Delta 455000 Manuel D'instructions page 21

Table des Matières

Publicité

13
Install gasket plugs into the top and bottom of the tracks on the side
opposite of the door.
Instale tapones para empaques en el carril superior y en el inferior
en el lado opuesto a la puerta.
Installez les bouchons au haut et au bas des glissières du côté
opposé à celui de la porte.
ENCLOSURE/RECINTO/ENCEINTE
14
S
APPLY SEALANT to all exterior seams where enclosure meets
base and walls. Apply to interior metal-to-metal seams and where
enclosure meets base and walls.
Install plumbing fixtures and fittings following manufacturer's
instructions. Check for leaks at all connections before use.
S
APLIQUE SELLADOR en todas las uniones exteriores donde el
contorno se une con la base y las paredes. Aplique a las uniones
interiores de metal-con-metal y donde el contorno se une con la base
y las paredes.
Instale los accesorios de plomería y accesorios siguiendo las
instrucciones del fabricante. Antes de usar, inspeccione todas las
conexiones por si hay fugas de agua.
S
APPLIQUEZ DU COMPOSÉ D'ÉTANCHÉITÉ à l'extérieur dans
les joints aux endroits où l'enceinte entre en contact avec la base
et les murs. Appliquez du composé d'étanchéité à l'intérieur dans
tous les joints métal sur métal et aux endroits où l'enceinte entre en
contact avec la base et les murs.
Installez la robinetterie et le renvoi conformément aux instructions du
fabricant. Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords avant d'utiliser le
produit.
21
S
80554 Rev. D

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

455020

Table des Matières