Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Installation facile
Cher client,
Ce guide d'installation rapide vous aidera à rapidement et facilement mettre en marche votre
w
w appuyée pendant au moins deux secondes après l'installation pour
w
télécopieur. Maintenez w
w
exécuter les réglages de base nécessaires et l'adaption à la ligne téléphonique.
Combiné
Retournez l'appareil pour raccorder le
combiné. Puis raccordez le combiné avec le
câble spiralé à l'appareil.
Raccordez le câble spiralé au
combiné.
Connectez l'autre extrémité du câble
spiralé au connecteur marqué avec
un combiné.
Les prises pour raccorder le combiné à la ligne
téléphonique se trouvent sous la base de l'appareil.
Raccordement à la ligne
téléphonique
La prise pour le câble téléphonique se trouve
aussi sous la base de l'appareil. La petite fiche
doit être raccordée au télécopieur, la grande
fiche à la prise téléphonique.
Raccordez la fiche téléphonique à la
prise murale.
Raccordez le câble téléphonique à l'appareil
en l'insérant dans le connecteur marqué
LINE.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips Sohojet A3

  • Page 1 Installation facile Cher client, Ce guide d’installation rapide vous aidera à rapidement et facilement mettre en marche votre w appuyée pendant au moins deux secondes après l’installation pour télécopieur. Maintenez w exécuter les réglages de base nécessaires et l’adaption à la ligne téléphonique. Combiné...
  • Page 2: Autres Appareils

    Mise en place du papier Autres appareils Vous pouvez raccorder d’autres appareils, outre votre télécopieur, sur une même ligne téléphonique (i.e. un téléphone supplémentaire, un téléphone sans fil, un répondeur supplémentaire, un modem). Vous avez deux possibilités: vous pouvez installer Insérez le plateau à...
  • Page 3: Remplacer La Cartouche

    Remplacer la cartouche Mise en marche Pour terminer, vous devez effectuer l’adaption à la ligne téléphonique et quelques Ouvrez le panneau de commande, en les réglages de base. En utilisant « Installation tirant vers le haut par les côtés. facile » votre télécopieur aura un raccordement conforme aux conditions locales.
  • Page 4 être commandés directement au Call Center. Les formulaires de commande ainsi que les informations sur les prix sont disponibles au numéro gratuit 0800-94 30 10. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil fax Philips! Cordialement, Philips Fax Call Center Votre appareil répond aux normes en vigueur dans le pays pour lequel il a été...
  • Page 5: Généralités

    Généralités Cher client, Touche Aide Lorsque vous appuyez deux fois sur w, votre appareil imprime Vous venez de vous procurer un télécopieur qui a la capacité une liste de toutes les fonctions de base. Vous trouverez égale- d’imprimer sur des feuilles de format A4 et qui offre une inter- ment sur cette liste comment obtenir d’autres pages d’aide qui face spéciale permettant l’utilisation d’appareils supplémentaires pourront vous être utiles lorsque vous utiliserez votre appareil.
  • Page 6: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Garantie internationale Ÿ Veuillez tenir compte de tous les avertissements et instruc- Le matériel PHILIPS a été fabriqué avec le plus grand soin pour tions, et les respecter exactement. vous donner toute satisfaction. Si malgré nos efforts vous ren- Ÿ...
  • Page 7: Table Des Matières

    1 Introduction 6 Le télécopieur ......23 Table des matières Insérer les documents ............23 Télécopier ............... 23 Généralités ........1 Multidiffusion ..............23 Qualité d’image ............... 24 Mesures de sécurité ............2 Rapport de transmission – rapport d’erreur ..... 24 Garantie internationale ............
  • Page 8: Description

    Description 6 Plateau à papier 7 Télécopieur 8 Support des documents L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous : 9 Dossier de demande d’adresse e-mail 10 Câble d’imprimante 1 Câble téléphonique avec fiche 11 CDRom pour la connexion à un ordinateur 2 Câble d’alimentation avec fiche 12 Cartouche d’encre (noire) 3 Adaptateur (seulement pour la Suisse)
  • Page 9: Vue Des Fonctions

    15-Mai-01 12:30 apparaît lorsque la mémoire contient des télécopies. visible lorsque le répondeur est activé. Les symboles sur l’afficheur indiquent les réglages suivants : S / M / U FINE f f f f f / PHOTO F Voici trois options de commande que vous pouvez sélectionner à Indique si vous transmettez ou copiez à...
  • Page 10: Signification Des Touches

    Signification des touches deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les principales fonctions avec renvoi à d’autres pages d’aide FINE f f f f f / PHOTO F appui prolongé (deux secondes) : démarrage de l’installa- pour transmettre ou copier en haute résolution (pour textes tion automatique de votre télécopieur et d’appareils et dessins –...
  • Page 11 @ pour programmer une adresse e-mail ALT pour les caractères spéciaux, appuyez simultanément sur ALT et sur la touche correspondante au caractère spécial souhaité (ex. : ALT + Z pour le tiret) SPACE (espace) pour insérer un espace p p p p p pour écrire en majuscule, appuyez simultanément sur la touche p p p p p et sur un caractère CLEAR (effacer) appui bref : pour effacer des messages / des entrées / des...
  • Page 12: Installation

    2 Installation Belgique ! En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur Raccordez la fiche téléphonique à la prise téléphonique. seront mis hors service. ! Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays pour lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en vigueur.
  • Page 13: Raccordement Du Combiné Au Télécopieur

    1 Suivez les instructions figurant sur l’emballage de la cartouche ! 7 Le message apparaît sur l’afficheur 2 Pour obtenir une qualité optimale, veuillez utiliser exclusivement des cartouches originales Philips PFA 421 NOUV. CART. : OUI (cartouche noire) ou PFA 424 (cartouche couleur). et validez par OK.
  • Page 14: Remplacement De La Cartouche

    5 Le message suivant apparaît sur l’afficheur Remplacement de la NOUV. CART. : OUI cartouche Validez par OK. Si votre appareil ne vous le demande pas automatique- Cartouche vide ment, vous pouvez retourner à la fonction 49 du comp- teur, après avoir inséré la nouvelle cartouche. Si la cartouche est vide, le voyant rouge v clignote et le message suivant apparaît sur l’afficheur : CART.
  • Page 15: Mise En Place Du Papier

    Retirer le papier Mise en place du papier Rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier. Veuillez n’utiliser que du papier pour imprimantes à jet d’encre (format A4 - 210 x 297 mm, 80 g/m ! Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appareil est en Enfichez le plateau à...
  • Page 16: Raccordement D'autres Appareils

    En Belgique Raccordement d’autres Si vous raccordez d’autres appareils à la même prise téléphonique appareils faites attention aux possibilités de l’ordre de raccordement : Variante 1 Vous pouvez utiliser d’autres appareils, outre votre télécopieur sur une même ligne téléphonique : un téléphone supplémentaire, un téléphone sans fil, un répondeur supplémentaire, un modem ou un compteur téléphonique (non disponible en France).
  • Page 17: Branchement Numéris (France), Twin (Belgique) Ou Isdn (Suisse)

    Dans plusieurs pièces : Vous pouvez raccorder les appareils sup- Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou un mo- plémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors d’un branche- dem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le ment en parallèle.
  • Page 18: Connexion À L'ordinateur

    Branchement Appuyez sur la touche permettant l’accès à la ligne exté- rieure (ce chiffre doit être précisée par votre installateur). Il 1 Assurez-vous que le télécopieur et l’ordinateur sont décon- s’agit généralement de 0, R (appelé parfois FLASH pour nectés et hors tension. certaines centrales) ou un autre chiffre.
  • Page 19: Réglages De Base

    3 Réglages de base L’heure et la date ! Si malencontreusement vous avez appuyé sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu’il est nécessaire pour revenir à la position initiale. 1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur MENU et après sur 1 et 2.
  • Page 20: Correction

    Correction Volume de la sonnerie Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14 une lettre Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corriger cette erreur veille ou au cours de la sonnerie.
  • Page 21: Gestion D’Appels

    4 Gestion d’appels 3 Confirmez votre choix par OK. La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même 4 Entrez le nombre de sonneries après lequel la gestion branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer une d’appels prend la ligne afin de reconnaître s’il s’agit d’un télécopie et utiliser des appareils supplémentaires.
  • Page 22: Réglages Spéciaux

    6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l’aide des Réception manuelle des télécopies touches u . Appuyez sur OK. fax: manuel VOL.SONN: FORT Si vous sélectionnez l’option recept. manuel, l’impression des télécopies ne s’effectuera pas automatiquement. Vous de- 7 Confirmez par OK.
  • Page 23: Easylink

    Si vous avez désactivé le répondeur externe, les communications EASYLINK seront aiguillées par votre télécopieur (voir paragraphe Con- figurer les modes SM/sans répondeur intégré). Usage d’autres appareils Exemple de réglage  : Les trois codes suivants vous permettent de recevoir un appel sur un téléphone supplémentaire ou de transférer une conversation SONN.
  • Page 24: Téléphone

    5 Téléphone Numérotation abrégée Si vous avez fait une erreur, appuyez sur CLEAR pour effacer le chiffre erroné avant de décrocher le combiné. Avec R R R R R , vous pouvez bénéficier des nombreux services de votre opérateur. Pour plus d’informations, adressez-vous à Pour les numéros ou les adresses e-mail fréquemment sélection- votre opérateur.
  • Page 25: Répertoire Téléphonique A

    Répertoire téléphonique Liste des numéros de téléphone 1 Sélectionnez-la en appuyant sur MENU, puis sur 4 et 2 La mémoire de votre télécopieur peut enregistrer environ 200 numéros avec les noms correspondants. Le nombre exact dépend et confirmez par OK pour imprimer une liste des numéros de la longueur des enregistrements.
  • Page 26: Fonction Secret

    Fonction secret Vous pouvez couper temporairement la communication, de fa- çon à ce que votre correspondant ne vous entende plus, mais vous puissiez toujours l’entendre doucement. 1 Appuyez sur T. Vous pouvez encore entendre douce- ment votre correspondant. 2 Appuyez de nouveau sur cette touche lorsque vous désirez reprendre la conversation.
  • Page 27: Insérer Les Documents

    Das Fax 6 Le télécopieur Télécopier Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des causes principales de défaillances de fonctionnement. Ne pas introduire dans votre appareil de documents : 1 Composez le numéro désiré. 2 Placez les pages du document face imprimée vers l’avant dans la fente de chargement (10 pages maximum).
  • Page 28: Qualité D'image

    Qualité d’image Réduction Pour modifier la résolution d’image de votre télécopieur, vous Afin que les télécopies reçues un peu plus longues que le format pouvez choisir entre FINE f f f f f pour les textes imprimés en petits A4 puissent être imprimées sur une page, l’appareil procède pour caractères ou les dessins et PHOTO F pour les photos et les ces pages à...
  • Page 29: Dépôt De Télécopies

    Das Fax Relève au moyen d’un code Emission différée Le télécopieur de votre correspondant peut protéger l’accès aux documents mis à disposition à l’aide d’un code. Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux ou si votre cor- 1 Sélectionnez la fonction 22 en appuyant sur MENU, puis respondant ne peut être joint qu’à...
  • Page 30: Copie – Scanner – Impression

    7 Copie – Scanner – Impression Copier En cas de bourrage de papier, de cartouche usée ou de capacité d’enregistrement insuffisante, la copie est automatiquement interrompue. Votre télécopieur vous permet de copier un document original. En cas de bourrage de papier, retirez le scanner de Vous pouvez également choisir la résolution en FINE f f f f f ou l’appareil et enlevez le document.
  • Page 31: Scan-To-Pc

    a Cliquez sur l’icône Linkfax-Pro dans la partie inférieure droite de l’afficheur. Sélectionez l’option « Scanner ». b Ouvrez le logiciel graphique dans lequel vous souhaitez réaliser la numérisation. Sélectionnez comme source le pilote de scanner Linkfax-Pro. 5 Une fois que le document est copié, il est imprimé automati- 3 La fenêtre de scanner Linkfax-Pro s’ouvre alors.
  • Page 32: Contraste

    Si vous laissez le pointeur de la souris sur une option de la boîte de dialogue d’impression pendant plus de trois secondes, une explication brève concernant cette option s’affiche. Si vous cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur un champ de paramètre de la boîte de dialogue d’impression, l’aide en ligne relative à...
  • Page 33: Mail

    8 E-Mail Envoi d’e-mails à partir du Afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions de l’e-mail, télécopieur vous devez configurer l’accès à Internet de façon inté- grale ! Si vous choisissez une fonction sans avoir configuré Pour envoyer un e-mail à partir de votre télécopieur via Internet, l’accès à...
  • Page 34: Envoi D'une Télécopie Par E-Mail

    Si vous souhaitez devez pour cela connaître l’adresse Internet exacte (ex. : entrer des nombres, utilisez le clavier numérique situé à www.philips.com). droite. 4 Confirmez par OK. Votre appareil envoie ensuite automati- 1 Sélectionnez la fonction 27 en appuyant sur MENU et puis quement votre télécopie sous la forme d’une pièce jointe à...
  • Page 35: Réception D'e-Mails

    Réception d’e-mails Si la connexion à votre serveur ne s’effectue pas immédia- tement, votre télécopieur effectuera trois nouvelles tentatives. Cette fonction sera ensuite automatiquement Les e-mails qui vous sont envoyés sont imprimés par votre télé- désactivée et votre télécopieur essayera de transmettre copieur de la même façon qu’une télécopie.
  • Page 36: Le Répondeur

    9 Le répondeur (pour appareil avec répondeur intégré seulement) Écoute des messages reçus Ce télécopieur est équipé d’un répondeur numérique. Tous les messages sont enregistrés dans une mémoire électro- nique d’une capacité d’enregistrement d’environ 25 minutes. Il n’y a ni bande magnétique ni cassette. 1 Lorsque le voyant vert b clignote, cela signifie que des nouveaux messages ont été...
  • Page 37: Renvoi D'un Message

    Le répondeur Enregistrer une Renvoi d’un message conversation Votre télécopieur peut vous retransmettre automatiquement tous les messages vers un autre numéro de téléphone. Activez la fonc- tion 55 Renvoi automatique d’un message et composez le nu- Vous pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer une conversation méro de téléphone auquel les messages doivent être transmis.
  • Page 38: L'interrogation À Distance

    Mémo interne (bloc-notes) Résumé des commandes 1 Répétition du message en cours. Ceci vous permet d’enregistrer des messages personnels qui ne peuvent être écoutés qu’à partir de votre télécopieur ou par in- 2 Lecture de tous les messages. terrogation à distance. Appuyez deux fois sur la touche RECORD. Vous entendez alors une tonalité...
  • Page 39: Trucs Et Astuces

    10 Trucs et astuces Le tableau ci-dessous propose un aperçu général des pannes et Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide de ces instruc- des problèmes les plus courants, avec leurs causes possibles et la tions, procédez comme décrit ci-dessous : manière d’y remédier.
  • Page 40 Panne Cause possible Remède Le document à copier ou à envoyer Le scanner n’est pas enclenché. Appuyez sur le scanner des deux ne s’engage pas dans l’appareil. côtés. Vous entendez un clic lorsqu’il est enclenché. En scannant l’appareil fait des Le scanner n’est pas posé...
  • Page 41 Le document doit être inséré avec la La copie est vierge. inséré. face imprimée vers l’avant. L’imprimante ou le scanner est Contactez le service d’assistance. défectueux. Une mauvaise cartouche est insérée. N’utilisez que les cartouches MAUVAISE CART. originaux Philips PFA 421 et PFA 424.
  • Page 42 Cause possible Panne Remède Il s’agit d’une télécopie. Vous décrochez le combiné de votre Sur le télécopieur : appuyez télécopieur et percevez un sifflement START. Sur autres téléphones : ou un silence. appuyez * et 5. Raccrochez ensuite. Vous décrochez un autre téléphone et Votre autre téléphone est installé...
  • Page 43: Code Service

    Code service Indications pour l’entretien ! N’utilisez cette fonction que si c’est absolument nécessaire! ! Veillez à vous décharger électriquement avant d’ouvrir Si vous avez modifié les réglages de l’usine d’une manière l’appareil, par exemple en touchant une conduite d’eau ou satisfaisante, n’utilisez pas cette fonction.
  • Page 44: Cartouche

    2 Nettoyez les contacts électriques du support avec un tissu Cartouche doux et sec, avant de remettre en place la cartouche. Nettoyage de la cartouche Si la qualité des documents imprimés laisse à désirer, il est néces- saire de nettoyer la tête d’impression. 1 Sélectionnez la fonction 48, en appuyant sur MENU, 4, 8 et OK.
  • Page 45: Appendice

    Anhang 11 Appendice Spécifications techniques Compatibilité UIT groupe 3 Raccordement ligne directe/poste secondaire Temps Flash Belgique : ligne principale (PSTN) : 100 ms poste secondaire (PABX) : 100 ms Suisse : ligne principale (PSTN) : 100 ms poste secondaire (PABX) : 100 ms France : ligne principale (PSTN) :...
  • Page 46: Glossaire

    Index Parallèle : Votre connexion est parallèle, lorsque vous utilisez un autre téléphone et Glossaire que votre télécopieur ne réagit pas de la même façon que s’il était en série (voir série). Pièce jointe : Document annexé à un e-mail, par exemple, télécopie, image, données, etc.
  • Page 47: Déclaration De Conformité

    Anhang Déclaration de conformité...
  • Page 48: Index

    Index mains-libres 22 d'accès à Internet 42 mesures de sécurité 8 Index touche DIAL/MIC 20 MIC 20 compression de données 41 mise en place galet d'impression 4 connexion à un ordinateur 1 cartouche couleur 10 Symboles nettoyage 10 consommation 41 papier 11 garantie 2 contenu...
  • Page 49 Anhang votre numéro 11, 15 signification des touches 6 votre numéro 15 protection du milieu environ- soleil (symbole) 5, 17 voyant vert 32 nant 48 sonneries vue de l'appareil 6 type 16 vue des fonctions 5 volume 16 qualité d'image 5, 28 sonneries moins fortes 1 sortie analogique 13 SPACE 7...
  • Page 50 Le marquage CE apposé sous vo- Ce produit est préparé pour l’uti- L’emballage ainsi que les maté- tre appareil indique que celui-ci lisation dans le pays indiqué sur riaux de protection utilisés sont des sous-produits de papier et peuvent répond aux normes dictées par le plaque sous la base de l’appa- l’Union Européenne.

Table des Matières