Publicité

Liens rapides

Instructions d´utilisation
Home-Split 6.0
D1020246 - Version - 2008/48
Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Posch Home-Split 5.0

  • Page 1 Instructions d´utilisation Home-Split 6.0 D1020246 - Version - 2008/48 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria...
  • Page 2 Numéro de série : ................. POSCH Autriche : 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Téléphone : +43 (0) 3452/82954, Télécopie : +43 (0) 3452/82954-53, E-Mail : leibnitz@posch.com POSCH Allemagne : 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Téléphone : +49 (0) 8742/2081, Télécopie : +49 (0) 8742/2083, E-Mail : velden@posch.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Constructeur Préface Protection des droits d'auteur Garantie des défauts et des vices Réserves Terminologie Consignes de sécurité Explication des symboles Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité pour fendeur de bois Informations sur le niveau sonore Risques résiduels Domaine d'utilisation conforme à...
  • Page 4 Sommaire Vidange d'huile Nettoyage Accessoires en option 10.1 Coin croisé 10.2 Couteau spécial à rouleaux Élimination des dysfonctionnements Caractéristiques techniques Service Déclaration de conformité CE...
  • Page 5: Préface

    Préface Préface Nous vous remercions d'avoir opté pour l'une de nos machines. Celle-ci a été construite conformément aux normes et directives européennes en vigueur. Le présent manuel d'utilisation est destiné à vous fournir des consignes pour travailler correctement et en toute sécurité et pour assurer la maintenance. Toute personne chargée du transport, de l'installation, de la mise en service, de la commande et de la maintenance de la machine doit avoir lu et compris : ▪...
  • Page 6 Préface Est considéré comme personnel technique quiconque est mandaté par l'exploitant de la machine pour effectuer des opérations telles que l'installation, l'équipement, la maintenance et l'élimination des erreurs. Électricien qualifié Est considéré comme électricien qualifié quiconque est en mesure, du fait des connaissances acquises dans le domaine électrique (installations, normes et directives), de reconnaître les risques éventuels et de les prévenir.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Explication des symboles Les symboles et remarques figurant dans la présente notice doivent prévenir contre d'éventuels dommages aux personnes et aux biens ou fournir des aides pour le travail. Attention : endroit dangereux Le non-respect de la sécurité du travail peut entraîner des risques de blessures ou de mort pour les personnes.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales

    Ne jamais laisser la machine sans surveillance. Arrêter le moteur pour effectuer des opérations sur la machine. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine POSCH. Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à intervenir sur l'équipement électrique ! Ne jamais utiliser de raccordements défectueux.
  • Page 9: Risques Résiduels

    Consignes de sécurité Risques résiduels Même lorsque toutes les consignes de sécurité sont respectées et que la machine est utilisée conformément à l'emploi, des risques résiduels subsistent : ▪ Contact avec des pièces ou des outils en mouvement. ▪ Blessures causées par des projections de matériaux ou de morceaux de matériaux. ▪...
  • Page 10: Généralités

    Référence * Type Entraînement M2905 Home-Split 6.0 - E2,2 - 400V Moteur électrique M2906 Home-Split 5.0 - E2,2 - 230V Moteur électrique *..la référence est gravée sur la plaque signalétique de la machine. Modèles Accessoires en option F0001831 Coin croisé...
  • Page 11: Pièces Principales De La Machine

    Généralités Pièces principales de la machine Couteau-fendeur Moteur électrique Mâchoire de serrage Crochet d'arrêt Commande bi-manuelle Vis d'aération Plaque de pression Guide de couteau Roue Barre de sécurité Plaque signalétique Unité de serrage Interrupteur/Prise...
  • Page 12: Signification Des Plaques Et Autocollants

    Généralités Signification des plaques et autocollants Z200 1205 Z205 0010 Z200 1220 Attention ! Outils en mouvement ! Attention, veiller au bon sens de rotation du moteur. Un sens de rotation erroné entraîne la détérioration de la pompe ! Avant la mise en service de la machine, lire impérativement le manuel d'utilisation ! Travailler seul ! Ne procéder aux opérations de réparation, d'entretien et de nettoyage que lorsque l'entraînement est déconnecté...
  • Page 13: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Avant la mise en service, contrôler les les dispositifs de sécurité, les flexibles hydrauliques et le niveau d'huile ! Entraînement par moteur électrique (Type E) 5.1.1 Machines avec moteur 230 V La machine ne peut être utilisée que sur des circuits électriques avec disjoncteur différentiel résiduel.
  • Page 14 Mise en service Veiller au bons sens de rotation du moteur électrique (voir la flèche sur le moteur). En cas de mauvais sens de rotation du moteur : Un inverseur de phase se trouve dans la prise de l'interrupteur. Grâce à celui-ci, il est possible de changer le sens de rotation du moteur (avec un tournevis, pousser le disque situé...
  • Page 15: Commande

    Commande Commande Lorsque la température ambiante est inférieure à 0°C, laisser tourner la machine au ralenti pendant 5 minutes environ afin que le système hydraulique atteigne sa température de service (les flexibles hydrauliques sont alors tièdes). Commande bi-manuelle Poignée gauche Crochet d'arrêt Poignée droite ▪...
  • Page 16: Réglage De La Course De Fendage

    Commande 6.2.1 Conseils pour le fendage Ne jamais fendre du bois coupé en biais ! Ne pas utiliser de pièces de bois dépassant un diamètre de 40 cm . Fendage de bois avec de nombreuses branches : ▪ fendre la bûche à partir du bord. Les grumes doivent être fendues longitudinalement.
  • Page 17: Transport

    Transport Transport La machine ne peut être transportée qu'avec le couteau-fendeur rentré. Veiller à ce que la barre de sécurité du fendeur soit complètement rentrée. La machine ne doit être transportée qu'en position verticale ou inclinée vers l'arrière. Pour un transport en position couchée, les vis d'aération doivent être remplacées par des bouchons filetés G1/2”.
  • Page 18: Contrôles

    Contrôles Contrôles Arrêter la machine avant d'effectuer toute opération de contrôle ! Déconnecter la machine du réseau électrique ! Dispositifs de sécurité Tous les dispositifs de sécurité (carters de protection, grilles de protection, ...) doivent être en place ! Vissages de fixation Resserrer toutes les vis et tous les écrous après la première heure de fonctionnement.
  • Page 19 Contrôles Vis d'aération Verre-regard de niveau d'huile Lorsque le niveau d'huile dans le verre de regard est rempli, cela signifie que l'huile a atteint le niveau maximum. Si le niveau d'huile se situe au milieu du verre de regard, cela correspond au niveau d'huile minimum.
  • Page 20: Entretien

    Déconnecter la machine du réseau électrique ! Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à intervenir sur l'équipement électrique ! Ne jamais travailler sans les carters de protection. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine POSCH. Guide d'outil Appliquer la graisse à l'aide du pinceau.
  • Page 21: Nettoyage

    Entretien Vidange : Vis d'aération Verre-regard de niveau d'huile ▪ Rentrer le couteau de fendage avant de procéder à la vidange d'huile. ▪ Dévisser la vis d'aération pour la sortir. ▪ Ouvrir la vis de vidange d'huile. ▪ Basculer la machine vers l'arrière. ▪...
  • Page 22: Accessoires En Option

    Accessoires en option Accessoires en option 10.1 Coin croisé Verrouillage Fente Le bois est fendu en quatre morceaux en une seule phase de fendage. Pour des bûches identiques, de diamètre max. 30 - 35 cm. Inadapté aux bois noueux ou avec branches. Montage : 1.
  • Page 23: Élimination Des Dysfonctionnements

    Élimination des dysfonctionnements Élimination des dysfonctionnements Défaut Cause possible Remède voir page Le moteur électrique ne Câble défectueux Faire vérifier par un voir [⇨ 13] démarre pas ou s'arrête électricien confirmé souvent Les fusibles se Vérifier les fusibles et déclenchent - Fusibles les remplacer au besoin trop faibles La protection thermique...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Type E2,2 - 400V E2,2 - 230V Entraînement Type d'entraînement Moteur électrique Moteur électrique Puissance Tension Protection fusibles Vitesse de rotation du t/min 2880 2880 moteur électrique Vitesse de rotation de t/min la prise de force Système de fendage Puissance de fendage Course du vérin...
  • Page 25: Service

    Service Service Produit POSCH Prenez contact directement avec votre revendeur local pour les commandes de pièces de rechange pour votre machine.
  • Page 26: Déclaration De Conformité Ce

    été contrôlé, et auquel le numéro de certificat CE suivant ▪ B-GS -2001/039 a été attribué un certificat pour le contrôle de sécurité du travail. Leibnitz, le 07.01.2008 Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz Ing. Johann Tinnacher...
  • Page 28 Votre revendeur spécialiste Posch:...

Ce manuel est également adapté pour:

Home-split 6.0M2905M2906

Table des Matières