REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION
!
Entire bottom support must be in contact with a flat level surface
as shown. If installation surface is not level, a mortar bed must
be applied where the base will be positioned.
IF THE SUBFLOOR IS NOT FLAT AND LEVEL REFER TO
STEP 4 FOR INSTRUCTIONS.
!
REQUERIDO PARA LA INSTALACIÓN ADECUADA
Todo el soporte inferior debe estar en contacto con una
superficie plana y nivelada. Si la superficie de la instalación
no está nivelada, debe aplicar una capa de mortero donde se
colocará la base.
SI EL CONTRAPISO NO ESTÁ PLANO Y NIVELADO
CONSULTE EL PASO 4 DE INSTRUCCIONES.
REQUIS POUR UNE BONNE INSTALLATION
!
Le fond de la base au complet doit être en contact avec une
surface plane de niveau comme le montre la figure. Si la surface
d'installation n'est pas de niveau, une couche de mortier doit
être appliquée à l'endroit où la base sera placée.
SI LE FAUX-PLANCHER N'EST PAS PLAT ET DE NIVEAU
CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS À L'ÉTAPE 4.
BASE
3
Drill 3/16" holes at all stud locations on top flanges.
Drill 3/16" clearance holes into flanges only. Do not drill
!
3/16" holes directly into studs. Drill chuck can damage
base. Use an extended bit holder to reduce risk of drill
chuck hitting base.
Perfore agujeros de 3/16" (4,7 mm) en todas las ubicaciones
de los montantes en las bridas superiores.
Perfore solamente en las bridas los agujeros de paso de
!
3/16". No perfore los agujeros de 3/16" directamente en
los montantes. Un portabrocas puede dañar la base. Use
un portabrocas con una extensión para reducir el riesgo
de golpear la base con el portabrocas.
Percez des trous de 3/16 po sur les rebords à tous les
endroits où il y a un montant.
Percez des trous de 3/16 po dans les rebords seulement.
!
Ne percez pas de trous de 3/16 po directement dans les
montants. Le mandrin de la perceuse peut endommager
la base. Utilisez une rallonge porte‑embout pour éviter
que le mandrin de la perceuse entre en contact avec la
base.
8
80554 Rev. D