Delta 455000 Manuel D'instructions page 14

Table des Matières

Publicité

7
Install temporary brace to hold back panel tight against wall
while adhesive sets.
Protect surface of wall set and base where it will contact
brace.
Follow manufacturer's instructions for adhesive dry time
before removing brace.
Braces should be placed at wall stud position to prevent
!
wall panel deflection.
Instale el soporte temporal para sostener bien el panel contra
la pared, mientras que el adhesivo se fija.
Proteja la superficie del juego de piezas para la pared y el
área donde la base tendrá contacto con el soporte.
Siga las instrucciones del fabricante para obtener el tiempo de
secado del adhesivo antes de retirar el soporte.
Los soportes se deben colocar sobre las ubicaciones
!
de los montantes de la pared para evitar que el panel de
pared se desvíe.
Installez des étais temporaires pour maintenir les panneaux
solidement contre le mur pendant que la colle durcit.
Protégez la surface du contour et de la base aux endroits où
elle est en contact avec les étais.
Laissez les étais en place pendant le temps de durcissement
précisé par le fabricant de la colle.
Appuyez les étais aux endroits où se trouvent les
!
montants pour éviter de déformer les panneaux.
WALL SET/ JUEGO DE PIEZAS PARA LA PARED/ CONTOUR
8
S
S
APPLY SEALANT to all finished seams.
Follow manufacturer's instructions for sealant dry time before
use.
When installing finished wall material, do not screw into
!
flanges or product damage will occur.
S
APLIQUE SELLADOR en todas las uniones acabadas.
Siga las instrucciones del fabricante para obtener el tiempo de
secado del sellador antes de usar.
Cuando instala el material en la pared terminada, no
!
atornille en las bridas o pudiera dañar el producto.
S
APPLIQUEZ DU COMPOSÉ D'ÉTANCHÉITÉ sur tous les
joints finis.
Respectez le temps de durcissement précisé par le fabricant
du composé d'étanchéité avant d'utiliser la douche.
Si vous installez un matériau de finition sur le mur, ne le
!
vissez pas dans les rebords, autrement vous abîmerez le
produit.
V
Model / Modelo / Modéle 455020
For Curtain Rod installation, proceed to page 21.
Para obtener las instrucciones de instalación de la barra
para la cortina, continúe con la página 21.
Pour l'installation de la tringle à rideau, allez à la page
21.
14
80554 Rev. D

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

455020

Table des Matières