Publicité

Liens rapides

Notice d'exploitation
pour le professionnel autorisé
Chaudière à condensation SMARTRON

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour elco SMARTRON 17

  • Page 1 Notice d’exploitation pour le professionnel autorisé Chaudière à condensation SMARTRON...
  • Page 2 Table des matières...
  • Page 3: Mentions Générales Déterminations Conditions De Garantie

    Mentions générales Déterminations Conditions de garantie Mentions générales Valables en outre pour l’installation Pour la Belgique “REFERENCE à la NORME belge Installation, Arrangement, raccord en Autriche: électrique et première mise en mar- - Directives ÖVE d’installation: référence: - ÖVGW TR-Gaz (G1) NBN D51-003”.
  • Page 4 Description du produit Description du fonctionnement Ensemble de livraison SMARTRON Légende: 1 Raccord gaz 2 Rampe à gaz 3 Brûleur à gaz 4 Buse d’évacuation 5 STB gaz de combustion 85°C 6 Départ chauffage 7 Sonde de chaudière / STB 100°C 8 Retour chauffage 9 Sonde de retour 10 Transformateur d’allumage 230V...
  • Page 5 Description du produit Description du fonctionnement Ensemble de livraison SMARTRON 25 S COMBI Légende: 1 Raccord gaz 2 Rampe à gaz 3 Brûleur à gaz 4 Buse d’évacuation 5 STB gaz de combustion 85°C 6 Départ chauffage 7 Sonde de chaudière / STB 100°C 8 Retour chauffage 9 Sonde de retour 10 Transformateur d’allumage 230V...
  • Page 6: Description Du Produit

    Description du produit Données techniques SMARTRON Type SMARTRON 25 combi S Agréation Catégories Puissance utile chauffage 30/50°c 2,7/18,8 5,6/27,4 60/80°c 2,3/17,3 5,0/25,2 Débit calorifique chauffage 2,5/17,6 5,2/25,6 Débit calorifique sanitaire 2,5/17,6 5,2/29,0 Rendement sur PCI chauffage 30/50°c 108.0/106.8 107.7/107.0 60/80°c 94.0/96.2 96.1/99.0 Rendement sur PCS chauffage...
  • Page 7 Description du produit Dimensions Dessin SMARTRON Evacuation des produits de combustion Arrivée de gaz Départ chauffage Retour chauffage Arrivée eau froide sanitaire (25 S combi) Sortie eau chaude sanitaire (25 S combi) Evacuation des condensats Evacuation soupape de sécurité Légende: SMARTRON 13 / 17 / 25 S COMBI Buse d’évacuation, extérieur Ø...
  • Page 8 Description du produit Dimensions Dessin SMARTRON SMARTRON 13/ 17 /25 S COMBI Evacuation des produits de combustion Arrivée de gaz Départ chauffage Retour chauffage Arrivée eau froide sanitaire (25 S combi) Sortie eau chaude sanitaire (25 S combi) Evacuation des condensats Evacuation soupape de sécurité...
  • Page 9 Description du produit Réglage Sélecteur de mode : permet d’accéder à 4 modes 2) Réglage de la température eau chaude sani- de fonctionnement par simple rotation du bouton taire RESET : maintien du bouton pendant 1 seconde 3) Réglage de la température chauffage minimum sur cette position puis relâcher pour retour au mode initial 4) Témoin de présence de flamme : ...
  • Page 10: Hydraulique

    Hydraulique Circulateurs Circulateur SMARTRON 13/ 17 Le circulateur peut être réglé sans Intervalles Données techniques UPER 15-50 - 1X230V puissance (W) max. 80 - min. 40 puissance absorbée (A) max. 0,36 - min. 0,18 1 pression max. disponible de pompe 2 pression min.
  • Page 11: Montage

    Montage Pose, Fixation, Raccordements Pose L’unité doit être posée de cette manière. Afin et entretien sont possibles sans problème. Ecarts min. latéraux: 10 cm. Ecart min. au plafond et écart min. vers le bas: voire schèma. Ecart min. en avant: au moins 80 cm (exception: montage dans armoire).
  • Page 12 Montage Conduit d’amenée d’air /évacuation Variantes d’exécution...
  • Page 13 Les extensions des conduits doivent les composants d’origine tion doit présenter une pente de 1 - 3 être montées seulement en direction ELCO. Un écart entre l’amenée d’air/ % vers la chaudière. verticale, pour éviter la formation d’évacuation et des matériaux Afin que les différents conduits ne...
  • Page 14 Montage Système d’évacuation des gaz de combustion D 80 PPS avec prise d’air du local de pose...
  • Page 15 Montage Système d’évacuation des gaz de combustion D 80/125 PPS / Alu, blanc avec prise d’air du local de pose...
  • Page 16 Montage Système d’évacuation des gaz de combustion D 80/125 PPS / Alu, blanc avec prise d’air du local de pose...
  • Page 17 Montage Système d’évacuation des gaz de combustion D 80/125 PPS / Alu, blanc avec prise d’air du local de pose...
  • Page 18 Mise en service Remplissage de l’installation Raccord de gaz / Raccord électrique Préparations pour la mise en service Raccordement électrique Pour assurer la fonction propre le Le raccordement électrique doit être remplissage régulier et le désaérage effectué selon le schéma de complet sont nécessaires.
  • Page 19 Mise en service Réglage de l’unité / Essai de fonctionnement Fonction ramoneur Réglage de l’unité SMARTRON En principe, il ne faut pas faire des changements à la soupape de gaz, car les unités sont préréglées en usine. Pour activer la fonction ramoneur réaliser les 2 actions décrites ci- dessous 2 fois et très rapidement: - positionner le bouton de réglage de...
  • Page 20 Généralité Principe de fonctionnement géné- Les chaudières SMARTRON sont Particularités de la chaudière : Protection hors gel de la constituées de l’association d’un chaudière : corps de chauffe entièrement en acier - Pour éviter des phénomènes d’iner- inox, garanti de longévité, et d’un tie et obtenir immédiatement de l’eau lorsque la température chaudière est brûleur à...
  • Page 21: Fonction Information Via Le Panneaux De Commande

    Infos Fonction information via le panneaux de commande La fonction « info » permet de visuali- ser, sur l’afficheur, certaines informa- tions relatives au fonctionnement de la chaudière. Pour activer cette fonction réaliser les 2 actions décrites ci-dessous 2 fois et très rapidement: - positionner le bouton de réglage de la température chauffage (rep.
  • Page 22: Entretien Et Service

    Entretien et service 1. Quand la chaudière fonctionne Photos Photos correctement ce n'est plus nécessaire d'effectuer des changement dans le paramétrage. 2. Séparer l’unité du réseau et fermer le robinet de gaz 3. Démonter le revêtement. À cela: Ouvrir les bouchons à déclic en haut et en bas 4.
  • Page 23 Entretien et service 5. Nettoyer à l’aspirateur l’échangeur de chaleur et les lamelles et les net- toyer éventuellement avec une brosse nylon, Rincer profondément l’échan- geur de chaleur à l’eau claire. Puis enlever le siphon pour le nettoyer 6. Nettoyer le brûleur et le soufflage avec un pinson / une brosse en laiton contrôler les électrodes d’allumage-ionisation et les...
  • Page 24 Défauts - cause - remède Résistances des sondes Résistances des sondes Les résistances des sondes sont mesurées après avoir déconnecter la sonde de la plaque imprimée...
  • Page 25 Défauts - cause - remède Indications de défauts et solutions Les codes des défaillances s’affiche sur le display de la LMU en clignotant. Pour neutraliser la position anormale, il faut éliminer la défaillance. Puis, appuyer sur la touche de désenclenchement pendant au moins 2 sec.
  • Page 26 ELCO GmbH Service D - 64546 Mörfelden-Walldorf ELCO Austria GmbH A - 2544 Leobersdorf ELCOTHERM AG CH - 7324 Vilters ELCO-Rendamax B.V. NL - 1410 AB Naarden ELCO Belgium n.v./s.a. B - 1731 Zellik...

Ce manuel est également adapté pour:

Smartron 25Smartron 25 combi s

Table des Matières