Publicité

Liens rapides

MH-336
lyre
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann StairVille MH-336 lyre

  • Page 1 MH-336 lyre notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 18.09.2012...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité..........................5 Performances............................11 Installation..............................12 Mise en service............................15 Composants et fonctions........................18 Commande..............................22 6.1 Mise en marche de l’appareil....................... 22 6.2 Menu principal..........................23 6.3 Fonctions en mode DMX 9 canaux.................... 31 6.4 Fonctions en mode DMX 11 canaux..................
  • Page 4 Table des matières Données techniques..........................42 Protection de l’environnement......................43 lyre...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert de projecteur multifonction aux mouvements libres. Utilisez l’appareil uni‐ quement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera consi‐ dérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 6 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 7 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-res‐ pect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
  • Page 8 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT ! Danger de brûlures La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à...
  • Page 9 Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de blessures lié aux mouvements de l’appareil La tête de l’appareil peut exécuter des mouvements rapides (rotations, inclinai‐ sons) et produire une lumière de forte luminosité. Ceci vaut également immédia‐ tement après sa mise en marche, en service automatique ou télécommandé et lors de l’arrêt d’un contrôleur DMX raccordé.
  • Page 10: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐...
  • Page 11: Performances

    Performances Performances La lyre convient particulièrement aux tâches d’éclairage professionnels, lors d’événements par exemple, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical ou dans les discothèques. Caractéristiques particulières de l’appareil 36 LED tri-color (3 W), arrangées en trois segments circulaires Activation via DMX (9, 11, 18 ou 20 canaux) ainsi que par le biais des touches et de l'écran de l’appareil Programmes de show automatiques intégrés...
  • Page 12: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez monter cet appareil au mur, au plafond ou l’installer au sol.
  • Page 13 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 0,5 m. Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
  • Page 14 Installation Connexions DMX Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. Terre Données DMX (–) Données DMX (+) lyre...
  • Page 15: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Etablissez les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, uti‐ lisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. MH-336...
  • Page 16 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 17 Mise en service La LED DMX indique par clignotement qu’un signal DMX est reçu à l’entrée. Lorsque la LED est allumée en permanence, un câble DMX est raccordé, mais les données ne peuvent être reçues Ä Chapitre 7 « Dépannage » à la page 39). Connexions en mode de fonc‐...
  • Page 18: Composants Et Fonctions

    Composants et fonctions Composants et fonctions lyre...
  • Page 19 Composants et fonctions 1 Tête de projecteur à LED 2 Connexions 3 Suspension pivotante 4 Embase de l'appareil 5 Tableau de commande MH-336...
  • Page 20 Composants et fonctions Tableau de commande 6 Écran 7 MODE/ESC Ferme un menu ouvert sans enregistrer vos modifications. 8 DOWN Décrémente la valeur affichée d’une unité. 9 UP Incrémente la valeur affichée d’une unité. 10 ENTER Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné. 11 AUTO En mode Musique, cette LED indique qu’un signal de son est reçu du microphone.
  • Page 21 Composants et fonctions Connexions 13 Connecteur d'alimentation CEI 14 Porte-fusible 15 DMX IN Entrée DMX. 16 DMX OUT Sortie DMX. MH-336...
  • Page 22: Commande

    Commande Commande 6.1 Mise en marche de l’appareil ATTENTION ! Risque de blessures lié aux mouvements de l’appareil La tête de l’appareil peut exécuter des mouvements rapides (rotations, inclinai‐ sons) et produire une lumière de forte luminosité. Ceci vaut également immédia‐ tement après sa mise en marche, en service automatique ou télécommandé...
  • Page 23: Menu Principal

    Commande Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, les ventila‐ teurs se mettent à fonctionner, la tête se déplace vers les positions de départ de rotation (pan) et d’inclinaison (tilt). L'écran affiche un message de démarrage. Apres quelques secondes sup‐ plémentaires, l'appareil fonctionne dans le dernier mode réglé.
  • Page 24 Commande Mode de fonctionnement Appuyez sur [MODE/ESC], puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « RUN » . Appuyez sur [ENTER]. L'écran commence à clignoter. Vous pouvez maintenant régler un mode de fonctionnement à l’aide des touches [UP] et [DOWN] : «...
  • Page 25 Commande Adresse DMX Appuyez sur [MODE/ESC], puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « ADDRESS » . Appuyez sur [ENTER]. L'écran commence à clignoter. Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur entre 1 et 512 avec les touches [Up] ou [Down].
  • Page 26 Commande Inversion de pan Appuyez sur [MODE/ESC], puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « SETTING » . Appuyez sur [ENTER]. L'écran commence à clignoter. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « INVERT » . Appuyez sur [ENTER]. L'écran commence à clignoter. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à...
  • Page 27: Allumage Et Extinction De L'écran

    Commande Mode de fonctionnement DMX Appuyez sur [MODE/ESC], puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « SETTING » . Appuyez sur [ENTER]. L'écran commence à clignoter. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « CHANNELS » . Appuyez sur [ENTER]. L'écran commence à clignoter. Vous pouvez sélectionner l’un des modes de fonctionnement DMX suivants à...
  • Page 28 Commande Sensibilité du microphone Cette fonction vous permet de régler la sensibilité du microphone pour la commande par la musique. Appuyez sur [MODE/ESC], puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « SETTING » . Appuyez sur [ENTER]. L'écran commence à clignoter. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche «...
  • Page 29 Commande Réinitialisation de la commande Cette fonction vous permet de réinitialiser la commande de l'appareil. Appuyez sur [MODE/ESC], puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « SPECIAL » . Appuyez sur [ENTER]. L'écran commence à clignoter. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche «...
  • Page 30 Commande Vue d'ensemble lyre...
  • Page 31: Fonctions En Mode Dmx 9 Canaux

    Commande 6.3 Fonctions en mode DMX 9 canaux Canal Valeur Fonction 0...255 Rotation (pan) (0° à 540°) 0...255 Inclinaison (tilt) (0° à 270°) 0...255 Vitesse de rotation (pan) et inclinaison (tilt), de rapide à lent 0...255 Intensité du rouge (de 0 à 100 %), ensemble des trois segments 0...255 Intensité...
  • Page 32: Fonctions En Mode Dmx 11 Canaux

    Commande Canal Valeur Fonction 11...20 Toutes les LED allumées 21...30 Reset 31...250 Effet Strobe, accélération de la vitesse 251..255 Toutes les LED allumées 0...255 Dimmer (de 0 à 100 %) 6.4 Fonctions en mode DMX 11 canaux Canal Valeur Fonction 0...255 Rotation (pan) (0°...
  • Page 33 Commande Canal Valeur Fonction 0...255 Réglage de précision de l’inclinaison (tilt) 0...255 Vitesse de rotation (pan) et inclinaison (tilt), de rapide à lent 0...255 Intensité du rouge (de 0 à 100 %), ensemble des trois segments 0...255 Intensité du vert (de 0 à 100 %), ensemble des trois segments 0...255 Intensité...
  • Page 34: Fonctions En Mode Dmx 18 Canaux

    Commande Canal Valeur Fonction 251..255 Toutes les LED allumées 0...255 Dimmer (de 0 à 100 %) 6.5 Fonctions en mode DMX 18 canaux Canal Valeur Fonction 0...255 Rotation (pan) (0° à 540°) 0...255 Inclinaison (tilt) (0° à 270°) 0...255 Vitesse de rotation (pan) et inclinaison (tilt), de rapide à lent 0...255 Intensité...
  • Page 35 Commande Canal Valeur Fonction 0...255 Intensité du rouge (de 0 à 100 %), cercle à LED extérieur 0...255 Intensité du vert (de 0 à 100 %), cercle à LED extérieur 0...255 Intensité du bleu (de 0 à 100 %), cercle à LED extérieur 0...255 Intensité...
  • Page 36: Fonctions En Mode Dmx 20 Canaux

    Commande Canal Valeur Fonction 0...10 Toutes les LED éteintes 11...20 Toutes les LED allumées 21...30 Reset 31...250 Effet Strobe, accélération de la vitesse 251..255 Toutes les LED allumées 0...255 Dimmer (de 0 à 100 %) 6.6 Fonctions en mode DMX 20 canaux Canal Valeur Fonction...
  • Page 37 Commande Canal Valeur Fonction 0...255 Réglage de précision de la rotation (pan) 0...255 Réglage de précision de l’inclinaison (tilt) 0...255 Vitesse de rotation (pan) et inclinaison (tilt), de rapide à lent 0...255 Intensité du rouge (de 0 à 100 %), ensemble des trois segments 0...255 Intensité...
  • Page 38 Commande Canal Valeur Fonction 0...255 Intensité du vert (de 0 à 100 %), cercle à LED intérieur 0...255 Intensité du bleu (de 0 à 100 %), cercle à LED intérieur Shows automatiques intégrés (macros couleurs et effets) 0...10 Aucun show 11...255 Un des 25 shows automatiques intégrés (macros) Réglages particuliers...
  • Page 39: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 40 à un circuit d’interfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. lyre...
  • Page 41: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 42: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Nombre de canaux DMX en fonction du mode 9, 11, 18 ou 20 canaux Agents lumineux 36 LED tri-color (3 W), arrangées en trois segments circulaires Angle de dispersion 22° Angle de rotation maximum (pan) 540° Angle d’inclinaison maximum (tilt) 270°...
  • Page 43: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 44 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit est conforme aux prescriptions de la directive européenne 2002/96/CE. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 45: Remarques

    Remarques MH-336...
  • Page 46 Remarques lyre...
  • Page 48 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières