Enerzone Solution 1.8 encastrable Manuel D'installation Et D'utilisation

Enerzone Solution 1.8 encastrable Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Solution 1.8 encastrable:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTALLATION ET
D'UTILISATION
Solution 1.8
ENCASTRABLES À BOIS APPROUVÉS
SELON LA PHASE II DES EXIGENCES DE
encastrable
L'AGENCE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA
(Modèle EB00005)
Essai de sécurité fait conformément
aux normes ULC S628 et UL 1482
par un laboratoire accrédité
www.enerzone-intl.com
Fabricant de poêles international inc.
250, rue de Copenhague, St-Augustin-de-Desmaures
(Québec) Canada G3A 2H3
Service après-vente : 418-908-8002
Courriel : tech@sbi-international.com
LIRE LE PRÉSENT MANUEL ET LE CONSERVER POUR CONSULTATION
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit
d'un document dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est
formellement interdite. Le manufacturier se réserve le droit de modifier ce manuel de
temps à autre et ne peut être tenu responsable de tout problème, blessure ou dommage
subis suite à l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non-
autorisées.
45003F
Imprimé au Canada
02-09-2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enerzone Solution 1.8 encastrable

  • Page 1 L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA (Modèle EB00005) Essai de sécurité fait conformément aux normes ULC S628 et UL 1482 par un laboratoire accrédité www.enerzone-intl.com Fabricant de poêles international inc. 250, rue de Copenhague, St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada G3A 2H3 Service après-vente : 418-908-8002 Courriel : tech@sbi-international.com...
  • Page 2 également d’enregistrer votre garantie en ligne au : http://enerzone-intl.com/enregistrement-garanties.aspx Le fait d’enregistrer votre garantie en ligne nous aidera à trouver rapidement les renseignements dont nous avons besoin à propos de votre encastrable. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 3: Table Des Matières

    Déplacement des braises ................... 18 4.3.4 Allumage à chaud de chaque nouvelle charge ............19 4.3.5 Réduire l’admission d’air..................... 19 Fonctionnement du ventilateur ................... 20 4.4.1 Faire différents feux pour différents besoins ............... 20 Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 4 Hauteur minimale de la cheminée ..................43 Le rapport entre la cheminée et la maison ................. 43 9.7.1 Pourquoi est-ce que la cheminée devrait traverser la partie chaude la plus élevée ..43 Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 5 Annexe 5 : Installation des tubes d’air secondaires et du coupe-feu ................53 Annexe 6 : Instructions de désinstallation ....... 56 Annexe 7 : Vue explosée et liste de pièces ......57 GARANTIE À VIE LIMITÉE ENERZONE ........60 Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 6: Partie A - Utilisation Et Entretien

    DES BÛCHES USINÉES CONTENANT DE LA CIRE OU DES ADDITIFS CHIMIQUES; o DES TRAVERSES DE CHEMIN DE FER; o DES LIQUIDES COMME LE KÉROSÈNE OU LE CARBURANT DIÉSEL POUR ALLUMER LE FEU. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 7 L'ENCASTRABLE AU BOIS NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT. SI VOUS ÊTES TENU D'INSTALLER UN APPORT D'AIR EXTÉRIEUR, IL EST RECOMMANDÉ QUE VOUS INSTALLIEZ ÉGALEMENT UN DÉTECTEUR DE CO POUR AVERTIR EN CAS D’ÉPANCHEMENT DE FUMÉE PROVENANT DE L'ENCASTRABLE. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 8: Renseignements Généraux

    être utilisé à sa puissance thermique maximale de façon continue. *** De travers : par la porte on voit le côté des bûches; droit : par la porte on voit le bout des bûches. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 9 Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 10: Chauffage Par Zone - De Quelle Façon Vous Pouvez En Profiter

    Les résidences secondaires utilisées trois saisons par année peuvent généralement être chauffées par des encastrables plus petits que les maisons qui sont chauffées tout l’hiver. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 11: Les Avantages Des Faibles Émissions Et Du Haut Rendement

    à former de la vitre à haute température. Le verre céramique ne peut être recyclé de la même façon que le verre ordinaire, de sorte qu’il ne doit pas être recyclé avec vos produits domestiques courants. Il est recommandé de l’envoyer au dépotoir. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 12: Combustible

    Cela n’est plus le cas. Vous pouvez très bien chauffer votre maison en utilisant des essences moins désirables et laisser souffler la forêt en même temps. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 13: Longueur Des Bûches

    Souvent, le bois de chauffage acheté d’un fournisseur commercial n’est pas fendu assez petit pour alimenter un feu. Il est parfois préférable de refendre le bois avant de le corder pour qu’il sèche. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 14: Comment Faire Sécher Le Bois De Chauffage

    à sécher lorsqu’il est cordé dans une remise à bois; • du bois de chauffage prêt à brûler a une teneur en humidité de 15 à 20 % et permettra à l’encastrable d’atteindre son rendement le plus élevé. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 15: Comment Évaluer La Teneur En Humidité Du Bois De Chauffage

    être brûlées, mais faites attention ne pas brûler trop de ces bûches à la fois. Commencez avec une bûche usinée et voyez comment réagit l'encastrable. Ne jamais utiliser plus de deux bûches usinées. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 16: Utilisation De L'encastrable

    Une fois que le bois d’allumage est presque entièrement brûlé, vous pouvez ajouter des bûches normales jusqu’à ce que vous ayez un feu de la bonne grosseur pour le temps qu’il fait. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 17: Méthode Du Feu Descendant

    N’essayez pas d’obtenir un dégagement de chaleur stable en plaçant une seule bûche dans le feu à intervalles réguliers. Placez-en au moins trois à la fois et plus de préférence, de sorte que la Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 18: Enlèvement De La Cendre

    Si vous étalez simplement les braises, la nouvelle charge brûlera en amortissant longtemps avant de s’enflammer. Enlevez les cendres, puis déplacez les braises vers l'avant de la chambre à combustion avant de remettre du bois pour qu'elles enflamment la nouvelle charge. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 19: Allumage À Chaud De Chaque Nouvelle Charge

    évacués. Vous remarquerez qu’au fur et à mesure que vous réduisez l’admission d’air, les flammes diminuent. Ceci est une indication que l’encastrable brûle à son rendement maximum. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 20: Fonctionnement Du Ventilateur

    êtes près de l’encastrable pour vous en occuper et devrait fournir suffisamment de chaleur pendant quatre heures ou plus. C’est le bon moment d’utiliser du bois mou afin d’éviter de surchauffer la maison. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 21: Des Feux Qui Donnent Peu De Chaleur Et Durent Longtemps

    à combustion pour avoir une combustion plus longue. Il est plus facile d’ajuster le rendement thermique de l’encastrable aux besoins de chauffage de la pièce avec des cycles de combustion plus courts. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 22 Les charges placées droites se désagrègent plus rapidement, mais l’on peut mettre beaucoup plus de bois à la fois. Ceci fait que les charges placées droites sont bonnes pour des feux à haut rendement qui durent longtemps par temps froid. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 23: Entretien De Votre Système De Chauffage Au Bois

    Si vous voyez des traînées brunes provenant du rebord de la vitre, il est temps de changer le joint d’étanchéité sur le pourtour de la vitre. Demandez à votre détaillant un joint d’étanchéité de vitre auto-adhésif et suivez les instructions ci-dessous pour l’installation. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 24: Ajustement De La Porte

    Vérifiez tout le tour de la porte. Si le papier glisse facilement à n’importe quel endroit, il est temps de remplacer le joint. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 25: Remplacement Du Joint D'étanchéité Et/Ou De La Vitre

    Replacez la vitre, en prenant soin de bien centrer la vitre dans la porte. Ne pas trop serrer les vis. Remarquez que les deux principales causes de bris de vitre sont un positionnement inégal dans la porte et des vis de rétention trop serrées. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 26: Nettoyage Et Peinture De L'encastrable

    Votre nouvel encastrable a les caractéristiques nécessaires pour vous aider à faire des feux propres produisant peu ou pas de fumés, résultant ainsi en moins de créosote dans la cheminée. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 27: À Quelle Fréquence Devriez-Vous Ramoner La Cheminée

    Inspectez les briques au moins une fois par an et remplacez celles qui sont cassées ou endommagées. L'existence d'un déflecteur amovible facilite l'inspection et le ramonage de la cheminée. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 28: Partie B - Installation

    être enlevée ou bouchée. 3. CAPUCHONS DE CHEMINÉE : Les capuchons de cheminée à treillis métallique doivent permettre un nettoyage régulier ou alors ce treillis devrait être enlevé pour éviter tout risque d'obstruction. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 29 . 5. DIMENSIONS DE L'OUVERTURE : Rapportez-vous à la Section 8.5, Ouverture minimale de l’âtre, pour de plus amples renseignements sur les dimensions souhaitables pour la cavité accueillant l’encastrable . Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 30: Sécurité

    UL1777 réglementant les gaines de cheminée. REMARQUE : L'encastrable n'est pas homologué pour une utilisation avec un soi-disant « raccordement de tuyau positif » à la tuile d'argile d'une cheminée de maçonnerie. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 31: Dégagements Par Rapport Aux Matériaux Combustibles

    Par exemple, pour une tablette de 9" (229 mm), la position sécuritaire de votre tablette serait 32" (813 mm) au-dessus de l’encastrable (23" (584 mm) + 9" (229 mm)). Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 32: Positionnement De L'encastrable

    Valeur D = 16" - 13" Valeur D = 3" Une protection de plancher non combustible d’au moins 3" (76 mm) de long doit être installé en avant de l’extension de l’âtre de maçonnerie. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 33 R suffit. Si une protection de plancher en matériau non combustible devait être ajoutée au niveau de l’âtre de maçonnerie, un facteur R égal ou supérieur à 1,00 est nécessaire. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 34 K. Additionnez ensuite les valeurs R obtenus de tous les matériaux proposés comme dans l’exemple précédent. Exemple : Valeur K = 0.75 Épaisseur = 1 Valeur R = Épaisseur/K = 1/0.75 = 1.33 Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 35 ** Pour une épaisseur de (1/8"). Vous ne pouvez pas « empiler » l’air pour cumuler les valeurs R des espaces d’air horizontaux; vous devez séparer chaque couche d’air immobile horizontal avec un autre matériel non combustible. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 36 É.-U. : 16" (43mm) en de l’extension retrait de la CAN : 457 mm de l’âtre MILLIMÈTRES 76 mm D = B - (A - C) 201 mm façade É.-U. : 406 mm Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 37: Ouverture Minimale De L'âtre, Dégagements Et Protection De Plancher

    8.5 Ouverture minimale de l’âtre, dégagements et protection de plancher Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 38 ATTENTION : L'âtre de maçonnerie devrait avoir une élévation d'au moins 4 pouces (102 mm) par rapport au plancher combustible. Si l'âtre possède moins de 4 pouces d'élévation, la protection de plancher incombustible au-devant de l'encastrable devrait avoir un facteur d'isolation R égal ou supérieur à 1,00. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 39: Le Système D'évacuation

    Au Canada, la norme CSA B365 permet l'utilisation de la laine de type «Roxul» pour rembourrer autour de la gaine dans la zone de la gorge comme une alternative à plaque d'étanchéité en tôle. Cependant, cette méthode est inférieure à l'utilisation d'une plaque d'étanchéité en tôle. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 40: Des Cheminées Appropriées

    Si vous avez à utiliser des tire-fond ou des ancrages pour maintenir l’encastrable en place, il convient de marquer l'emplacement des trous lorsque l’encastrable est en place. Ensuite, enlevez-le et installez les ancrages. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 41: Raccordement De La Gaine De Cheminée

    La partie longue des équerres doit être fixée sur l’enveloppe de l’encastrable. Insérez la gaine dans la buse de l’appareil et sécurisez avec les équerres de fixations à l’aide de trois vis autotaraudeuses (non incluse.) Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 42: Si La Gaine Ne S'aligne Pas Avec La Buse De Votre Encastrable

    La partie longue des équerres doit être fixée sur l’enveloppe de l’encastrable. Les équerres et les vis se trouvent dans l’ensemble de manuels de l’appareil. Ensuite, suivez les instructions fournies dans le manuel de l’adaptateur pour déviation de gaine. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 43: Hauteur Minimale De La Cheminée

    Même meilleur encastrable ne fonctionnera pas bien s’il est raccordé à cette cheminée. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 44: Apport D'air De Combustion

    à l’extérieur de la maison peut aspirer la fumée chaude de l’encastrable dans le conduit, vers l'extérieur. Vérifiez qu’il n’y ait pas de dépôts de suie sur le conduit d’apport d'air extérieur lorsque vous nettoyez et inspectez tout le système une fois l'an. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 45: Annexe 1 : Installation Du Ventilateur

    à feu. Ensuite poussez vers le bas afin d’insérez le pli arrière de la tablette dans les attaches fixées à l’encastrable sous la porte de chargement. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 46: Annexe 2 : Installation Du Revêtement De Porte Optionnel

    4 vis (B) fournies. Pour faciliter l’opération, ne pas serrer les vis jusqu’à ce qu’elles soient toutes installées. Note : Il n’est pas nécessaire d’enlever la vitre ou toute autres composantes pour installer le revêtement. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 47: Annexe 3 : Installation De L'adaptateur Pour Entrée D'air Frais (Ac01298)

    (D). Fixez l’autre extrémité au capuchon de prise d’air (F) à l’aide du deuxième collet ajustable (D). Le capuchon de prise d’air (F) doit être installé à l’extérieur de votre habitation. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 48: Annexe 4 : Installation De La Façade Et Des Moulures Décoratives Optionnelles

    8 – Écrous hex #10-24" Alignez les trous du panneau supérieur (A) avec les trous des panneaux latéraux (B) et (C). Fixez-les en utilisant quatre (4) boulons (D) et écrous (E) fournis. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 49 (F) pour sécuriser l’ensemble de moulures. Insérez les accents décoratifs (L) dans le bas de la façade (fournies dans le manuel d’utilisateur de l’appareil). Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 50 Fixez la moulure à la façade en insérant les huit attaches (N) entre le bord intérieur de la moulure et l'avant de la façade. Comme dans l'image sur la gauche. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 51 (4) boulons (D) et écrous (E) fournis. Centrez le poêle encastrable dans l'ouverture du foyer et approchez la façade assemblée. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 52 Si nécessaire, ajuster la hauteur de l’encastrable à l'aide des boulons de nivellement de chaque côté de l'enveloppe de convection jusqu'à ce que la façade soit bien assise sur le plancher de l’extension de l'âtre. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 53: Annexe 5 : Installation Des Tubes D'air Secondaires Et Du Coupe-Feu

    Annexe 5 : Installation des tubes d’air secondaires et du coupe-feu LETTRE DESCRIPTION QUANTITÉ SUPPORT DE COUPE-FEU TUBE D’AIR SECONDAIRE GOUPILLE FENDUE COUPE-FEU DE C-CAST LAINE ISOLANTE POIDS POUR ISOLANT DE COUPE-FEU Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 54 4. Répétez les étapes 1, 2 et 3 pour chaque tube. Remettes le coupe-feu en place avant d’installer le tube avant. 5. Retirez dans l’ordre inverse. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 55: Type De Tuyaux

    Les tubes d’air secondaire sont identifiés de la manière suivante : Modèle Type de tuyaux Avant ► 40 trous de 0.156" Solution 1.8 encastrable Centre ► 80 trous de 0.109" Arrière ► 80 trous de 0.109" Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 56: Annexe 6 : Instructions De Désinstallation

    • Dévisser les supports de buse (E) qui maintiennent le tuyau de poêle en place. • Dévissez légèrement les boulons de nivelage (F). • Déplacer le poêle encastrable pour effectuer les travaux. Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 57: Annexe 7 : Vue Explosée Et Liste De Pièces

    Annexe 7 : Vue explosée et liste de pièces Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 58 RONDELLE D'ARRET 5/32" DI 28 30060 VIS FILETAGE COUPANT 1/4-20 x 1/2" F HEX RONDELLE SLOT ACIER C102 ZINC 29 SE53608 TIGE DE CONTRÔLE D'AIR ASSEMBLÉE 30 30102 POIGNÉE DE CONTRÔLE D'AIR EN FONTE 1/4" Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 59 55 21347 COUPE-FEU EN C-CAST 20 1/2" X 9" X 1 1/4" 56 21037 ISOLANT DE COUPE-FEU 23 1/2'' x 10 1/2'' x 1/2'' 57 PL34026 POIDS POUR ISOLANT DE COUPE FEU Manuel d’installation et d’utilisation du Solution 1.8 encastrable...
  • Page 60: Garantie À Vie Limitée Enerzone

    Si votre appareil ou une pièce sont défectueux, communiquez immédiatement avec votre détaillant ENERZONE. Avant d’appeler, ayez en main les renseignements suivants pour le traitement de votre réclamation sous garantie : •...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb00005Solution 1.8

Table des Matières