Enerzone Destination 2.3 Manuel D'installation Et D'utilisation

Enerzone Destination 2.3 Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Destination 2.3:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Destination 2.3
encastrable
(Modèle EB00044)
Service après-vente : 418-908-8002
LIRE LE PRÉSENT MANUEL ET LE CONSERVER POUR CONSULTATION
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit
d'un document dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est
formellement interdite. Le manufacturier se réserve le droit de modifier ce manuel de temps
à autre et ne peut être tenu responsable de tout problème, blessure ou dommage subis
suite à l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non-
autorisées.
Imprimé au Canada
www.enerzone-intl.com
Fabricant de poêles international inc.
250, rue de Copenhague, St-Augustin-de-Desmaures
(Québec) Canada G3A 2H3
MANUEL
D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
ENCASTRABLE À BOIS HOMOLOGUÉ
CONFORMÉMENT À LA PHASE II
DE L'AGENCE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT EPA ET CERTIFIÉ
CONFORME À LA NORME 2020 BOIS
DE CORDE
Essai de sécurité fait conformément
aux normes ULC S628, UL 737 et UL 1482
par un laboratoire accrédité
Courriel : tech@sbi-international.com
45925F
2021-06-21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enerzone Destination 2.3

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION ENCASTRABLE À BOIS HOMOLOGUÉ Destination 2.3 CONFORMÉMENT À LA PHASE II encastrable DE L’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT EPA ET CERTIFIÉ CONFORME À LA NORME 2020 BOIS (Modèle EB00044) DE CORDE Essai de sécurité fait conformément aux normes ULC S628, UL 737 et UL 1482 par un laboratoire accrédité...
  • Page 2 également d’enregistrer votre garantie en ligne au : https://www.enerzone-intl.com/fr/garantie/enregistrement-garantie/ Le fait d’enregistrer votre garantie en ligne nous aidera à trouver rapidement les renseignements dont nous avons besoin à propos de votre encastrable. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 3: Table Des Matières

    Comment entretenir un feu de bois ..................20 5.3.1 Conseils généraux ....................... 20 5.3.2 Enlèvement de la cendre ..................... 21 5.3.3 Déplacement des braises .................... 21 5.3.4 Allumage à chaud de chaque nouvelle charge ............22 Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 4 Ouverture minimale de l’âtre et dégagements ..............37 10 Le système d’évacuation ............38 10.1 Conseils généraux ....................... 38 10.2 Plaque d’étanchéité ......................38 10.3 Des cheminées appropriées ....................39 10.4 Installation de la gaine ......................39 Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 5 ................. 51 Annexe 7 : Instructions de désinstallation ........ 53 Annexe 8 : Vue explosée et liste de pièces ........ 54 GARANTIE À VIE LIMITÉE ENERZONE .. Erreur! Signet non défini. Détaillant : _____________________________________________ Installateur : ___________________________________________ Téléphone : ____________________________________________ NO DE SÉRIE : _______________...
  • Page 6: Plaque D'homologation

    PLAQUE D’HOMOLOGATION Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 7: Partie A - Utilisation Et Entretien

    Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris du monoxyde de carbone, identifié par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou des malformations congénitales et autres troubles de l’appareil reproducteur. Pour www.P65warnings.ca.gov/ de plus amples informations, consulter le Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 8: Renseignements Généraux

    Rendement optimal à un taux de combustion donné (PCI). Cet appareil est officiellement testé et certifié par un organisme indépendant. Testé et certifié selon CFR 40 part 60, subpart AAA, section 60.534(a)(1(ii) et Draft ASTM WK47329-14 Monoxyde de carbone. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 9: Caractéristiques Générales

    être placée sur des fondations, raccordé à des installations de service et qui rencontre la norme CAN/CSA-Z240 MH. Testé et certifié selon CFR 40 part 60, subpart AAA, section 60.534(a)(1(ii) et Draft ASTM WK47329-14 Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 10: Dimensions

    Dimensions Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 11: Chargement De Certification Epa

    Il devrait y avoir un espace d’air entre chaque bûche et entre les bûches et les briques. Laissez la porte entrouverte à 90 ° pendant environ deux minutes, puis fermez la porte. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 12: Taux De Combustion Moyen Et Faible

    Chauffage par zone - De quelle façon en profiter ? Votre nouvel encastrable au bois Destination 2.3 sert au chauffage des locaux, ce qui signifie qu’il est prévu pour chauffer le secteur où il est installé, de même que les pièces qui y sont reliées, bien qu’à...
  • Page 13: Les Avantages Des Faibles Émissions Et Du Haut Rendement

    Les avantages des faibles émissions et du haut rendement Les faibles émissions de particules qui résultent de la technologie utilisée dans votre Destination 2.3 signifient que votre maisonnée rejettera jusqu’à 90 pour cent moins de particules fines dans l’environnement que si vous utilisiez un ancien encastrable conventionnel. Mais la technologie du contrôle des rejets signifie plus que la protection de l’environnement.
  • Page 14: Combustible

    à moins qu’on ne les alimente avec de grosses bûches de bois franc. Cela n’est plus le cas. Vous pouvez très bien chauffer votre maison en utilisant des essences moins désirables et laisser souffler la forêt en même temps. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 15: Longueur Des Bûches

    Voir Section 6 : Entretien de votre système de chauffage au bois pour plus d’information sur la créosote. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 16: Comment Évaluer La Teneur En Humidité Du Bois De Chauffage

    être brûlées, mais faites attention ne pas brûler trop de ces bûches à la fois. Commencez avec une bûche usinée et voyez comment réagit l'encastrable. Ne jamais utiliser plus de deux bûches usinées. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 17: Utilisation De L'encastrable

    à chauffer. cordon d’alimentation ventilateur ne doit toucher à aucune des surfaces de l’encastrable de façon à éviter décharges électriques ou les incendies. Il ne doit pas passer sous l’encastrable. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 18 Vous pouvez également mettre l’interrupteur en position manuel (1) pour faire fonctionner le ventilateur à n’importe quel moment. Sélectionnez la position (2) pour arrêter manuellement le ventilateur. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 19: Combustion Efficace Du Bois

    Une fois que le bois d’allumage est presque entièrement brûlé, vous pouvez ajouter des bûches normales jusqu’à ce que vous ayez un feu de la bonne grosseur pour le temps qu’il fait. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 20: Méthode Du Feu Descendant

    être plus fraîche lorsque vous êtes actif, lorsque vous faites du ménage ou de la cuisson et elle peut être plus chaude lorsque vous êtes inactif, quand vous lisez ou regardez la télévision. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 21: Enlèvement De La Cendre

    étouffées par la nouvelle charge de bois. Si vous étalez simplement les braises, la nouvelle charge brûlera en amortissant longtemps avant de s’enflammer. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 22: Allumage À Chaud De Chaque Nouvelle Charge

    évacués. Vous remarquerez qu’au fur et à mesure que vous réduisez l’admission d’air, les flammes diminuent. Ceci est une indication que l’encastrable brûle à son rendement maximum. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 23: Types De Feu

    Il vous faudra faire attention en faisant ce type de feu, car si vous réduisez trop l’admission d’air, le feu brûlera en amortissant. Assurez-vous que la flamme soit vive avant de laisser le feu brûler par lui-même. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 24: Temps De Combustion Maximum

    Les charges placées droit se désagrègent plus rapidement, mais l’on peut mettre beaucoup plus de bois à la fois. Ceci fait que les charges placées droit sont bonnes pour des feux à haut rendement qui durent longtemps par temps froid. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 25: Entretien De Votre Système De Chauffage Au Bois

    Ne jamais faire un usage abusif de la porte en la frappant ou en la claquant. Ne pas utiliser l’appareil si la vitre est craquée ou brisée. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 26: Ajustement De La Porte

    L'étanchéité peut être améliorée avec un ajustement simple du mécanisme de verrouillage. Pour ajuster la pression sur le joint d'étanchéité, dévisser les boulons de gauche et de droite et monter ou descendre le mécanisme. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 27: Remplacement Du Joint D'étanchéité De La Porte

    Ne pas trop serrer les vis. Remarquez que les deux principales causes de bris de vitre sont un positionnement inégal dans la porte et des vis de rétention trop serrées. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 28: Nettoyage Et Peinture De L'encastrable

    Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 29: Ramonage De La Cheminée

    Inspectez les briques au moins une fois par an et remplacez celles qui sont cassées ou endommagées. L'existence d'un déflecteur amovible facilite l'inspection et le ramonage de la cheminée. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 30: Partie B - Installation

    DIMENSIONS DE L'OUVERTURE : Consultez la Section 8.5 , afin de connaître les § OUVERTURE MINIMALE DE L’ÂTRE dimensions souhaitables pour la cavité accueillant l’encastrable . Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 31: Sécurité

    Règlements régissant l’installation d’un encastrable Lorsqu’il est installé et utilisé tel que décrit dans les présentes instructions, l’encastrable à bois Destination 2.3 convient comme appareil de chauffage autonome pour installation résidentielle. Il ne convient toutefois pas pour une installation dans une chambre à coucher.
  • Page 32: Dégagements Par Rapport Aux Matériaux Combustibles

    (27009), fournie dans l’ensemble de manuels de l’encastrable, indiquant que le foyer de maçonnerie a été modifié. Elle devra être installée à l’intérieur de l’âtre de maçonnerie, dans un endroit visible et facile à repérer. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 33: Conformité De La Tablette Combustible

    R. Si l'âtre possède moins de 5" (127 mm) d'élévation, la protection de plancher incombustible au- devant de l'encastrable devrait avoir un facteur d'isolation R égal ou supérieur à 1,00 et doit se prolonger jusqu’à 23" (584 mm) au-devant de l’appareil. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 34 Si la valeur (D) est positive, une protection de plancher additionnelle doit être ajoutée en avant de l’extension de l’âtre d’au moins l’équivalent du résultat (D). Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 35: Installation Surélevée De 5" Ou Moins

    Si l’extension de l’âtre de maçonnerie est surélevée d’au moins 5" (127 mm) par rapport à la protection de plancher, un matériau non combustible sans facteur R doit se prolonger d’au moins 16" (406 mm USA) et 18" (457 mm Canada) devant l’ouverture de la porte. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 36: Facteur R

    4" de brique (R = 4 x 0,2 = 0,8) + 1" de Durock® (R = 1 x 0.52 = 0.52). 0.8 + 0.52 = 1,32. Cette valeur R est plus grande que le facteur nécessaire de 1,00 donc cette protection de plancher est acceptable. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 37: Ouverture Minimale De L'âtre Et Dégagements

    *Si une entrée d'air frais est nécessaire, il est suggéré d'ajouter un minimum de 4'' à la largeur de l'ouverture minimale de l’âtre. **Si l’ensemble de projection est utilisé L = 15 5/8" ou 13 5/8, sinon L = 19 5/8". Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 38: Le Système D'évacuation

    Au Canada, la norme CSA B365 permet l'utilisation de la laine de type «Roxul» pour rembourrer autour de la gaine dans la zone de la gorge comme une alternative à plaque d'étanchéité en tôle. Cependant, cette méthode est inférieure à l'utilisation d'une plaque d'étanchéité en tôle. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 39: Des Cheminées Appropriées

    Si vous avez à utiliser des tire-fond ou des ancrages pour maintenir l’encastrable en place, il convient de marquer l'emplacement des trous lorsque l’encastrable est en place. Ensuite, enlevez-le et installez les ancrages. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 40: Raccordement De La Gaine

    équerres de fixations à l’aide de trois vis autotaraudeuses (non incluse.) Le détaillant peut vous fournir un système d’attache pour gaine, vendu séparément. Suivez les instructions d’installation fournies avec l’ensemble. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 41: Adaptateur Pour Déviation De Gaine

    60 cm (2 pi.) toute portion du toit ou d’un obstacle situé à une distance horizontale de moins de 3 m (10 pi.). Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 42: Emplacement De La Cheminée

    à bois peut ne pas avoir suffisamment d’apport d’air de combustion est lorsqu'un puissant appareil de ventilation (comme une hotte de cuisinière) rend la pression d’air de la maison négative par rapport à l’air extérieur. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 43 Vérifier s’il n’y a pas de dépôts de suie sur le conduit d’apport d’air extérieur lors du nettoyage et de l’inspection du système, une fois l’an. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 44: Annexe 1 : Installation De L'ensemble D'entrée D'air Frais Optionnel

    (F) doit être installé à l’extérieur de votre habitation. Le tuyau doit être de type HVAC, isolé, et doit être conforme à la norme ULC S110 ou UL 181, Classe 0 ou Classe 1. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 45: Annexe 2 : Installation De La Façade

    3. Tirer doucement sur l’interrupteur du 4. Approcher façade visser ventilateur. Il est très important de ne pas l’interrupteur sur le côté gauche de débrancher les fils. celle-ci. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 46 Attention de ne pas coincer les fils de d’air. l’interrupteur. 7. Dévisser légèrement les deux vis du bas de l’encastrable. Accrocher la façade sur les vis et serrer en place. Réinstaller la poignée de bois. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 47: Annexe 3 : Remplacement Du Ventilateur

    2. Soulevez le bas de façade (A) de 1/2" et tirez-la vers vous pour l’enlever. 3. Dévissez légèrement les 4 écrous papillon (C) et tirez l’assemblage de ventilateur (D) vers vous pour l’enlever. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 48 Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 49: Annexe 4 : Installation Du Pare-Étincelles (Option)

    Attention: Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsque le pare-étincelles est utilisé. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 50: Annexe 5 : Installation Des Reteneurs De Bûches

    Annexe 5 : Installation des reteneurs de bûches Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 51: Annexe 6 : Installation Des Tubes D'air Secondaires Et Du Coupe-Feu

    Tenez le tube à l’aide d’une pince de serrage et suivez le mouvement décrit dans la figure ci-contre (DÉTAIL A) pour le sécuriser en place. S’assurer que la dent touche le fond du chemin du tube. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 52 2 tubes avant. 4. Retirez les tubes dans l’ordre inverse. Prenez note que n’importe quel tube (B) peut être remplacé sans retirer le coupe-feu (A). Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 53: Annexe 7 : Instructions De Désinstallation

    Retirez les vis qui retiennent la gaine de cheminée aux équerres de fixation (E). • Dévissez les boulons de nivellement (F) de chaque côté de l'unité. • Déplacez l’encastrable de l’âtre du foyer pour effectuer les travaux. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 54: Annexe 8 : Vue Explosée Et Liste De Pièces

    Annexe 8 : Vue explosée et liste de pièces Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 55 BARRURE ASSEMBLÉE 19 PL65080 BARRURE DE PORTE 20 SE24237-01 PORTE EN FONTE AVEC CORDON ET POIGNÉE 21 SE65083 ENSEMBLE DE POIGNÉE DE REMPLACEMENT POUR DESTINATION 2.3-I 22 PL65083 POIGNÉE DE PORTE 23 30754 VIS A ÉPAULEMENT HEX #10-24 X 3/8'' 24 30981 RONDELLE À...
  • Page 56 BRIQUE RÉFRACTAIRE 4 1/4" X 9'' X 1 1/4'' HD 74 PL36056 BRIQUE RÉFRACTAIRE 2" X 9" 1 1/4" 75 PL65514 TUBE D'AIR SECONDAIRE 76 21389 COUPE-FEU EN C-CAST 20" X 12 1/2" X 1 1/4" Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...
  • Page 57: Garantie À Vie Limitée Enerzone

    Si votre appareil ou une pièce sont défectueux, communiquez immédiatement avec votre détaillant ENERZONE. Avant d appeler, ayez en main les renseignements suivants pour le traitement de votre réclamation sous garantie : Votre nom, adresse et numéro de téléphone...
  • Page 58 à autre et ne peut être tenu 418-908-8002 responsable de tous problèmes, blessures ou dommages https://www.enerzone-intl.com/fr/ subis suite à l’utilisation d’information contenue dans tout tech@sbi-international.com manuel obtenu de sources non autorisées. Manuel d’installation et d’utilisation du Destination 2.3 encastrable...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb00044

Table des Matières