Table des Matières

Publicité

Liens rapides

400_FR_Fr.book Page 1 Monday, March 24, 2003 2:44 PM

Table des matières

Préparatifs
première fois................................ 2
Informations importantes ............. 3
Installation .................................. 4
Téléphone sans fil
Utilisation du téléphone ............... 9
Répondre à un appel ................. 11
Répertoire.................................. 12
Réglages du combiné................ 16
Réglages de la base.................. 23
Réglages d'origine..................... 26
Informations utiles
Dépannage ................................ 28
Informations techniques ............ 30
Index.......................................... 31
GARANTIE ................................ 32
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
Chargez la batterie pendant environ 7 heures avant d'utiliser l'appareil.
Téléphone numérique sans fil
Manuel utilisateur
KX-TCD400FR
Référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TCD400FR

  • Page 1: Table Des Matières

    400_FR_Fr.book Page 1 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Téléphone numérique sans fil Manuel utilisateur KX-TCD400FR Référence Table des matières Préparatifs Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois........ 2 Informations importantes ..... 3 Installation ........4 Téléphone sans fil Utilisation du téléphone ....9 Appeler un correspondant ..
  • Page 2: Avant D'utiliser L'appareil Pour La Première Fois

    Cher client, Vous venez d'acquérir un KX-TCD400FR. Ce produit est fabriqué conformément aux normes européennes relatives aux téléphones sans fil (DECT). La technologie DECT se caractérise par la protection élevée contre les interceptions et la haute qualité des transmissions numériques.
  • Page 3: Environnement

    400_FR_Fr.book Page 3 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Informations importantes N'utilisez comme source d'alimentation Précautions concernant les batteries électrique que celle fournie avec le produit. Utilisez les batteries du type prescrit Ne branchez pas l'adaptateur secteur sur uniquement. une prise de courant alternatif autre N'utilisez que des batteries qu'une prise standard de 230V.
  • Page 4: Installation

    400_FR_Fr.book Page 4 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Installation Raccordement Branchez l'adaptateur secteur et la prise du téléphone dans l'ordre LIN E Crochet Fixez le cordon de l'adaptateur secteur pour qu'il ne se débranche pas. L'adaptateur secteur doit rester branché en permanence (il est normal que l'adaptateur soit chaud pendant son utilisation).
  • Page 5: Charge Des Batteries

    400_FR_Fr.book Page 5 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Installation Charge des batteries Autonomie des batteries A la livraison de l'appareil, les batteries ne sont pas chargées. Pour les charger, L'autonomie des batteries dépend de placez le combiné sur sa base. Les l'utilisation qu'on en fait et des conditions batteries doivent être chargées d'utilisation.
  • Page 6: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    • N'utilisez pas de piles non-rechargeables. Si vous mettez des piles non- rechargeables et que vous commencez la charge, cela peut provoquer la fuite d'électrolyte. Veuillez n'utiliser que des piles Panasonic P03P (Ni-MH) ou P03H (Ni-Cd).
  • Page 7: Emplacement Des Commandes

    400_FR_Fr.book Page 7 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Installation Emplacement des commandes Combiné Touche REPERTOIRE Touche PRISE DE LIGNE Ecouteur Touche de navigation Ecran Touche BIS/PAUSE Touche RAPPEL Touche MENU/VALIDATION Touche MISE HORS/SOUS TENSION Contact de charge Touche ANNULATION Contact de Microphone charge...
  • Page 8: Montage Mural

    400_FR_Fr.book Page 8 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Installation Montage mural Ce poste peut être fixé au mur. - Vissez les vis dans le mur. La distance horizontale entre le centre de chaque vis doit être de 8 cm. - Branchez l'adaptateur secteur et le cordon téléphonique.
  • Page 9: Mise Sous/Hors Tension

    400_FR_Fr.book Page 9 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Utilisation du téléphone Mise sous/hors tension Appareil sous tension Appareil hors tension Appuyez pendant plus de Appuyez pendant plus de 1 seconde.*1 2 secondes.*2 *1 Lorsque vous relâchez la touche , l'écran passe en mode veille. *2 L'écran s'éteint.
  • Page 10: Appeler Un Correspondant

    400_FR_Fr.book Page 10 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Appeler un correspondant Renumérotation Les 10 derniers numéros composés sont mémorisés sur la liste de renumérotation. Renumérotation avec la liste de renumérotation Renumérotation du dernier numéro Appuyez sur la Appuyez Recherchez un Appuyez sur Appuyez sur sur la...
  • Page 11: Répondre À Un Appel

    400_FR_Fr.book Page 11 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Répondre à un appel Prise de ligne automatique Lorsqu'elle est activée, la fonction de prise de ligne automatique vous permet de répondre au téléphone en soulevant le combiné de la base. COMBINE".
  • Page 12: Répertoire

    400_FR_Fr.book Page 12 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Répertoire Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 noms et numéros de téléphone dans le répertoire. Mémorisation d'un nom et d'un numéro de téléphone dans le répertoire Numéro de téléphone Appuyez Sélectionnez Entrez le numéro de téléphone. sur MENU.
  • Page 13 400_FR_Fr.book Page 13 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Répertoire Modification d'un enregistrement dans le répertoire Le premier chiffre du numéro sélectionné Appuyez sur Recherchez/Sélectionnez Sélectionnez clignote. REPERTOIRE.*1 le numéro souhaité. "MODIFICATION". <Numéro de téléphone> Numéro Déplacez le Appuyez sur la touche Modifiez le numéro Appuyez sur la touche curseur.
  • Page 14: Sauvegarde Du Numéro De La Liste De Renumérotation Vers Le Répertoire

    400_FR_Fr.book Page 14 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Répertoire Sauvegarde du numéro de téléphone dans le répertoire lors de la composition du numéro avant la prise de ligne Numéro de téléphone *1 Appuyez sur la touche de Appuyez deux fois VALIDATION pour entrer le sur la touche de numéro dans la mémoire.
  • Page 15: Touche D'accès Direct

    400_FR_Fr.book Page 15 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Répertoire Touche d'accès direct Les touches de numérotation 1 à 9 peuvent être désignées comme touches d'accès direct. Ces touches d'accès direct vous permettent de choisir 9 numéros de téléphone du répertoire. Attribution d'une touche d'accès direct à...
  • Page 16: Réglages Du Combiné

    400_FR_Fr.book Page 16 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages du combiné : Alarme Avant de commencer la programmation, suivez les étapes 1 à 3. L'horloge doit être réglée avant d'activer l'alarme. Appuyez sur MENU. Recherchez/Sélectionnez Recherchez/Sélectionnez "PROG COMBINE". "ALARME HEURE". Programmation de l'heure de l'alarme Heure Recherchez/Sélectionnez...
  • Page 17 400_FR_Fr.book Page 17 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages du combiné : Option sonnerie Avant de commencer la programmation, suivez les étapes 1 à 3. Appuyez sur Recherchez/Sélectionnez Recherchez/Sélectionnez MENU. "PROG COMBINE". "OPT SONNERIE". Réglage du volume de la sonnerie Vous avez le choix entre 6 niveaux et la désactivation.
  • Page 18 400_FR_Fr.book Page 18 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages du combiné : Option de tonalité Vous pouvez activer ou désactiver les sons suivants: Bip de touche: Un bip retentit lorsque vous poussez sur une touche et un bip de confirmation ou un bip d'erreur retentit pendant l'opération.
  • Page 19 400_FR_Fr.book Page 19 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages du combiné : Option d'affichage Avant de commencer la programmation, suivez les étapes 1 à 3. Appuyez sur MENU. Recherchez/Sélectionnez Recherchez/Sélectionnez "PROG COMBINE". "AFFICHAGE". Sélection du type d'affichage en mode conversation Même si vous sélectionnez "NO TELEPHONE", le numéro de téléphone du correspondant n'apparaîtra pas à...
  • Page 20: Activation/Désactivation De L'interdiction D'appel

    400_FR_Fr.book Page 20 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages du combiné : Option d'appel Avant de commencer la programmation, suivez les étapes 1 à 3. Appuyez sur MENU. Recherchez/Sélectionnez Recherchez/Sélectionnez "PROG COMBINE". "OPTION APPEL". Activation/Désactivation de l'interdiction d'appel Cette fonction vous permet d'effectuer des appels d'urgence. Recherchez/ Recherchez/ PIN à...
  • Page 21: Déverrouillage Du Clavier

    Le code PIN par défaut est 0000. Une fois que vous avez programmé le n° PIN du combiné, vous ne pouvez pas le confirmer. Nous vous recommandons de le noter. Si vous l'oubliez, adressez-vous au centre de service après-vente Panasonic le plus proche. 08.92.35.05.05 Appuyez sur MENU. Recherchez/Sélectionnez Recherchez/Sélectionnez...
  • Page 22: Utilisation Provisoire De La Tonalité (Pour Ceux Qui Utilisent Un Téléphone À Cadran Ou À Impulsions)

    400_FR_Fr.book Page 22 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages du combiné Utilisation de la touche "R" (rappel) La touche R permet d'accéder à des services téléphoniques spéciaux. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous adresser à votre fournisseur d'accès au réseau. Si votre appareil est relié...
  • Page 23: Réglages De La Base

    Le code PIN par défaut est 0000. Une fois que vous avez programmé le n° PIN de la base, vous ne pouvez pas le confirmer. Nous vous recommandons de le noter. Si vous l'oubliez, adressez-vous au centre de service après-vente Panasonic le plus proche. 08.92.35.05.05 PIN à...
  • Page 24: Sélection Automatique De L'opérateur

    400_FR_Fr.book Page 24 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages de la base Avant de commencer la programmation, suivez les étapes 1 à 2. "ENTRER CODE" Appuyez sur MENU. Recherchez/Sélectionnez "PROG BASE". Sélection automatique de l'opérateur La sélection automatique de l'opérateur permet de sélectionner l'opérateur (réseau) le moins onéreux pour les appels à...
  • Page 25: Mémorisation Des Indicatifs De Zone

    400_FR_Fr.book Page 25 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages de la base Avant de commencer la programmation, suivez les étapes 1 à 2. "ENTRER CODE" Appuyez sur MENU. Recherchez/Sélectionnez "PROG BASE". Mémorisation des indicatifs de zone Enregistrez ensuite le ou les indicatifs de zone pour lesquels la tarification des services de l'opérateur (réseau) choisi est inférieure à...
  • Page 26: Réglages D'origine

    400_FR_Fr.book Page 26 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages d'origine : Rétablissement des réglages d'origine du combiné Vous pouvez rétablir les le réglage d'origine de toutes les fonctions du combiné. Appuyez sur MENU. Recherchez/Sélectionnez Recherchez/Sélectionnez "PROG COMBINE". "EFFACER COMB". PIN à...
  • Page 27: Rétablissement Des Réglages D'origine De La Base

    400_FR_Fr.book Page 27 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Réglages d'origine Rétablissement des réglages d'origine de la base "ENTRER CODE" Appuyez sur MENU. Recherchez/Sélectionnez "PROG BASE". PIN à 4 chiffres de la base Appuyez sur la touche de VALIDATION. • Pour sortir, appuyez sur la touche *1 Le code PIN par défaut est 0000.
  • Page 28: Dépannage

    400_FR_Fr.book Page 28 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Dépannage Si vous ne pouvez utiliser votre appareil normalement, débranchez-le de la prise téléphonique et branchez sur cette prise un téléphone fonctionnant normalement. Si ce téléphone pose aussi des problèmes, veuillez vous adresser au service après- vente de votre fournisseur d'accès au réseau.
  • Page 29 400_FR_Fr.book Page 29 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Dépannage Problème Cause probable Solution • • Impossible de composer un Le mode d'interdiction Désactivez cette fonction. numéro. d'appel est activé. • • Le verrouillage du clavier Désactivez le verrouillage est activé. du clavier.
  • Page 30: Informations Techniques

    400_FR_Fr.book Page 30 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Informations techniques Caractéristiques Standard: DECT=(Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP=(Generic Access Profile) Nombre de voies: 120 voies duplex Plage de fréquences: De 1,88 GHz à 1,9 GHz Procédure duplex: TDMA (Time Division Multiple Access - Accès multiple à...
  • Page 31: Index

    400_FR_Fr.book Page 31 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Index Mode de numérotation ......23 Accessoires..........2 Montage mural ......... 8 Adaptateur secteur....... 2, 4 Alarme............ 16 Numéro d’appel direct......20 Alarme "batterie faible"......18 Alarme "hors zone" ........ 18 Option de tonalité........
  • Page 32: Garantie

    4. Si, à tout moment de la période de garantie, une pièce détachée de l’appareil est remplacée par une autre non fournie ni autorisée par PANASONIC FRANCE, ni d’une qualité de sécurité et de performance convenable pour l’appareil ou si l’appareil est réparé...
  • Page 33 400_FR_Fr.book Page 33 Monday, March 24, 2003 2:44 PM...
  • Page 34 400_FR_Fr.book Page 34 Monday, March 24, 2003 2:44 PM...
  • Page 35 400_FR_Fr.book Page 35 Monday, March 24, 2003 2:44 PM...
  • Page 36 400_FR_Fr.book Page 36 Monday, March 24, 2003 2:44 PM Panasonic Communications Co., Ltd., déclare que ce téléphone numérique sans fil est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/EC. Une copie de la déclaration de conformité aux critères essentiels de la directive R&TTE est disponible sur le site internet suivant: http://doc.panasonic-tc.de...

Table des Matières