée. Une fois que la machine est à l'arrêt, la débrancher de l'alimentation électrique : ▪...
  • Page 26 Transport c + d F x b 0,2 x E x b F,min a + b (kg) Poids à vide du tracteur (kg) Charge sur l'essieu avant du tracteur à vide (kg) Charge sur l'essieu arrière du tracteur à vide (kg) Poids total de la machine (kg)
  • Page 27: Contrôles

    Contrôles Contrôles Avant toute opération de contrôle effectuée sur la machine, le moteur doit impérativement être arrêté et protégé contre toute remise en marche et toute mise en service par une personne non autorisée. Une fois que la machine est à l'arrêt, la débrancher de l'alimentation électrique : ▪...
  • Page 28: Flexibles Hydrauliques

    Contrôles ▪ Éventuelle mesure de la résistance d'isolation. Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à intervenir sur l'équipement électrique ! Flexibles hydrauliques Après les premières heures de fonctionnement, vérifier l'étanchéité et la fixation de tous les flexibles hydrauliques. Toutes les 100 heures de fonctionnement, procéder à la vérification de l'étanchéité et de la fixation des flexibles hydrauliques.
  • Page 29: Entretien

    Porter des gants de protection ou des chaussures de sécurité (classe de sécurité S3) et des vêtements de travail près du corps lors des opérations d'entretien ! Ne jamais travailler sans les carters de protection. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine POSCH. Guide d'outil Appliquer la graisse à l'aide du pinceau.
  • Page 30: Vidange D'huile Hydraulique

    Entretien 9.2.1 Vidange d'huile hydraulique La vidange d'huile doit être effectuée après 1000 heures de fonctionnement ou une fois par Vis d'aération Regard de niveau d’huile ▪ Rentrer le couteau de fendage avant de procéder à la vidange d'huile. ▪ Dévisser la vis d'aération pour la sortir. ▪...
  • Page 31: Nettoyage

    Entretien Fabricant Type d'huile TOTAL AZOLLA ZS 10 ESSO Nuto H10 CASTROL Hyspin AWH 10 ARAL Vitam DE10 GENOL HLP 10 FUCHS Renolin B3 *..huiles hydrauliques biologiques Nettoyage Avant toute opération de nettoyage effectuée sur la machine, le moteur doit impérativement être arrêté...
  • Page 32: Accessoires

    Accessoires Accessoires 10.1 Couteau spécial à rouleaux Le bois est fendu en 2 morceaux en une seule phase de fendage. Les rouleaux du couteau de fendage empêchent le bois fendu de rester accroché au couteau lorsque ce dernier remonte. Couteau spécial à rouleaux Pointe à...
  • Page 33: Compteur Horaire (Moteur Électrique)

    Accessoires 2. Pousser la roue sur le logement de roue. 3. Placer ensuite la rondelle et bloquer à l'aide de la goupille. 10.3 Compteur horaire (moteur électrique) Boîtier (transparent) Indicateur – Heures de fonctionnement Fonctionnement : La durée est affichée en heures, en dixièmes et en centièmes d'heure (par ex. 12,17 = 12 heures, 10 minutes et 12 secondes).
  • Page 34: Dérangements Du Compteur

    Accessoires Dérangements du compteur : Défaut Cause Remède Pas d'affichage (alors Distance de capteur déréglée Régler la distance par rapport que la prise de force à la bague du capteur (3 à tourne) 5 mm). Câble de liaison avec le capteur défectueux Changer le capteur (et le câble)
  • Page 35: Élimination Des Dysfonctionnements

    Élimination des dysfonctionnements Élimination des dysfonctionnements Avant tout dépannage effectué sur la machine, le moteur doit impérativement être arrêté et protégé contre toute remise en marche et toute mise en service par une personne non autorisée. Une fois que la machine est à l'arrêt, la débrancher de l'alimentation électrique : ▪...
  • Page 36: Élimination

    Élimination des dysfonctionnements Le moteur à essence ne Réservoir d'essence Faire le plein d'essence démarre pas vide Le moteur à essence Réservoir d'essence Faire le plein d'essence s'étouffe vide Régime trop bas Augmenter le régime Pression d'huile Compléter l'huile insuffisante moteur Fuites d'huile au niveau Joints d'étanchéité...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Types PS Turbo E3-400 E5,5-400 Turbo Entraînement Type d'entraînement Système Moteur électrique Moteur électrique hydraulique du tracteur Puissance 3 S6 ** 5,5 S6 ** Tension Protection fusibles Vitesse de rotation du t/min 3000 1500 moteur électrique Vitesse de rotation de t/min la prise de force...
  • Page 38 Caractéristiques techniques *..les dimensions et poids (arrondis) sont donnés à titre indicatif et ne sont valables que pour l'équipement de base. Ils sont soumis à des variations importantes entre les différents modèles. Le poids réel figure sur la plaque signalétique. **..Indication de puissance S6 (entraînement par moteur électrique) : service ininterrompu périodique à...
  • Page 39: Service

    Service Service POSCH- Produit Prenez contact directement avec votre revendeur local pour les commandes de pièces de rechange ou la maintenance de votre machine. Si vous avez besoin d'une liste de pièces de rechange pour votre machine, vous pouvez la télécharger à tout instant en indiquant le numéro de série sur le lien suivant : https://www.posch.com/kundendienst/download/...
  • Page 40: Déclaration De Conformité Ce

    Fendeur de bois - Fendeur de bois 10 Référence : M6171N , M6172N , M6175N , M6176N , M6177N , M6179N N° de série : à partir de 1819001A Les normes suivantes ont été prises en compte pour la mise en œuvre des exigences de sécurité...
  • Page 44: Votre Revendeur Spécialiste Posch

    Votre revendeur spécialiste Posch:...

Ce manuel est également adapté pour:

M6172nM6175nM6176nM6177nM6179n

Table des Matières