Généralités; Vispārēja Informācija - VBG 575V-3 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Généralités
FR
L'accouplement VBG 575V-3 PA, VBG 575V-3 AM et VBG 575V-3 manuelle est adapté à
l'œillet d'attelage de Ø50 mm selon ISO 1102. Tout autre domaine d'application que celui
de l'attelage de véhicule et véhicule remorqué selon UNECE R55 ou ISO 18 868 est soumis à
l'approbation de VBG. Le montage s'effectue le plus aisément sur une des traverses VBG. Celles-ci
ont un gabarit de perçage conforme à la norme SS 550000-1 ou ISO 3584. L'épaisseur de la paroi
de la traverse doit être de 16-30 mm et l'espace interne doit mesurer au moins 160 mm dans le sens
de la hauteur. Conformément à UNECE R55, les points suivants sont applicables. Lorsqu'un crochet
d'attelage commandé à distance (PA, AM) est monté, une indication à distance doit également être
installée. L'accouplement bénéficie d'une protection anticorrosion de haute qualité (traitement ED)
et est recouvert d'une peinture de finition d'une très haute résistance à l'abrasion. VBG déconseille
toute peinture ultérieure de l'accouplement en raison du risque de dégradation des fonctions et de
l'élimination d'informations importantes.
Le montage et l'entretien doivent être effectués avec le plus grand soin et selon les règles de l'art.
General
GB
Coupling VBG 575V-3 PA, VBG 575V-3 AM and VBG 575V-3 manual has been adapted for a
50 mm Ø eye in accordance with ISO 1102. Approval from VBG is required for applications other than
the coupling of vehicles and trailers in accordance with UNECE R55 or ISO 18 868. Installation can be
simplified by using one of VBG's drawbeams, which have the correct hole pattern in accordance with
SS 550000-1 or ISO 3584. The drawbeam's rib thickness should be 16-30 mm, with an internal beam
height of at least 160 mm. According to UNECE R55 the following apply. When a remote controlled
coupling (PA, AM) is mounted, there shall also be a remote indication mounted.The coupling has a
high-quality corrosion protection as a result of ED treatment, and a finish with a very high resistance
to abrasion. VBG recommends that the coupling should not be repainted, otherwise there is a risk of
inferior functionality and obscuring important information.
Installation and service should be carried out carefully and professionally.
Vispārēja informācija
LV
Sakabe VBG 575V-3 PA, VBG 575V-3 AM un VBG 575V-3 manuālo saskaņā ar ISO 1102 ir
paredzēta 50 mm Ø sakabes cilpai. Cita veida pielietojumam, izņemot savienošanu ar transportlīdzekli
un piekabi, saskaņā ar UNECE R55 vai ISO 18 868 nepieciešama VBG atļauja. Visvienkāršāk ir
piemontēt pie kāda no VBG vilcējspraišļiem. Urbumu izmēri atbilst SS 550000-1 vai ISO 3584.
Vilcējspraišļa biezumam jābūt 16-30 mm, augstumam iekšpusē - vismaz 160 mm. Saskaņā ar
UNECE R55 tiek piemērots turpmāk minētais. Ja ir uzstādīts tālvadības savienojums (PA, AM),
jābūt uzstādītai arī tālvadības indikācijai. Sakabes mehānismam ir augstas kvalitātes aizsardzība
pret koroziju, pateicoties ED apstrādei un ļoti noturīgam emaljas pārklājumam. VBG iesaka neveikt
papildu krāsošanu, pretējā gadījumā pasliktinās mehānisma darbība, kā arī nebūs nolasāma svarīga
informācija. Montāža un serviss ir jāveic rūpīgi un profesionāli.
Algemeen
NL
De koppeling VBG 575V-3 PA, VBG 575V-3 AM en VBG 575V-3 handmatig is geschikt voor
trekogen van Ø50 mm volgens ISO 1102. Andere toepassingsgebieden dan het koppelen
van een voertuig en aanhanger volgens UNECE R55 of ISO 18 868 vereisen toestemming van VBG.
Montage uitsluitend op VGB-trekbalken. Deze hebben het juiste gatenpatroon volgens SS 550000-1
of ISO 3584. De wanddikte van de trekbalk moet 16-30 mm bedragen en de inwendige balkhoogte
minstens 160 mm. Volgens UNECE R55 is het volgende van toepassing. Wanneer een op afstand
bedienbare koppeling (PA, AM) is gemonteerd, moet er ook een externe indicatie gemonteerd zijn.
De koppeling heeft een kwalitatief hoogwaardige corrosiebescherming door middel van een ED-
behandeling en een toplak met een zeer hoge slijtvastheid. VBG beveelt aan de koppeling niet nog
een keer te lakken, omdat dat de werking nadelig kan beïnvloeden en belangrijke informatie kan
onleesbaar worden.
Voer montage en service zorgvuldig en deskundig uit.
5
38-319100b

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières