Télécharger Imprimer la page

NewTom GIANO Prescriptions De Sécurité Et Instructions Pour L'opérateur page 989

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 139
9) Požádejte pacienta, aby se usmál, aby odkryl vrchní část chrupu. Běžně se vertikální světelná stopa objeví mezi
vrcholem špičáku a distální částí horního premoláru.
V případě zvláštní dysmorfie pacienta posuňte dopředu nebo dozadu směrem ke špičáku světelnou stopu, za tím
účelem použijte tlačítka
* odkaz na špičák je užitečnou pomůckou pro optimalizaci srovnání pacienta, ale není bezpodmínečně nutný.
10) Stiskněte tlačítko POTVRDIT a těsně před opuštěním místnosti za účelem stisknutí tlačítka pro vysílání paprsků
požádejte pacienta, aby zavřel oči a polkl.
CS
Pokud se provádí vyšetření BITEWINGS je NUTNÉ NASTAVIT
VÝŠKU SKUSU v přesném bodě. Doporučuje se odstranit podložku
brady.
Poté nastavte svislou pozici skusu v bodě, ve kterém se ozve
akustická odezva (*klik*) a dotyková odezva (lehký odpor při svislém
pohybu skusu). Po dosažení této pozice zablokujte skus tak, jak je
popsáno v odst. 5.4.2 otočením páčky do zablokované polohy
6) Zkontrolujte symetrii hlavy pacienta, jako vodítko použijte svislou sagitální
stopu.
7) Zkontrolujte správnou polohu Frankfurtské horizontály za pomoci horní
horizontální světelné stopy. Pro nastavení sklonu hlavy pacienta použijte
tlačítka pro pohyb stojanu nahoru nebo dolů. Dávejte pozor, aby pacient
udržoval záda vzpřímená a uvolněná.
8) Po nalezení správného natočení zablokujte opěru hlavy, jak je vysvětleno
v odstavci 5.4.2:
A-
Opěrku čela zatlačte dopředu, aby se opřela o čelo pacienta. Tlak čela
na opěrku ji automaticky stabilizuje.
B-
Uzavřete opěrky, aby přilnuly k lebce pacienta.
C- Otočte krajními páčkami směrem dolů až po boční zablokování.
panelu, aby se optimalizovalo zaměření chrupu.
NÁVOD K POUŽITÍ
.
37

Publicité

loading