mente no seleccionada es calentada y por lo tanto
también la punta modeladora – ¡se enciende el
correspondiente diodo luminiscente de control
(6/7)! ¡En caso de que no quiera que una de las
piezas de mano siga calentándose, tendrá que
desconectarla completamente, pulsando el cor-
respondiente interruptor conectador-desconecta-
dor (4/5) o bien extrayendo la clavija de la pieza
de mano del clavijero!
Teclas "<" y ">":
_ Reducir la temperatura (<)
_ Aumentar la temperatura (>)
Una breve pulsación de las teclas provoca un cam-
bio de temperatura de 1 °C. Mediante una pulsación
más larga, la temperatura aumentará (o bien dis-
minuirá), primero paulatinamente y después a paso
creciente cada vez más rápido (aumento rápido).
Tecla "P":
_ Tecla de programa
_ Cambio de la indicación de temperatura de °C a
°F tras conexión de la primera pieza de mano.
_ Selección de las temperaturas programadas
P1 – P3 para cada pieza de mano (de forma
continua).
El aparato ha sido programado en fábrica con las
siguientes temperaturas (para ambas piezas de
mano):
P1
70 °C
P2
100 °C
P3
130 °C
Almacenamiento de los ajustes de temperatura:
En cada una de las posiciones de programa P1 –
P3 puede almacenarse también una temperatura
individual:
Seleccione para ello la posición de programa que
quiera modificar (P1 – P3, mediante pulsación de
la tecla "P").
Ajuste a continuación la temperatura deseada,
pulsando la tecla "<" o bien ">". Pulse ahora la
tecla "P" y manténgala pulsada durante unos 3
segundos hasta parpadear la indicación de pro-
gramas. La temperatura quedará almacenada,
pudiéndose seleccionar de ahora en adelante en
la correspondiente posición de programa mediante
pulsación de la tecla "P".
Cambio de las puntas modeladoras:
Extraiga para ello el completo mango de corcho
hacia adelante en dirección de la punta modelado-
ra. Las puntas modeladoras están unidas fijamente
con el mango de corcho, evitándose así automá-
ticamente una torsión de la punta al modelar.
Para montar un nuevo instrumento, coloque el
mango sobre la pieza de mano hasta que éste
encaje audiblemente. En la parte posterior de la
(158 °F)
(212 °F)
(266 °F)
unidad de mando podrán guardarse puntas mode-
ladoras adicionales.
IMPORTANTE: Una vez extraído el mango de
corcho, el elemento calefactor (9) quedará al
descubierto. ¡No tocar el elemento calefactor!
¡Peligro de quemaduras!
Waxjet:
El Waxjet es montado – como cualquier otro instru-
mento modelador – sobre el mango de la pieza de
mano. Haga pasar el hilo de cera entre los rodillos
transportadores (10) hasta producirse el contacto
con la cuchara de fusión. Tan pronto como la cera
comience a fundirse, transporte el hilo de cera
lenta y continuamente hacia delante, utilizando
para ello el rodillo propulsor (11) fijado lateralmente.
El hilo de cera es transportado, girándose el rodillo
propulsor en dirección de la punta modeladora.
A fin de evitar burbujas de aire en la cera, no
debería cambiarse la dirección de transporte del
hilo de cera de forma demasiado frecuente y rápida.
MANTENIMIENTO
La Smartwax duo ha sido concebida, al igual que
la mayoría de los aparatos AmannGirrbach, exenta
de mantenimiento. Tan sólo debería cuidarse de
que el aparato se mantenga siempre limpio.
El mango con la punta modeladora debería poder
girarse fácilmente sobre el mango de la pieza de
mano. Compruebe en caso contrario si el mango
y/o el elemento calefactor están sucios. ¡No limpie
los instrumentos modeladores con objetos de filo
cortante, sino límpielos frotándolos con un paño
estando éstos todavía calientes!
E
17