Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips faxjet 375

  • Page 2: Symboles Sur L'afficheur

    Description Câble d’alimentation avec fiche Guide métallique Plateau à papier Clapet de chargement du papier Réglette de largeur de papier Panneau de commande Combiné Symboles sur l’afficheur FINE f f f f f / PHOTO F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun des deux réglages n’est affiché, votre appareil est en résolution standard.
  • Page 3: Signification Des Touches

    Signification des touches w deux appuis brefs: impression d’un mode d’emploi pour les principales fonctions avec renvoi à d’autres pages d’aide; appui prolongé (deux secondes): démarrage de l’installation automatique de votre télécopieur et d’appareils supplémentaires; impression des instructions de l’installation facile u sélection des options;...
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Veuillez tenir compte de tous les avertissements et instructions, Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil. Ceci entraî- et les respecter exactement. nerait un risque de choc électrique ou de blessure pour les per- sonnes et d’endommagement grave de l’appareil. Si du liquide Veillez à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Installation......6 Le répondeur....23 Déballage ..................6 Activer et désactiver ..............23 Raccordement ................6 Enregistrer l’annonce ..............23 Mise en place de la cartouche ............7 Durée d’enregistrement ............23 Mise en place du papier .............. 8 Écoute des messages reçus ............
  • Page 6: Installation

    Installation France Déballage Connectez la fiche téléphonique à la prise murale. L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous : Cartouche d’encre (noire) Guide d’installation Manuel d’utilisation Plateau à papier Combiné Câble spiralé du combiné Télécopieur Belgique Câble d’alimentation avec Raccordez la fiche téléphonique à la prise téléphonique. fiche Câble téléphonique avec fiche Raccordement...
  • Page 7: Mise En Place De La Cartouche

    Suisse Mise en place de la Raccordez la fiche téléphonique à la prise. Si votre prise télépho- nique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. Si vous cartouche avez une prise double, enfichez la fiche téléphonique au connec- teur supérieur de votre prise téléphonique. Avant de pouvoir recevoir ou copier des documents, votre télé- copieur doit contenir une cartouche d’encre.
  • Page 8: Mise En Place Du Papier

    Retirer le papier D Utilisez exclusivement les cartouches d’origine PHILIPS. Vous pouvez commander des cartouches originales directe- ment chez PHILIPS (voir chapitre Trucs et astuces / Ser- Pour retirer le papier (par exemple en cas d’un bourrage de vice de VPC).
  • Page 9 Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spécia- les avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur. En France Si vous installez des appareils supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d’appels de votre télécopieur. En Belgique Si vous raccordez d’autres appareils à...
  • Page 10: Easy Install

    Variante 3 Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou un mo- dem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après le compteur ou modem. Variante 4 Easy Install En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE votre télé- copieur aura un fonctionnement le mieux adapté...
  • Page 11: Numéris, Twin Ou Isdn

    D Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX) Numéris, Twin ou pour faire fonctionner l’appareil, l’utilisation des services SMS peut s’avérer impossible. Contactez l’exploitant ou le ISDN constructeur de l’installation privée automatique. D Si vous possédez un autocommutateur privé (PABX) paramètré...
  • Page 12: Réglages De Base

    Réglages de base D Si vous souhaitez utiliser un symbole comme par exemple Si vous désirez garder une trace des réglages d’usine de votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer une liste des le point d’interrogation ou le signal d’appel, il vous suffit d’appuyer sur CTRL et la lettre correspondante sous le fonctions avant de modifier un réglage quelconque (appuyez 3 fois sur MENU).
  • Page 13: Haut-Parleur

    Haut-parleur 2 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit passer automatiquement en S (p. ex. 08 00 pour 8h) et confirmez par OK. 1 Appuyez sur l. 3 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit passer 2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à obte- automatiquement en M (p.
  • Page 14: Réglages Spéciaux

    D Si vous utilisez des appareils autres que le télécopieur (télé- phone, répondeur), branchés en parallèle (voir chapitre Ap- pendice / Glossaire), le type de sonnerie peut être modifié comme suit : d’autres appareils sonnent autant de fois qu’en- tré dans sonn.fax:. Votre télécopieur sonne autant de fois qu’entré...
  • Page 15: Téléphoner

    Téléphone Utiliser le répertoire Téléphoner téléphonique 1 Composez le numéro souhaité. 1 Appuyez sur m. Le premier nom ou le numéro mémorisé 2 Décrochez le combiné. apparaît sur l’affichage. Au moyen de u vous pouvez choisir l’entrée souhaitée. Vous pouvez apporter des modi- D Si vous souhaitez composer le numéro sans décrocher le fications au numéro, en appuyant sur OK puis en program- combiné, appuyez sur l.
  • Page 16: Supprimer D'un Numéro Ou D'un Groupe

    Si vous avez reçu un appel en absence ou au cours d’une conver- AJOUTER ? sation, le symbole I apparaît sur l’affichage. Si vous recevez un et confirmez en appuyant sur OK. autre appel pendant que vous êtes en téléphone, un signale 4 Tous les numéros enregistrés dans le répertoire téléphoni- sonore vous en avertit.
  • Page 17: Paramètres Sms

    2 A l’aide des touches u, indiquez si les SMS entrants Votre appareil vous permet d’envoyer et de recevoir des messa- ges SMS. Les services SMS ont été initialement conçus pour la doivent être automatiquement imprimés : IMPRIMER communication mobile. Aujourd’hui, ils sont de plus en plus SMS: OUI ou NON disponibles avec les liaisons fixes.
  • Page 18: Impression De Sms

    5 Appuyez sur OK. SUPPRIMER: NON 6 Pour imprimer le message, appuyez sur COPY. SUPPRIMER: TOUS 7 Confirmez en appuyant sur OK. 7 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK. Lorsque la mémoire SMS est pleine (30 messages maximum), il Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique est impossible de recevoir de nouveaux messages supplémen- a ou appuyer plusieurs fois sur PP.
  • Page 19: Télécopier & Copier

    Télécopier & copier Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des encres foncées Télécopier (noir/bleu foncé et non pas jaune/orange/vert pâle). Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des causes principa- 1 Composez le numéro désiré. les de défaillances de fonctionnement. 2 Vous pouvez sélectionner une résolution supérieure avant v Ne pas introduire dans votre appareil de docu- l’établissement de la communication en appuyant sur FINE/ ments ...
  • Page 20: Multidiffusion

    Multidiffusion Qualité d’image Cette fonction est particulièrement utile, lorsque vous souhai- Pour modifier la résolution d’image de votre télécopieur, vous pouvez choisir entre le mode FINE f pour les textes impri- tez envoyer le même message à plusieurs personnes (lettre cir- més en petits caractères ou les dessins et le mode PHOTO F culaire).
  • Page 21: Historique De Transmission

    Historique de transmission Le journal de transmission est une liste des 10 dernières téléco- pies reçues et envoyées. 1 Appuyez sur MENU, 27 et OK. 2 Vous pouvez protéger l’accès à votre document en sélec- 2 Choisissez avec u si le journal de transmission doit être tionnant la fonction 23 et en entrant un code.
  • Page 22: Copier

    D L’appareil stocke en mémoire la première page du docu- ment et commence à la copier. D Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP. D En cas de bourrage de papier, de cartouche usée ou de capa- cité d’enregistrement insuffisante, la copie est automatique- ment interrompue.
  • Page 23: Le Répondeur

    Le répondeur Votre appareil a été configuré en usine avec un message d’an- Écoute des messages nonce pré-enregistré. Vous avez, bien sûr, la possibilité d’enre- gistrer votre propre annonce. Veuillez suivre les instructions du reçus paragraphe «Enregistrer l’annonce». Écrivez votre message avant de l’enregistrer.
  • Page 24: Renvoi D'un Message

    Renvoi d’un Enregistrer une message conversation Votre télécopieur peut vous retransmettre automatiquement Vous pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer une conversa- tous les messages vers un autre numéro de téléphone. Compo- tion téléphonique. sez le numéro de téléphone auquel les messages doivent être 1 En cours de conversation, appuyez sur REC.
  • Page 25: L'interrogation À Distance

    Résumé des commandes L’interrogation à 1 Répétition du messages en cours. distance 2 Lecture de tous les messages. 3 Passage au message suivant. Vous pouvez télécommander les fonctions répondeur de votre 4 Pour enregistrer une nouvelle annonce, appuyez sur 4. télécopieur depuis n’importe quel autre téléphone à...
  • Page 26: Trucs Et Astuces

    (symbole), puis en le poussant sans forcer vers l’arrière. Vous pouvez commander des cartouches dans le commerce ou directement chez PHILIPS sans frais de port au numéro gratuit 0800 94 30 10 pour la France et 0800 485 88 pour la Belgique. Bourrage de papier Ouvrez le clapet de chargement du papier.
  • Page 27: Easylink

    6 Refermez l’appareil en rabattant vers l’avant la partie rece- Code service vant les documents. Refermez ensuite le panneau de com- mande. La fonction 45 Code service sert à effacer une partie ou la totalité des réglages que vous avez modifiés après la sortie de l’usine. Ceci vous permet de réconfigurer votre appareil totalement ou partiellement.
  • Page 28: Nettoyage Du Scanner

    Nettoyage du scanner 1 Retirez la cartouche de son support et nettoyez les contacts (A) avec un tissu doux et sec. Nettoyez les buses (B) avec un tissu humide en frottant très légèrement les buses de haut 1 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le en bas.
  • Page 29: Pannes

    Pannes En envoyant des télécopies ou en imprimant Les documents que vous transmettez ont une qualité Sélectionnez une résolution : F ou f. médiocre à l’arrivée. Contrôlez le document ou réglez un contraste plus fort en fonction 47 (voir Réglages de base / Contraste). Testez votre appareil en réalisant une copie.
  • Page 30: Appendice

    Appendice Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide de ces instruc- 34 Easylink tions, procédez comme décrit ci-dessous : (Codes pour fonctionnement avec téléphones supplémentaires) ........27 1 Débranchez l’appareil. 35 Sonneries 2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez l’appareil. (Choix parmi 10 types de sonneries) ........
  • Page 31 Taille des documents Consommation mode veille: ca. 2 W largeur : feuilles individuelles : pendant la 148–217 mm communication: environ 5 W plusieurs feuilles : transmission (d’une lettre 148–217 mm standard) : environ 20 W Réception d’une longueur : feuilles individuelles : page standard : environ 30 W 148–600 mm plusieurs feuilles :...
  • Page 32: Glossaire

    Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l’activité Fax de PHI- Multiple Frequency ». Cette numérotation vous permet d’en- LIPS (voir aussi www.fax.philips.com ou www.sagem.com). clencher la réception d’une télécopie depuis un téléphone sup- SAGEM SA est désormais le premier constructeur européen de plémentaire équipé...
  • Page 33 c) Les détériorations consécutives à une insuffisance d’embal- lage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpé- dié à SAGEM Communication Austria GmbH. Dans les cas ci- dessus ainsi qu’à l’expiration de la garantie, le client demandera à SAGEM Communication Austria GmbH un devis qu’il de- vra accepter avant tout retour du matériel au Service Après- Vente SAGEM.
  • Page 34: Index

    Index 8, 10 fonction Aide 12 modulation 31 conditions ambiantes 32 fonction économique 14 multidiffusion 20 A-Z 3 configurer 13 fonctions SMS 18 A4 8 conformité 33 fréquences vocales 32 accès 25 connecteur 7 nettoyage 4, 27, 28 accès à la ligne extérieure 11 connexion 29 niveau d’encre 2 activer le répondeur 3...
  • Page 35 réception SMS 18 twin 10 reduire 22 type de sonnerie 12 réglages 12 réglette de largeur de papier vitesse de transmission 20 relève 32 volume 12, 13, 23 relève de télécopie 21 votre nom 12 remplacement de la cartouche votre numéro 12 voyant rouge 3, 7, 19 renvoi d’un message 24 voyant vert 3...
  • Page 36 Belgique Par la présente, SAGEM Communication Austria GmbH dé- Tél: 070 233 431 clare que ce PHILIPS IPF 375 est conforme aux exigences es- Fax: 070 233 435 sentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.

Table des Matières