Publicité

Liens rapides

MT
Mode d'eMploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Magura IS 2000

  • Page 1 Mode d'eMploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu IntroductIon Préface........12 Symboles........12 caractérIstIques technIques Spécifications......13 Dimensions.-.Montage....13 Combinaisons.–.Disques.de.frein..13 sécurIté Utilisation.conforme...........14 Consignes.. de.sécurité.fondamentales....14 Montage Combinaisons.–.adaptateur.QM..16 Montage.du.frein......16 Montage.de.l'adaptateur....Montage.de.la.poignée.de.frein..Montage.du.disque.de.frein....Montage.de.l'étrier.de.frein..... Alignement.et.pose.du.tuyau.... Raccourcissement.du.tuyau.de.frein. . Réglage.du.point.de.pression... Réglage.du.levier.de.frein....HC³.–.adapt..de.la.puissance.de.freinage.
  • Page 4 IllustratIons IS 2000 MAGURA QM40 6 N·m (53 lbf·in) max. 6 N·m (53 lbf·in) max. 6 N·m (53 lbf·in) max. 4 N·m (35 lbf·in) max. 90°...
  • Page 5 IllustratIons 8 mm 4 N·m (35 lbf·in) max. 4 N·m (35 lbf·in) max. 6 N·m (53 lbf·in) max. 30° max. 3 N·m (27 lbf·in) max. ~10–15 cm...
  • Page 6 4 N·m (35 lbf·in) max. IllustratIons ~2–15 cm 4 N·m (35 lbf·in) max. 8 mm ~10 mm...
  • Page 7 IllustratIons disc-tube 8 mm 4 N·m (35 lbf·in) max. RATIO ADJUST HC³ = 6× CLIC...
  • Page 8 IllustratIons REACH ADJUST HC³ CLIC !
  • Page 9 IllustratIons t = 1,8 mm min. ! t = 2,5 mm min. ! 2,5 N·m (22 lbf·in) max. 2,5 N·m (22 lbf·in) max. 2,5 N·m (22 lbf·in) max.
  • Page 10 IllustratIons 8 mm 4 N·m (35 lbf·in) max. 0,5 N·m (4 lbf·in) max.
  • Page 11 IllustratIons QuickMount Adapter – IS2000 Standard QuickMount Adapter – PostMount Standard QM5 ISF-203 QM9 ISR-203 QM12 ISF-180 QM41 ISR-180 QM43 ISF-160 QM40 PM5-160 QM28 PM5-180 QM42 PM6-203 QM26 PM7-203 ISR-160 PM6-180...
  • Page 12: Préface

    MAGURA, les étapes de montage sont cependant identiques pour tous les types et variantes, sauf mention contraire. Si vous deviez vendre ou offrir votre produit MAGURA à une autre personne, remettez ce manuel au nouveau propriétaire. Veuillez noter que le comportement de freinage de votre vélo peut changer en cas de montage d'un nouveau frein.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    CaraCtérIstIques teChnIques Parmi les caractéristiques d’équipement indiquées figurent certaines variantes optionnelles. Votre frein à disque MAGURA est doté de l'équipement que vous, votre revendeur ou le fabricant de votre vélo avez souhaité. PécificationS 4 pisTons (MT 7, MT 5 …) 2 pisTons (MT 8, MT 6, MT 4, MT 2 …)
  • Page 14: Utilisation.conforme

    PécificationS Ne procédez en aucun cas à des travaux ou modifications sur votre Les freins à disque MAGURA MT ne doivent en aucun cas être produit MAGURA (p. ex. désassemblage, meulage/peinture, etc.) combinés et utilisés avec des composants (levier de frein, corps de qui ne sont pas explicitement autorisés et décrits dans le présent...
  • Page 15 Ne roulez jamais avec votre frein si celui-ci présente des dom- mages visibles (p. ex. traces d'huile, fissures etc.), émet des Il n'est pas nécessaire de vidanger votre frein MAGURA avant le bruits inhabituels ou si vous avez des doutes quant à son inté- transport en avion.
  • Page 16: Montage

    Montage direct QM26 (0724 131) PM8" – – – Montage direct L'adaptateur QM MAGURA QM40 se visse avec l'étrier de frein ontage Du frein directement sur les socles PM – voir Important  – voir , page 14 ! Montage de l‘étrier de frein onSigneS De Sécurité...
  • Page 17: Montage.du.disque.de.frein

    Insérez les vis de retenue Mettez en place le ressort de tension avec le disque d'arrêt, MAGURA QM40  : guidez avec précaution l'étrier de frein sur le appuyez et tournez de 90°. disque de frein et posez-le avec QM40 sur le socle PM.
  • Page 18: Alignement.et.pose.du.tuyau

    Préparez des chiffons propres, absorbants et qui ne peluchent pas – essuyez immédiatement l'huile qui s'échappe le cas échéant. Le raccord de câble rotatif de MAGURA (RHR) permet une orienta- tion élégante du tuyau de frein. Tuyau de frein inutilisable – parce que trop court.
  • Page 19 Montage Démontez la roue. MAGURA disc-tube: fixez le tuyau de frein entre 2 cales de trans- port (pince-étau, étau ou semblable). Ecartez avec précaution les plaquettes de frein jusqu'en butée en     Enfoncez le nouveau manchon d'appui jusqu'en butée dans le appuyant avec la cale de transport ou avec un tournevis large.
  • Page 20: Réglage.du.point.de.pression

    Vous pouvez adapter la position des leviers de frein (Reach Adjust sance de freinage. – portée de main) de votre MAGURA MT en fonction de vos besoins. Le point de pression sur le levier de frein intervient plus tard. Ö...
  • Page 21: Avant.la.première.sortie

    Prenez un peu de temps pour vous familiariser avec votre nouveau orS Du tranSPort frein MAGURA – de préférence à l'écart de la circulation routière. Important  – voir , page 14 ! onSigneS De Sécurité fonDamentaleS vant la Première Sortie Perte d’huile et dommages irréparables dans le système de frein.
  • Page 22: Maintenance

    à 2,5 mm. Effectuez les opérations d'entretien suivantes d'autant plus souvent Le disque de frein MAGURA est considéré comme usé lorsque son que vous utilisez votre vélo dans des conditions extrêmes (pluie, épaisseur t est inférieure en un point à 1,8 mm.
  • Page 23: Remplacement.des.plaquettes

    (E-Bikes jusqu'à 45 km/h). Alignez si besoin l'étrier de frein – voir Montage de l‘étrier de frein Utilisez uniquement les disques et plaquettes de frein MAGURA page 17. d'origine. Risque d'accident par défaillance des freins.
  • Page 24: Purge/Remplissage.du.frein

    Lors du remplissage/de la purge, utilisez exclusivement l'huile Tous les pistons de frein se trouvent dans la position la plus Ö Royal Blood MAGURA (huile minérale) – en aucun cas du liquide extérieure de frein DOT. Démontez les plaquettes de frein – voir emPlacement DeS PlaquetteS , page 23.
  • Page 25 , page 20. réglage du point de pression Retirez la seringue de purge de l'ouverture de purge. Injectez lentement un peu d'huile Royal Blood MAGURA au moyen de la seringue de remplissage dans le système de frein jusqu'à ce que l'ouverture de purge soit remplie à ras bord.
  • Page 26: Règles Du Jeu

    L'usure, même en cas d'utilisation normale, n'entre pas dans la Vous trouverez des informations sur la garantie d'étanchéité de catégorie des vices cachés. 5 ans sur www.magura.com La garantie concernant les vices cachés devient caduque en cas d'utilisation non conforme. L'utilisation conforme implique également le respect de toutes nos remarques concernant le montage, l'utilisation et la maintenance figurant dans le présent mode d'emploi.
  • Page 27 Nous, la société MAGURA, travaillons continuellement à l'améliora- tion de nos produits en liaison avec les progrès techniques. Pour cette raison, nous nous réservons le droit de procéder à des modifications par rapport aux figures et descriptions du présent mode d'emploi.
  • Page 28 Unsere weltweiten Handelspartner und Service Center finden Sie unter www.magura.com Check out our worldwide partners and service centers at www.magura.com Deutschland asia MAGURA Bike Parts GmbH & Co. KG MAGURA Asia Limited Co. MAGURA USA Eckisstraße 6 No. 9, Industrial Park, 10...

Ce manuel est également adapté pour:

PmQm40Bat

Table des Matières