Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cet appareil est compatible avec la fonction d'identification des appels.
Pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant, vous devez
souscrire à un abonnement au service d'identification des appels.
Chargez les piles pendant environ 7 heures avant la première
utilisation.
Veuillez lire le présent manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour référence
ultérieure.
Manuel utilisateur
Téléphone sans fil numérique
KX-TCD440SL
Modèle
Téléphone sans fil numérique
KX-TCD445SL
Modèle
avec répondeur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TCD440SL

  • Page 1 Manuel utilisateur Téléphone sans fil numérique KX-TCD440SL Modèle Téléphone sans fil numérique avec répondeur KX-TCD445SL Modèle Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification des appels. Pour afficher le numéro de téléphone de l’appelant, vous devez souscrire à un abonnement au service d’identification des appels.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Préparatifs Informations utiles Informations sur les accessoires... 3 Dépannage......36 Informations importantes .
  • Page 3: Informations Sur Les Accessoires

    Préparatifs Préparatifs Informations sur les accessoires Vous venez d’acquérir un nouveau téléphone numérique sans fil Panasonic et nous vous en remercions. Cher client, Vous venez d’acquérir un produit fabriqué conformément à la norme DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications). La technologie DECT se caractérise par la protection élevée contre les interceptions et la haute qualité...
  • Page 4: Informations Importantes

    Préparatifs Attention: Informations importantes L Pour éviter tout risque de décharge électrique, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou toute autre source d’humidité. Généralités L N’utilisez comme source d’alimentation Emplacement électrique que celle fournie avec le produit, Pour bénéficier d’une zone de couverture présentée à...
  • Page 5: Emplacement Des Commandes

    Préparatifs H {R} (Rappel) Emplacement des I Ecouteur J Ecran commandes K {R} (Bis/Pause) L {j} (Menu/Validation) Combiné M {ih} (Mise hors/sous tension) N {C/T} (Annulation/Désactivation du micro) O {INT} (Intercommunication) P Microphone Descriptions de l’écran Icônes Signification Dans la zone de couverture de la base Hors de portée, pas enregistré...
  • Page 6: Raccordements

    Préparatifs Base Installation des piles Insérez les piles, pôle négatif (−) en premier. LI NE A Contacts de charge B {x} (Appel) Refermez le couvercle des piles. Raccordements Crochets LIN E Vers le réseau téléphonique Remarque: (220–240 V, L N’utilisez que des piles rechargeables 50 Hz) (page 3).
  • Page 7: Charge Des Piles

    Préparatifs Autonomie des piles Charge des piles En condition de pleine charge, l’autonomie des piles Panasonic est la suivante: Placez le combiné sur la base pendant environ 7 heures avant la première utilisation. Piles Ni-MH (700 mAh) Etat Autonomie En communication 10 heures max.
  • Page 8: Remplacement Des Piles

    1 seconde. Important: L L’écran passe en mode veille. L Veuillez n’utiliser que les piles Panasonic Mise hors tension présentées à la page 3. Appuyez sur la touche {ih} pendant environ L N’utilisez que des piles rechargeables. Si vous 2 secondes.
  • Page 9: Réglage De L'heure Et De La Date

    Préparatifs Réglage de l’heure et de la Montage mural date 8 cm Important: L Vérifiez que l’adaptateur secteur est branché. L Assurez-vous que w ne clignote pas. Appuyez sur la touche {j}. Hook Crochets Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs reprises pour afficher le message “PROG BASE”, puis sur la flèche {>}.
  • Page 10: Téléphone

    Téléphone téléphone automatiquement si la ligne du Téléphone Appeler un correspondant correspondant est occupée. L’appareil recompose le numéro jusqu’à 12 fois. Pendant Décrochez le combiné et composez le que l’appareil est en attente de renumérotation, numéro de téléphone. la touche {s} clignote et le micro est L Pour modifier un chiffre, appuyez sur la automatiquement désactivé.
  • Page 11: Autres Fonctions

    Téléphone Pour effacer des numéros de la liste de Verrouillage du clavier renumérotation Vous pouvez verrouiller les touches de numérotation de façon à ce qu’aucun appel ne Appuyez sur la touche {R}. puisse être effectué. Lorsque le clavier est Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs verrouillé, vous ne pouvez que répondre aux reprises pour sélectionner le numéro, puis sur appels entrants.
  • Page 12: Répondre À Un Appel

    Téléphone Remarque: Répondre à un appel L Appuyez une seule fois sur la touche {R} pour insérer une pause. Appuyez sur la touche Décrochez le combiné et appuyez sur la {R} à plusieurs reprises pour prolonger les touche {C} ou {s} lorsque le téléphone pauses.
  • Page 13: Répertoire

    Téléphone L Si l’espace mémoire est insuffisant et ne peut Répertoire accueillir de nouvelles entrées, le message “MEMOIRE PLEI” s’affiche. Effacez les entrées inutiles. Mémorisation de noms et de numéros de téléphone Pour modifier/corriger une erreur Appuyez sur la flèche {<} ou {>} pour placer Pour un accès rapide, vous pouvez mémoriser le curseur à...
  • Page 14: Appeler Un Correspondant À L'aide Du Répertoire

    Téléphone Effacement d’une touche d’accès direct Appeler un correspondant à l’aide du Appuyez sur la touche d’accès direct répertoire souhaitée ({1} à {9}) et maintenez-la Avant d’utiliser cette fonction, mémorisez les enfoncée, puis appuyez sur la flèche {>}. noms et numéros de téléphone souhaités dans le L Le message “EFFACEMENT”...
  • Page 15: Service D'identification Des Appels

    Téléphone L Pendant un appel d’intercommunication, Service d’identification des aucune information des appelants ne s’affiche. Les informations des appelants sont toutefois appels mémorisées. Important: Visualisation des informations des L Cet appareil est compatible avec la fonction appelants et rappel d’identification des appels. Pour afficher le L’appareil mémorise automatiquement les numéro de téléphone de l’appelant, vous numéros de téléphone des 50 derniers appelants...
  • Page 16: Modification Du Numéro De Téléphone D'un Appelant Avant De Le Rappeler

    Téléphone Modification du numéro de téléphone Mémorisation des informations des d’un appelant avant de le rappeler appelants dans le répertoire Appuyez sur la flèche {e} ou {v} à plusieurs Appuyez sur la flèche {e} ou {v} à plusieurs reprises pour afficher l’entrée souhaitée, puis reprises pour afficher l’entrée souhaitée, puis sur la flèche {>}.
  • Page 17: Réglages Utiles Du Téléphone

    Réglages utiles du téléphone Réglages utiles du téléphone Guide des réglages du combiné Un tableau de tous les réglages personnalisables du combiné est fourni ci-dessous à titre de référence. Vous trouverez les détails de chaque réglage aux pages correspondantes. Pour accéder au 2e menu, appuyez tout d’abord sur la flèche {>}. Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs reprises pour afficher le message “PROG COMBINE”, puis sur la flèche {>}.
  • Page 18: Réglages Du Combiné

    Réglages utiles du téléphone Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs Réglages du combiné reprises pour afficher le message “PROG COMBINE”, puis sur la flèche {>}. Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs Alarme reprises pour afficher le message “ALARME Une alarme retentit pendant 3 minutes à...
  • Page 19: Options De Tonalité

    Réglages utiles du téléphone Appuyez sur la touche {j}. Types de sonnerie pour appels externes, Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs internes, recherche ou alarme reprises pour afficher le message “PROG 20 types de sonnerie (6 sonneries et 14 COMBINE”, puis sur la flèche {>}.
  • Page 20: Options D'appel

    Réglages utiles du téléphone Exemple: Remarque: L Si vous ne comprenez pas la langue sélectionnée, rétablissez les réglages par L Si vous avez sélectionné “NO COMBINE”, le défaut du combiné (page 22). numéro du combiné s’affiche. Options d’appel Exemple: Réglage d’appel interdit Cette fonction vous empêche d’effectuer des Sélection du type d’affichage en mode appels externes.
  • Page 21: Autres Options

    Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs PIN, consultez le centre de services reprises pour afficher le message “NO Panasonic le plus proche. DIRECT”, puis sur la flèche {>}. Appuyez sur la touche {j}. Entrez un numéro de téléphone (24 chiffres max.).
  • Page 22: Guide Des Réglages De La Base

    Réglages utiles du téléphone Réglage du type de pile Guide des réglages de la “NI-MH”: A sélectionner lorsque des piles nickel- base hydrure métallique sont installées. “NI-CD”: A sélectionner lorsque des piles nickel- Un tableau de tous les réglages personnalisables cadmium sont installées.
  • Page 23: Réglages De La Base

    Si vous avez oublié votre code (page 23). PIN, consultez le centre de services Appuyez sur la touche {3}. Panasonic le plus proche. Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant Appuyez sur la touche {j}. sur la touche {1} pendant 3 secondes ou sur Appuyez sur la flèche {v} à...
  • Page 24: Mémorisation De Numéros D'urgence

    Réglages utiles du téléphone L Les numéros de combiné sélectionnés Annulation d’un numéro faisant l’objet d’une clignotent. restriction d’appel L Pour annuler un numéro de combiné Appuyez sur la touche {j}. sélectionné, appuyez de nouveau dessus. Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs Le numéro arrête de clignoter.
  • Page 25: Sélection Automatique De L'opérateur

    Réglages utiles du téléphone Modification des numéros d’urgence Mémorisation de codes opérateur mémorisés Mémorisez les codes opérateur des opérateurs téléphoniques que vous utilisez. Vous pouvez Appuyez sur la touche {j}. mémoriser 5 codes opérateur maximum. Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs Appuyez sur la touche {j}.
  • Page 26: Rétablissement Des Réglages Par Défaut De La Base

    Réglages utiles du téléphone Attribution de codes opérateur aux préfixes Rétablissement des réglages par Attribuez un code opérateur à chaque préfixe défaut de la base mémorisé. Cette opération permet de déterminer Appuyez sur la touche {j}. le code opérateur utilisé pour les appels Appuyez sur la flèche {v} à...
  • Page 27: Fonctions Du Répondeur (Modèle Kx-Tcd445 Uniquement)

    Fonctions du répondeur (modèle KX-TCD445 uniquement) Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant Fonctions du répondeur (modèle KX-TCD445 uniquement) Répondeur sur la touche {1} pour “ALLEMAND” ou sur la touche {2} pour “FRANCAIS”. L’unité de base KX-TCD445 contient un Appuyez sur la flèche {>}, puis sur la touche répondeur qui peut répondre aux appels à...
  • Page 28: Utilisation D'un Message D'accueil Préenregistré

    Fonctions du répondeur (modèle KX-TCD445 uniquement) Après le bip, appuyez sur la touche {4} pour Utilisation d’un message d’accueil écouter les nouveaux messages ou sur la préenregistré touche {5} pour écouter tous les messages. Appuyez sur la touche {ih}. Si vous effacez le message d’accueil ou n’enregistrez pas votre propre message, Remarque: l’appareil peut lire un message d’accueil...
  • Page 29: Capacité Mémoire

    Fonctions du répondeur (modèle KX-TCD445 uniquement) Puis sur la touche {#}. Activation/désactivation de Après le bip, appuyez sur la touche {7}. l’utilisation à distance Appuyez sur la touche {4}. Vous devez entrer un code d’accès à 3-chiffres L Eloignez le combiné d’environ 20 cm et pour pouvoir utiliser le répondeur à...
  • Page 30: Commandes À Distance

    Fonctions du répondeur (modèle KX-TCD445 uniquement) Commandes à distance Guide des réglages du Touche Commande à distance répondeur Répétition du message Si les réglages par défaut de la base sont rétablis (pendant l’écoute) (page 26), les réglages suivants liés au répondeur ne seront pas réinitialisés.
  • Page 31: Sélection Du Temps D'enregistrement De L'appelant

    Fonctions du répondeur (modèle KX-TCD445 uniquement) Appuyez sur la touche {2}. Activation/désactivation de la qualité Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant d’enregistrement sur les touches {2} à {7} pour 2 à 7 sonneries ou sur la touche {0} pour “AUTO”. L’appareil peut enregistrer des messages en mode de haute qualité...
  • Page 32: Mode Utilisation Multipostes

    Mode utilisation multipostes Replacez le combiné supplémentaire sur la Mode utilisation multipostes Utilisation d’appareils base. La tonalité d’enregistrement continue à retentir. Le combiné toujours sur la base, supplémentaires attendez qu’une tonalité de confirmation retentisse et que w arrête de clignoter. Combinés supplémentaires Remarque: Vous pouvez enregistrer jusqu’à...
  • Page 33: Sélection D'une Base

    Mode utilisation multipostes L Si vous avez modifié le code PIN, entrez-le Appuyez sur la touche {j}. (page 23). Appuyez sur la flèche {v} à plusieurs Appuyez sur la flèche {>}. reprises pour afficher le message “PROG BASE”, puis sur la flèche {>}. L Lorsque le combiné...
  • Page 34: Sélection Des Combinés Qui Vont Sonner

    Mode utilisation multipostes Appuyez sur la touche {ih}. L Tous les numéros de combinés enregistrés s’affichent et le numéro de combiné Remarque: présélectionné clignote. L Pour enregistrer le combiné sur une autre base Appuyez sur le ou les numéros de combinés ou de nouveau sur la même base, reportez- souhaités.
  • Page 35: Intercommunication Entre Combinés

    Mode utilisation multipostes Intercommunication entre Transfert d’appels entre combinés combinés/conférence Vous pouvez effectuer des appels Les appels externes peuvent être transférés d’intercommunication entre 2 combinés de la entre 2 combinés de la même cellule radio. 2 même cellule radio. combinés de la même cellule radio peuvent être en conférence avec un correspondant externe.
  • Page 36: Informations Utiles

    Informations utiles Informations utiles Il est impossible d’allumer le combiné. Dépannage L Assurez-vous que les piles sont installées correctement (page 6). Si vous continuez à rencontrer des difficultés L Chargez complètement les piles (page 7). après avoir suivi les instructions de cette section, L Nettoyez les contacts de charge et chargez de débranchez l’adaptateur secteur et éteignez le nouveau (page 7).
  • Page 37 Pendant l’enregistrement d’un message avez oublié votre code PIN, consultez le centre d’accueil ou l’écoute de messages, le de services Panasonic le plus proche. combiné sonne et l’enregistrement s’arrête. L Eloignez le combiné et la base d’autres L Vous recevez un appel. Répondez à l’appel et appareils électriques.
  • Page 38: Informations Techniques

    Informations utiles Informations techniques Norme: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications – Télécommunications numériques sans fil améliorées), GAP (Generic Access Profile – profile d’accès générique) Nombre de voies: 120 voies duplex Plage de fréquences: de 1,88 GHz à 1,9 GHz Procédure duplex: TDMA (Time Division Multiple Access –...
  • Page 39: Formulaire De Déclaration De Conformité

    Informations utiles Formulaire de déclaration de conformité Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit au quel se réfère cette délaration est conforme à la(aux) norme(s) <<EN301 489-01V1.4.1(08-2002) EN301 489-06V1.2.1(08-2002) EN60950:2000; EN301 406V1.4.1(03-2001), EN50385:2002, EN50360:2001>> ou autre(s) document(s) normatif(s), conformément aux dispositions de la(des) Directive(s) <<1999/5/EC>>.
  • Page 40 Informations utiles Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit au quel se réfère cette délaration est conforme à la(aux) norme(s) <<EN301 489-01V1.4.1(08-2002) EN301 489-06V1.2.1(08-2002) EN60950:2000; EN301 406V1.4.1(03-2001), EN50385:2002, EN50360:2001>> ou autre(s) document(s) normatif(s), conformément aux dispositions de la(des) Directive(s) <<1999/5/EC>>.
  • Page 41: Index

    Index H Haut-parleur: 10 Index Index Heure et date: 9 Identification des appels: 15 A Alarme: 18 Effacement: 16 Alarme “batterie faible”: 19 Mémorisation dans le répertoire: 16 Appel direct: 20 Modification: 16 Appeler un correspondant: 10 Rappel: 15 Appel interdit: 20 Visualisation: 15 Avertissement de zone: 19 Intercommunication: 35...
  • Page 42 Index V Verrouillage du clavier: 11 Volume Ecouteur: 10 Haut-parleur: 10 Sonnerie (base): 23 Sonnerie (combiné): 18...
  • Page 44 L En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement. Déclaration de conformité Panasonic Communications Co., Ltd. déclare que ce téléphone numérique sans fil DECT est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/EC.

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-tcd445sl

Table des Matières