13. INSTALLATION ............43 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu- sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré- férer ultérieurement.
Page 5
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la grais- se ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
FRANÇAIS • Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementa- tions relatives aux câblages. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
• Si la prise de courant est lâche, ne • Maintenez toujours la porte de l'appa- branchez pas la fiche d'alimentation reil fermée lorsque l'appareil est en secteur. fonctionnement. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta- • Ne posez pas de couverts ou de cou- tion pour débrancher l'appareil.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT 2.3 Entretien et nettoyage Risque d'endommagement de AVERTISSEMENT l'appareil. Risque de blessure corporelle, • Pour éviter tout endommagement ou d'incendie ou de dommage ma- décoloration de l'émail : tériel à l'appareil. – Ne mettez pas de plats allant au •...
• Tenez les enfants éloignés de l'appa- ques de cuisson, etc.) peuvent être en- reil lorsque le nettoyage par pyrolyse dommagées par la très haute tempé- est en cours. L'appareil devient très rature nécessaire au nettoyage par py- chaud.
FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Manette de sélection des fonctions du four Voyant de mise sous tension Programmateur électronique Manette du thermostat Résistance Éclairage du four Ventilateur et résistance Position des grilles 3.2 Description de la table de cuisson Zone de cuisson à...
10 www.aeg.com 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Appuyez sur pour confirmer (ce Reportez-vous aux chapitres con- n'est nécessaire que lors du premier cernant la sécurité. réglage ; par la suite, la nouvelle heure sera automatiquement sauve- gardée au bout de 5 secondes).
FRANÇAIS 5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con- cernant la sécurité. 5.1 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les voyants et l'affichage indiquent les fonctions en cours. Touche sensitive Fonction Pour allumer et éteindre la table de cuisson.
12 www.aeg.com Affichage Description La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée. La fonction Booster est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (voyant de chaleur résiduelle en trois étapes) : continuer la cuisson/maintien au chaud/cha- leur résiduelle.
FRANÇAIS 5.7 Gestionnaire de puissance • Pour modifier le minuteur dégres- sif : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Appuyez sur • Pour désactiver le minuteur : sélec- tionnez la zone de cuisson à l'aide de . Appuyez sur .
14 www.aeg.com 5.11 Sécurité enfants puyez sur la touche du minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée Cette fonction permet d'éviter une utili- s'est écoulée, un signal sonore retentit sation involontaire de la table de cuis- clignote. son. • Pour arrêter le signal sonore : ap- Activation de la sécurité...
FRANÇAIS 5.13 Arrêt automatique • Vous utilisez des récipients inadaptés. L'affichage indique le symbole et la La table de cuisson se désactive automa- zone de cuisson se désactive automa- tiquement si : tiquement après 2 minutes. • Toutes les zones de cuisson sont dés- •...
16 www.aeg.com • Cliquètement : des commutations Zone de cuis- Diamètre mini- électriques se produisent. mal du récipient • Sifflement, bourdonnement : le venti- [mm] lateur fonctionne. Avant gauche : Les bruits décrits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'ap- 210 mm pareil.
FRANÇAIS Utilisation : Durée Conseils veau cuis- 12-13 Cuisson à température élevée 5-15 m Retournez à mi-cuisson. de pommes de terre rissolées, filets, steaks. Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la vian- de (goulasch, bœuf braisé), cuisson des frites. La fonction Booster convient le mieux pour faire chauffer de grands volumes d'eau.
18 www.aeg.com 8.2 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Pour allumer l'éclairage du four même si aucune Éclairage du four fonction de cuisson n'est sélectionnée. Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des aliments nécessitant une températu-...
FRANÇAIS 8.3 Affichage Minuteur Voyant de chauffe et de chaleur rési- duelle Réservoir d'eau (uniquement sur cer- tains modèles) Sonde à viande (sur certains modè- les uniquement) Verrouillage de la porte (unique- ment sur certains modèles) Heures/minutes Fonctions de l'horloge 8.4 Touches Touche Fonction...
20 www.aeg.com 8.8 Ventilateur de Température du Heure de fin de refroidissement four cuisson 250 - températu- 3.0 h Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatique- re maximale ment en marche pour refroidir les surfa- Après un arrêt automatique, appuyez sur ces de l'appareil.
FRANÇAIS Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les plats de glis- ser. 8.11 Installation simultanée de la grille et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Posez la grille et la lèchefrite sur les rails télesco- piques.
22 www.aeg.com vous définissez une durée supérieu- Appuyez sur la touche pour con- firmer. re à 60 minutes, le symbole s'af- fiche. L'appareil calcule alors la du- Appuyez sur + ou - pour régler rée en heures et en minutes.
FRANÇAIS etc.) et les positions des grilles aux re- • Si vous ne trouvez pas d'informations commandations fournies dans les ta- concrètes pour l'une de vos recettes bleaux suivants. personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez éteindre le four environ •...
24 www.aeg.com Résultats de cuisson Cause probable Solution Étalez la préparation de La coloration du gâteau La préparation est mal façon homogène sur le n'est pas homogène. répartie. plateau de cuisson. Réglez une température Le gâteau n'est pas cuit Température de cuisson de cuisson légèrement...
FRANÇAIS Cuisson sur un seul niveau Cuisson dans des moules Type de cuisson Position de la Température Durée en min grille en °C Kouglof ou brio- 150 - 160 50 - 70 Gâteau de madè- 1 - 2 140 - 160 50 - 90 re/cake aux fruits Fatless sponge...
26 www.aeg.com Position de la Température Type de cuisson Durée en min grille en °C Pâtisseries à base de blancs d'œufs, 80 - 100 120 - 150 meringues Macarons 100 - 120 30 - 50 Biscuits à pâte le- 150 - 160 20 - 40 vée...
FRANÇAIS Position de la Température grille Type de cuisson Durée en min en °C 2 niveaux Biscuits à base de blancs d'œufs, 80 - 100 130 - 170 meringues Macarons 100 - 120 40 - 80 Biscuits à pâte le- 160 - 170 30 - 60 vée...
Page 29
28 www.aeg.com Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Position de la Température Type de cuisson Durée en min grille en °C Tresse/couronne 170 - 190 40 - 50 de pain Brioche de Noël 50 - 70 160 - 180 aux fruits (Stollen)
FRANÇAIS 2) Utilisez la lèchefrite Biscuits Position des gra- Température Type de cuisson Durée en min dins en °C Biscuits sablés 170 - 190 10 - 20 Short bread/ Pas- 20 - 35 try Stripes Biscuits à base de 170 - 190 20 - 30 génoise Pâtisseries à...
30 www.aeg.com Position de la Température Type de cuisson Durée en min grille en °C Pizza (bien garnie) 1 - 2 180 - 200 20 - 35 Tartes 1 - 2 170 - 200 35 - 55 Quiche aux épi-...
Page 32
FRANÇAIS Type de vian- Quantité Position de la Température Durée en min grille en °C Rôti ou filet par cm de bœuf : A 220 - 230 8 - 10 d'épaisseur point Rôti ou filet par cm de bœuf : 200 - 220 10 - 12 d'épaisseur...
32 www.aeg.com Type de vian- Position de la Température Quantité Durée en min grille en °C Selle de che- 1,5-2 kg 210 - 220 35 - 40 vreuil Cuissot de 1,5-2 kg 200 - 210 90 - 120 chevreuil 1) Préchauffez le four.
Page 34
FRANÇAIS Porc Type de vian- Position de Température Quantité Durée en min la grille en °C Épaule, col- lier, jambon à 1-1,5 kg 160 - 180 90 - 120 l'os Côtelette, cô- 1-1,5 kg 170 - 180 60 - 90 Pâté...
34 www.aeg.com 10.10 Gril • Placez toujours la lèchefrite au pre- mier niveau pour récupérer la graisse. Utilisez toujours la fonction Gril avec • Ne faites griller que des morceaux le réglage de température maximum plats de viande ou de poisson.
FRANÇAIS Fruits Position de la grille Temps en Aliments à Température heures (indi- déshydrater en °C 1 niveau 2 niveaux catif) Quetsches 60 - 70 8 - 10 Abricots 60 - 70 8 - 10 Pommes, la- 60 - 70 6 - 8 melles Poires...
Page 37
36 www.aeg.com • Utilisez les produits spécifiques ven- ATTENTION dus dans le commerce pour l'entretien Ne laissez pas les supports de des surfaces en métal. grille dans l'appareil lors du net- toyage par pyrolyse. Risque d'en- • Nettoyez l'appareil après chaque utili- dommagement.
Page 38
FRANÇAIS L'indicateur de rappel de nettoyage 11.2 Support de grille disparaît : Les supports de grille sont amovibles, • Lorsque la fonction de nettoyage par pour permettre le nettoyage du four. pyrolyse prend fin • Si vous appuyez sur + ou - lorsque clignote sur l'affichage.
38 www.aeg.com Retrait de la porte : Ouvrez complètement la porte. Déplacez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière se verrouille. Retirez la porte. Pour retirer la porte, tirez-la d'abord vers l'extérieur d'un cô- té, puis de l'autre.
FRANÇAIS ATTENTION Tirez le tiroir jusqu'à la butée. Les panneaux de verre compor- tent un marquage sur l'un de leurs côtés. Assurez-vous que ce marquage se trouve dans le coin supérieur gauche. 11.5 Eclairage du four AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : Soulevez le tiroir en le mettant légè-...
Page 41
40 www.aeg.com Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne Le fusible dans la boîte à Vérifiez le fusible. Si les pas ou la table de cuis- fusibles a disjoncté. fusibles disjonctent plu- sieurs fois, faites appel à son indique un électricien qualifié.
Page 42
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt auto- Reportez-vous à « Arrêt matique est activée. automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est Reportez-vous à la sec- activée. tion « Désactivation de la sécurité...
Page 43
42 www.aeg.com Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le mode démo est acti- Éteignez l'appareil. L'affichage indique De- vé. Appuyez sur la tou- che + et maintenez- la enfoncée. Lorsque le signal so- nore retentit, tour- nez la manette des fonctions du four sur la première fonction.
FRANÇAIS 13. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con- cernant la sécurité. 13.1 Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 847 - 867 mm Largeur 596 mm 13.4 Protection anti-bascule : Profondeur 600 mm ATTENTION Capacité du four 74 l Vous devez installer la protection anti-bascule.
44 www.aeg.com fice circulaire situé sur un support 13.5 Installation électrique (voir la figure). Vissez-la dans un ma- Le fabricant ne pourra être tenu tériau solide ou utilisez un renfort pour responsable si vous ne res- adapté (mur). pectez pas les précautions de sé- L'orifice se trouve sur le côté...