Bandeau de commande Menu des boissons Ristretto Melange Lait émulsionné Espresso Cappuccino Lait chaud Thé vert Espresso lungo Flat white Café Café au lait Thé noir Eau chaude Americano Caffèlatte Caffè Cortado Cappuccino XL Macchiatone Latte macchiato...
Français IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
Français PRÉCAUTIONS La machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un service après- vente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base.
Français INSTRUCTIONS SUR LE CORDON ÉLECTRIQUE A. Votre appareil est muni d’un cordon électrique court ou d’un cordon d’alimentation détachable, afin d’éviter de trébucher ou de s’emmêler avec un câble plus long. B. Des cordons détachables plus longs ou bien des rallonges sont disponibles et ne peuvent être utilisés que si l’on prend toutes les précautions d’usage.
Français Informations de sécurité importantes Cette machine est équipée de fonctions de sécurité. Veuillez néanmoins lire et suivre attentivement les consignes de sécurité et utiliser la machine uniquement tel qu’indiqué dans ces instructions, afin d’éviter toute blessure ou tout dommage accidentels dus à une mauvaise utilisation. Conservez cette brochure de sécurité pour toute consultation ultérieure.
Page 9
Français Attention Informations d’ordre général - Cette machine est uniquement destinée à un usage domestique normal. Elle ne peut être utilisée dans des environnements tels que des cuisines réservées aux employés dans les entreprises, magasins, fermes et autres environnements de travail. - Placez toujours l’appareil sur une surface stable et plane.
Français Machines avec carafe à lait Avertissement - Pour éviter le risque de brûlure, vous devez tenir compte du fait que la distribution peut être précédée par l’émission de jets de lait et de vapeur. Attendez la fin du cycle avant de retirer la carafe à lait. Attention - Assurez-vous que la carafe à...
Français Garantie et assistance Si vous avez besoin d’assistance, contactez un point de vente local ou un centre d’assistance agrée. Nos contacts sont indiqués dans le dépliant de garantie fourni séparamment ou sur les sites www.gaggia.com ou www.gaggia.it.
Page 12
Français Félicitations pour l’achat de Gaggia Accademia! Cette machine garantit une grande facilité d’utilisation et toujours d’excellents résultats. Grâce à son interface intuitive, l’utilisateur pourra choisir parmi 19 boissons différentes et les personnaliser selon ses préférences. Avant d’être emballée, chaque machine est soumise à des essais rigoureux dans nos laboratoires, qui doivent assurer la haute qualité...
Français Table des matières Vue d’ensemble de la machine (fig.B/C) ..........................................................................................................................................Bandeau de commande et afficheur ......................................................................................................................................................Vue d’ensemble du bandeau de commande (fig. A) ....................................................................Icônes principales de l’afficheur (fig. A) .................................................................................... Fonctionnement de l’écran tactile / bouton ...............................................................................
Page 14
Français Signification des codes d’erreur ..................................................................................................................................................................Dépannage ..........................................................................................................................................................................................................................................Accessoires GAGGIA ......................................................................................................................................................................................................Données techniques ..........................................................................................................................................................................................................
Français Vue d’ensemble de la machine (fig.B/C) Couvercle du réservoir à eau Couvercle du réservoir à café en grains Couvercle interne du réservoir à eau Chauffe-tasses Réservoir à eau Volet de service Compartiment café prémoulu Bouton d’ouverture du volet de service Bandeau de commande Bac d’égouttement interne Lance vapeur...
Français Bandeau de commande et afficheur Cette machine à café est pourvue d’un afficheur intuitif et facile à utiliser. Veuillez lire les sections suivantes pour en mieux comprendre l’utilisation. Vue d’ensemble du bandeau de commande (fig. A) Afin d’utiliser toutes les fonctions de la machine, par des gestes simples tels que Écran tactile toucher pour sélectionner, ou faire glisser...
Français Fonctionnement de l’écran tactile / bouton Toutes les fonctions de l’afficheur peuvent être utilisées via l’écran tactile. Toutefois, certains d’entre elles peuvent aussi être effectuées via le bouton. Lorsque le bouton peut être utilisé, les LED qui l’entourent sont allumées fixes. Remarque: dans le mode d’emploi, pour plus de simplicité...
Français L’écran va afficher le logo historique de Gaggia, puis il se met en mode de stand-by. Appuyer sur la touche ON/OFF pour démarrer la machine. ON/OFF Introduire la buse de distribution du café comme indiqué sur la figure. Suivre les indications affichées à l’écran jusqu’à ce que la première installation soit terminée.
Français Mesure de la dureté de l’eau Lors de la première installation, il faut régler la dureté de l’eau. Prendre la bandelette de mesure de la dureté de l’eau que l’on peut trouver dans l’emballage et suivre les opérations affichées pendant la phase d’installation. Pour modifier après la dureté...
Français Retirer le filtre à eau INTENZA+ de l’eau, le régler d’après la dureté de l’eau mesurée (voir le chapitre « Mesure de la dureté de l’eau ») et sélectionner à la base du filtre: A = eau douce – correspond à 1 ou 2 carrés B = eau dure (standard) –...
Français Chauffe-tasses Cette fonction permet de régler le fonctionnement de la plaque chauffe-tasses située dans la partie supérieure de la machine. Une fois allumée, il faut quelques minutes pour que la plaque se chauffe et atteigne sa température de fonctionnement. Cette fonction peut être activée en appuyant sur la touche CLEAN/SET , en sélectionnant RÉGLAGES...
Page 22
Français Le Macchiatone est né à Venise. Il se compose de café expresso, de lait et Macchiatone de mousse de lait en plus petite quantité que le cappuccino. Il est servi dans une grande tasse. Le Melange est une boisson viennoise composée d’une part de café et d’une Melange part de lait avec de la mousse.
Français Réglage de la buse de distribution La buse de distribution du café peut être réglée en fonction de la tasse utilisée. Si vous souhaitez déguster un expresso italien comme le veut la tradition, avec une délicieuse couche de crème naturelle en surface, nous vous conseillons de régler la hauteur de la buse de distribution, afin qu’elle ne soit pas trop éloignée de la machine.
Français Appuyer sur les touches de décrochage pour retirer le couvercle. Verser le lait dans la carafe : le lait doit être compris entre les niveaux minimum (MIN) et maximum (MAX) indiqués sur la carafe. Remettre en place le couvercle en s’assurant que la buse de distribution de la carafe est en position centrale pour en garantir une fermeture parfaite.
Français Fonction "On the fly" La fonction "ON THE FLY" permet de modifier le volume des boissons en temps réel, lors de la distribution. L’on peut modifier la quantité à distribuer en déplaçant le curseur, qui indique le volume préréglé à atteindre lors de la distribution. Remarque: tout en déplaçant le curseur, le volume préréglé...
Français Une fois que la boisson souhaitée a été placée sur le piédestal, appuyer sur la touche START/STOP pour commencer la distribution. START/STOP Remarque: l’on peut aussi distribuer en cliquant sur l’icône de la boisson souhaitée sans la placer sur le piédestal et en appuyant ensuite sur la touche START/STOP START/STOP Remarque: il est possible d’interrompre la distribution à...
Français Distribution des boissons à base de lait Conseil: pour obtenir un produit plus chaud, préchauffer les tasses au moyen du chauffe-tasses. Conseil: pour un résultat optimal, nous vous conseillons d’utiliser du lait entier froid (environ 5°C) avec une teneur en protéines d’au moins 3 % et au moins 3,5 % de matières graisses.
Français Émulsion avec lance vapeur pour Latte Art Au moyen de la lance vapeur et avec un peu de pratique, il est possible d’obtenir une micro-mousse douce et crémeuse, idéale pour le Latte Art. Conseil: avant d’émulsionner le lait, nous vous conseillons de rincer la lance vapeur pour quelques secondes par la touche PURGE pour éliminer toute condensation éventuelle.
Français Préparation du thé Attention: au début de la préparation, la lance vapeur risque de vaporiser de la vapeur et de l’eau chaude. 1 Verser le thé en vrac dans un filtre à thé ou prendre un sachet de thé et le placer dans une tasse.
Français 2 Appuyer sur la touche HOME , faire défiler parmi les différentes boissons et sélectionner EAU CHAUDE. HOME 3 Une fois la boisson sur le piédestal, appuyer sur la touche START/STOP pour commencer la distribution. START/STOP Remarque: il est possible d’interrompre la distribution à tout moment, en appuyant sur la touche START/STOP ou de modifier le volume par la fonction "ON THE FLY".
Français Pendant que la machine moud le café, presser et tourner le bouton de réglage de la mouture du moulin à café vers la droite ou vers la gauche, un cran à la fois. On peut choisir parmi 8 degrés de mouture différents. Plus le cran est petit, plus le café...
Français Réglages de la boisson Appuyer sur la touche HOME et sélectionner votre boisson, en cliquant sur son icône. HOME L’afficheur montre toutes les options pouvant être réglées et/ou sélectionnées selon vos préférences. En fonction du type de boisson, il est possible de régler et/ ou de sélectionner: le volume du café, du lait et/ou de l’eau;...
Français Prémoulu Cliquer sur l’icône pour accéder à la fonction, sélectionner l’icône pour activer l’utilisation de café prémoulu. PRE-GROUND COFFEE Remarque: cette fonction ne permet de distribuer qu’un seul café à la fois. Pré-infusion Une pré-infusion plus ou moins longue peut améliorer le goût du café, selon le type de mélange de café...
Français Renommer la boisson En cliquant sur l’icône , l’on peut modifier le nom de la boisson et, ensuite, la sauvegarder dans votre profil. La même boisson peut être sauvegardé plusieurs fois dans le même profil (par exemple: espresso A, espresso B, espresso fort, etc). Le clavier présente plusieurs pages-écrans pour permettre l’utilisation de caractères spéciaux.
Français Ajouter ou supprimer une boisson Appuyer sur l’icône La liste des boissons va s’afficher. Faire défiler les boissons et sélectionner celle que l’on souhaite sauvegarder dans votre profil et la personnaliser en suivant les indications au chapitre "Réglages de la boisson". Cliquer sur l’icône pour sauvegarder la boisson.
Français Réglages de la machine En appuyant sur la touche CLEAN/SET , et en sélectionnant RÉGLAGES sur l’afficheur, certains paramètres de la machine peuvent être rétablis ou modifiés, clean/setting clean/setting tels que: Langue Date et heure Unité de mesure Son des touches Start screen Chauffe-tasse et timer réveil Eco mode...
Français Unité de mesure En sélectionnant UNITÉ DE MESURE: il est possible de régler l’unité de mesure sur "ml" ou sur "oz". Son des touches En sélectionnant SON DES TOUCHES: il est possible d’allumer ou d’éteindre le son des touches. Page-écran de démarrage En sélectionnant PAGE-ÉCRAN: il est possible de régler votre profil en tant que page-écran de démarrage.
Français Eco mode La fonction ECO MODE permet d’économiser l’énergie et, si elle est activée, la machine se règle automatiquement comme indiqué ci-dessous: Chauffe-tasses OFF; Éclairage des touches OFF; Son des touches OFF; Délai avant le stand-by 15 min; Faible luminosité de l’écran (si pas touché). Rétablissement des réglages d’usine Il est possible de rétablir la machine avec les valeurs réglées en usine.
Français Nettoyage et entretien Un nettoyage et un entretien réguliers maintiennent la machine dans des conditions optimales et garantissent un café toujours excellent, un flux constant et une excellente mousse de lait. Consulter le tableau indiqué ci-dessous pour savoir quand et comment nettoyer toutes les pièces amovibles de la machine. Pour plus d’informations, lire les chapitres correspondants.
Français Description de la pièce Quand nettoyer Comment nettoyer Réservoir à marc de Lorsque la machine le Vider le réservoir à marc de café et le nettoyer à café demande l’eau fraîche. S’assurer que la machine est allumée pendant cette opération, sans quoi le réservoir à marc ne se remet pas à...
Français Nettoyage des composants de la carafe à l’eau fraîche Pour nettoyer minutieusement la carafe à lait, il faut démonter toutes ses parties et la nettoyer à l’eau fraîche, en suivant les passages indiqués ci-dessous: Tourner la buse de distribution de la carafe dans le sens des aiguilles d’une montre sur le symbole (fig.
Français Nettoyage du groupe de distribution Attention: ne pas laver le groupe de distribution au lave-vaisselle et ne pas utiliser de produits vaisselle ou autres détergents, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du groupe de distribution et de nuire au goût du café. Enlèvement du groupe de distribution Éteindre la machine et débrancher le câble d’alimentation.
Français Rincer soigneusement le groupe de distribution à l’eau tiède. Nettoyer soigneusement le filtre supérieur. Laisser sécher le groupe de distribution à l’air libre. Remarque: ne pas sécher le groupe de distribution avec des chiffons pour éviter toute accumulation de fibres à son intérieur. Nettoyage du groupe de distribution avec des tablettes pour l’élimination des résidus huileux du café...
Français S’assurer que le crochet jaune de blocage du groupe de distribution est dans la position correcte. Pour positionner correctement le crochet, le pousser vers le haut jusqu’à la position maximale pouvant être atteinte. Si le crochet est toujours en bas, il n’est pas correctement positionné. Remettre en place le groupe de distribution dans la machine, le long des glissières latérales, jusqu’à...
Français Appliquer une fine couche de lubrifiant sur les glissières, des deux côtés (voir la figure). Remettre en place le groupe de distribution (voir le chapitre "Remise en place du groupe de distribution"). Remarque: le tube de lubrifiant peut être utilisé plusieurs fois. Détartrage Procédure de détartrage Le détartrage est à...
Français Verser le flacon complet de solution détartrante Gaggia dans le réservoir à eau, le remplir d’eau jusqu’au niveau MAX et le remettre en place dans la machine. Remplir d’eau la moitié de la carafe à lait et l’introduire dans la machine. Suivre les instructions affichées pour lancer la procédure de détartrage.
Français Signification des codes d’erreur Certains codes d’erreur susceptibles d’apparaître sur l’afficheur sont indiqués ci-dessous, avec leur signification et la solution au problème. Si les solutions indiquées sont inefficaces (l’icône du code d’erreur reste affichée et la machine continue à ne pas fonctionner correctement), ou d’autres codes d’erreur apparaissent, il faudra contacter un centre d’assistance agréé...
Français Dépannage Ce chapitre résume les problèmes les plus courants susceptibles de se produire sur la machine. Si les informations ci-dessous ne permettent pas de résoudre le problème, consulter le site www.gaggia.com ou www.gaggia.it. pour obtenir une liste des questions fréquentes ou contacter le Centre d’assistance après-vente ou les revendeurs dans le pays de l’utilisateur.
Page 49
Français Problème Cause Solution Impossible d’introduire Le groupe de distribution ne Le groupe de distribution n’a pas été mis en le groupe de se trouve pas dans la position place avant d’être remis en place. S’assurer distribution. correcte. que le levier est en contact avec la base du groupe de distribution et que le crochet du groupe de distribution se trouve dans la position correcte.
Page 50
Français Problème Cause Solution Les modifications Les modifications concernant les Désactiver la fonction ECO MODE pour la mise apportées aux réglages réglages de la durée stand-by, du en œuvre des modifications demandées. de la machine ne sont chauffe-tasses et de la minuterie, pas mises en œuvre.
Français Accessoires GAGGIA Le café et les accessoires sont en vente dans les centres agréés (Italie), ou chez les revendeurs du pays de l’utilisateur. Détartrant Filtre à eau INTENZA+ Tablettes de Milk circuit cleaner dégraissage (Philips) Gamme des cafés disponibles en grains et en poudre : 100 % Arabica / Intense / Décaféiné Données techniques Tension nominale - Puissance Voir la plaquette signalétique dans...
Page 52
GAGGIA S.p.A. se réserve le droit d’apporter toute modi ication jugée nécessaire. GAGGIA S.p.A. Sede Amministrativa/Administrative Office Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano - Bologna - Italia +39 0534 771111 www.gaggia.it www.gaggia.com...