Asie-Pacifique – 65 777 8211 Centre de réponse d’Amérique du Nord Besoins de services pour l’équipement. • 1-800-654-7768 (24 heures sur 24 – y compris pour le Canada) • En dehors de ces zones, contacter un représentant Emerson local. Guide condensé...
Page 4
Guide condensé Octobre 2020 ATTENTION Accès physique Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité. La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité...
Page 5
Octobre 2020 Guide condensé ATTENTION Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Garantir que le détecteur de niveau est installé par un personnel qualifié et conformément au code de bonnes pratiques en vigueur. •...
Les classifications et certifications de l’équipement perdent leur validité si le produit considéré a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite préalable d’Emerson. Toute poursuite de l’utilisation d’un produit qui a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite s’effectue exclusivement aux risques du client.
Page 7
Il est recommandé d’utiliser un manchon coulissant afin que le point de commutation puisse être facilement modifié lorsque le détecteur de niveau est en service. Remarque fiche de spécifications du détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 contient tous les schémas dimensionnels. Guide condensé...
Page 8
Guide condensé Octobre 2020 Illustration 1-1 : Exemples d’installation types A. Détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 avec longueur de lame à câble d’extension B. Détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 avec longueur de lame à tube d’extension et extension de tube thermique C.
Page 9
Guide condensé Illustration 1-2 : Détection de solides dans l’eau A. Détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 avec longueur de lame à tube d’extension et extension de tube thermique B. Détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 avec lame de longueur standard C.
état « couvert ». La sortie électrique varie en fonction de l’électronique sélectionnée lorsque le détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 a été commandé. Guide condensé...
Rosemount 2521 contient toutes les caractéristiques techniques. Voir Emerson.com/Rosemount pour des versions en d’autres langues. Sécurité en zones dangereuses document Certifications du produit du détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 contient des consignes de sécurité et des schémas de Guide condensé...
Page 12
Guide condensé Octobre 2020 contrôle pour les installations en zones dangereuses. Voir Emerson.com/ Rosemount pour des versions en d’autres langues. Guide condensé...
1-2. 2.1.3 Charge mécanique La charge au point de montage ne doit pas dépasser 300 Nm (détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 avec une lame étendue). Illustration 2-1 : Charge mécanique maximale A. Point de montage B. Charge mécanique 2.1.4...
Les matériaux de qualité alimentaire conviennent à une utilisation dans des applications sanitaires normales et prévisibles (conformément à l’Art. 3 de la directive 1935/2004). Il n’existe actuellement aucune certification sanitaire pour le détecteur de niveau de solides Rosemount 2521. Guide condensé...
Octobre 2020 Guide condensé 2.1.10 Détecteurs à lames vibrantes Éviter de plier, raccourcir ou rallonger les lames afin de ne pas endommager le . 2.1.11 Boîtier orientable et repère d'orientation des lames Après le montage, le boîtier du peut être tourné contre le raccord fileté. Illustration 2-3 : Repère d'orientation de la lame et de rotation du boîtier A.
Guide condensé Octobre 2020 Matières légères en vrac La sortie de signal bascule lorsque les lames du sont recouvertes de quelques centimètres. Montage du détecteur de niveau Illustration 2-4 illustre comment monter le détecteur de niveau. Illustration 2-4 : Montages correct et incorrect A.
Octobre 2020 Guide condensé Installation électrique Messages de sécurité ATTENTION Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Garantir que le détecteur de niveau est installé par un personnel qualifié et conformément au code de bonnes pratiques en vigueur. •...
Guide condensé Octobre 2020 3.2.2 Règlementations sur l’installation Les réglementations locales, ou VDE 0100 (réglementations de l’union des électrotechniciens allemands) doivent être observées. Lorsqu’une tension d’alimentation de 24 V est utilisée, une alimentation certifiée dotée d’une isolation renforcée vers le secteur est requise. 3.2.3 Fusible Utiliser un fusible correspondant aux indications figurant dans les schémas...
Octobre 2020 Guide condensé Bornes de raccordement Lors de la préparation des fils de câble pour le raccordement aux bornes dans un boîtier standard ou type « D », l’isolation des fils doit être dénudée de façon à ne pas exposer plus de 0,31” (8 mm) des fils de cuivre. Pour les boîtiers type «...
3.2.9 Charge statique Le détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 doit être mis à la terre pour éviter toute accumulation d’électricité statique. Ceci est particulièrement important pour les applications de transport pneumatique et de conteneurs non métalliques.
Octobre 2020 Guide condensé Câblage du détecteur de niveau Illustration 3-1 : Présentation des connexions pour boîtiers standard et Type « D » 3 4 5 A. Borne de masse interne – électronique connectée au boîtier B. Bornes de raccordement C.
Guide condensé Octobre 2020 3.3.1 Câblage du relais unipolaire bidirectionnel Alimentation : • 19 à 230 Vca (50/60 Hz) + 10 % 8 VA • 19 à 55 Vcc + 10 % 1,5 W Sortie de signal (relais unipolaire bidirectionnel flottant) : •...
Page 23
Octobre 2020 Guide condensé Illustration 3-4 : Connexions d’alimentation et de sortie de signal de relais bipolaire bidirectionnel 7 8 9 Signal output Power supply Guide condensé...
Page 24
Guide condensé Octobre 2020 3.3.3 Câblage pour PNP à 3 fils Alimentation : • 18 à 50 Vcc + 10 %, 1,5 W Sortie de signal : • 0,4 A maximum • Exemple de charge en provenance d’un API, d’un relais, d’une ampoule, etc.
Page 25
Octobre 2020 Guide condensé 3.3.4 2 fils sans contact Alimentation : • 19 à 230 Vca (50/60 Hz) + 10 %, 1,5 VA • 19 à 230 Vcc + 10 %, 1 W Charge : • Minimum 10 mA • Maximum 0,5 A (fixe) •...
Page 26
Guide condensé Octobre 2020 3.3.5 Câblage pour NAMUR (CEI 60947-5-6) Alimentation : • 7 à 9 Vcc Sortie de signal : • Sortie commutée < 1 mA ou > 2,2 mA Illustration 3-7 : Connexions d’alimentation et de sortie de signaux NAMUR Power supply Guide condensé...
Octobre 2020 Guide condensé Configuration Configuration de la sortie du signal (FSH et FSL) Les configurations de sécurité tout-ou-rien haute (FSH) et de sécurité tout- ou-rien basse (FSL) sont prises en charge sur les modules électroniques suivants : • Relais unipolaire bidirectionnel •...
Page 28
Guide condensé Octobre 2020 Illustration 4-1 : Paramètres FSL et FSH A. Module électronique de relais unipolaire bidirectionnel B. Configuration FSL (commutateur vers le haut) C. Configuration FSH (commutateur vers le bas) Guide condensé...
Octobre 2020 Guide condensé Configuration du délai de sortie du signal Les deux commutateurs rotatifs (potentiomètres) de l’électronique de relais bipolaires bidirectionnels sont utilisés pour configurer les délais maximums de 30 secondes qui précèdent les changements de signal du sortie. Cette fonctionnalité...
être configurée pour indiquer l’un ou l’autre état en cas de défaillance. Sécurité tout-ou-rien descendante Lorsque le détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 est utilisé pour indiquer un silo plein, mettre le commutateur de la carte de circuit imprimé...
Octobre 2020 Guide condensé Configuration de la sensibilité Le détecteur de niveau est réglé en usine sur une sensibilité élevée (réglage B). Cette sensibilité ne doit normalement pas être modifiée. Cependant, si les matériaux solides en vrac ont souvent tendance à s’agglomérer ou à...
Page 32
également être effectué à l’aide du potentiomètre. Option de mesure d’interface Les versions du détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 dotées d’un seul commutateur rotatif (potentiomètre) sur le circuit imprimé de l’électronique peuvent prendre en charge les mesures d’interface.
Guide condensé Octobre 2020 Sortie de signal NAMUR (logique de commutation) Illustration 5-2 : Logique de commutation (NAMUR uniquement) I < 1 mA I > 2.2 mA I > 2.2 mA I < 1 mA A. Réglage : Sécurité tout-ou-rien ascendante ou descendante B.
A. LED Bouton de test pour les diagnostics Les versions du détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 dotées de l’électronique NAMUR peuvent être testées pour les anomalies de vibrations et les dysfonctionnements électroniques lors de l’installation dans un silo ou dans un autre bac de stockage.
LED pour diagnostics Les versions du détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 avec électronique NAMUR sont dotées d’une LED qui indique les diagnostics lorsqu’elles sont installées dans un silo ou dans un autre bac de stockage. La LED se trouve sur la carte de circuit imprimé...
Octobre 2020 Guide condensé Maintenance Ouverture du couvercle Avant d’ouvrir le couvercle aux fins de maintenance, tenir compte des points suivants : • Vérifier les certifications sur l’étiquette du produit, puis examiner Tableau 6-1. • Passer en revue la section Sécurité. •...
Ne jamais utiliser de chiffon sec car cela peut provoquer une décharge électrostatique. Voir le document Certifications du produit du détecteur de niveau de solides Rosemount 2521 pour les températures de surface maximales pour des applications en zones dangereuses (emplacements classés). Test fonctionnel Selon l’application, il peut être nécessaire d’effectuer fréquemment un test...
Page 39
Octobre 2020 Guide condensé Guide condensé...