Emerson Rosemount 2555 Guide Condensé
Emerson Rosemount 2555 Guide Condensé

Emerson Rosemount 2555 Guide Condensé

Masquer les pouces Voir aussi pour Rosemount 2555:

Publicité

Guide condensé
00825-0103-2555, Rev AA
Octobre 2019
Détecteurs de niveau de solides
Rosemount
2555
Capteur capacitif

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 2555

  • Page 1 Guide condensé 00825-0103-2555, Rev AA Octobre 2019 Détecteurs de niveau de solides ™ Rosemount 2555 Capteur capacitif...
  • Page 2: Table Des Matières

    Guide condensé Octobre 2019 Table des matières Introduction..........................3 Installation mécanique....................... 10 Installation électrique.........................15 Configuration..........................20 Dépannage..........................44 Maintenance..........................49 Guide condensé...
  • Page 3: Introduction

    Asie-Pacifique – 65 777 8211 Centre de réponse d’Amérique du Nord Besoins de services pour l’équipement. • 1-800-654-7768 (24 heures sur 24 – y compris pour le Canada) • En dehors de ces zones, contacter un représentant Emerson local. Guide condensé...
  • Page 4 Guide condensé Octobre 2019 ATTENTION Accès physique Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité. La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité...
  • Page 5 Octobre 2019 Guide condensé ATTENTION Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • S’assurer que le détecteur de niveau est installé par un personnel qualifié et conformément au code de bonnes pratiques en vigueur. •...
  • Page 6 Les classifications et certifications des instruments perdent leur validité si le produit considéré a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite préalable d’Emerson. Toute poursuite de l’utilisation d’un produit qui a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite s’effectue exclusivement aux risques du client.
  • Page 7 Octobre 2019 Guide condensé • Produits chimiques Le détecteur de niveau est pourvu d’un raccord au procédé fileté, à bride ou Tri Clamp, pour son montage sur un silo (ou autre réservoir). Il peut être monté sur une paroi du silo pour être au même niveau que la limite de remplissage à...
  • Page 8 La longueur inactive sert à rallonger la longueur totale de la sonde afin que le blindage actif atteigne le matériau solide dans le silo. Remarque Voir le Rosemount 2555 Fiche de spécifications pour les options de longueur étendue.
  • Page 9 état « recouvert ». La sortie électrique varie en fonction de l’électronique sélectionnée lorsque Rosemount 2555 a été commandé. Guide condensé...
  • Page 10: Installation Mécanique

    Voir Emerson.com/Rosemount pour les versions en d’autres langues. Sécurité dans les zones dangereuses Des instructions de sécurité et des schémas de commande pour les installations en zone dangereuse s’appliquent au Rosemount 2555 Document de certifications du produit. Voir Emerson.com/Rosemount pour les versions en d’autres langues.
  • Page 11 Octobre 2019 Guide condensé 2.1.2 Serrage des raccordements au procédé filetés Lors du serrage du raccord au procédé fileté d’un Rosemount 2555 : • Utiliser une clé à fourche sur le bossage hexagonal du détecteur de niveau ou du manchon coulissant.
  • Page 12 Applications sanitaires Les matériaux de qualité alimentaire conviennent à une utilisation dans des applications sanitaires normales et prévisibles (conformément à la directive 1935/2004, Art. 3). Il n’existe actuellement aucune certification sanitaire pour le Rosemount 2555. 2.1.8 Distances minimales Illustration 2-2 indique les distances minimales requises entre les détecteurs...
  • Page 13 Octobre 2019 Guide condensé 2.1.9 Mise à la terre La vis de mise à la terre externe doit être reliée à un point de mise à la terre au niveau du site d’installation. Une vis de masse interne est déjà raccordée à l’intérieur de l’appareil et ne requiert aucune autre action.
  • Page 14 Guide condensé Octobre 2019 Illustration 2-3 : Montages corrects et incorrects > 1,8 (50) A. Sonde active B. Un montage incliné du détecteur de niveau permet aux matériaux solides de tomber et évite leur accumulation C. Installation correcte : la longueur inactive est utilisée correctement avec un long support D.
  • Page 15: Installation Électrique

    Octobre 2019 Guide condensé Installation électrique Considérations relatives au câblage Remarque Voir Rosemount 2555 Fiche de spécifications pour les spécifications électriques complètes. 3.1.1 Manipulation En cas de manipulation incorrecte ou non conforme, la sécurité électrique de l’appareil ne peut être garantie.
  • Page 16 Guide condensé Octobre 2019 3.1.7 Câblage Câblage de terrain Le diamètre doit correspondre à la plage de serrage du presse-étoupe utilisé. La section transversale doit correspondre à la plage de serrage des bornes de raccordement et l’intensité maximale doit être prise en compte. Tout le câblage de terrain doit avoir une isolation adaptée à...
  • Page 17 Assure la protection des contacts de relais et des transistors de sortie pour protéger l’appareil contre les surtensions de charge inductives. 3.1.12 Charge statique Le Rosemount 2555 doit être mis à la terre pour éviter une accumulation d’électricité statique. Ceci est particulièrement important pour les Guide condensé...
  • Page 18 3.1.14 Borne de connexion équipotentialité externe Raccorder avec la liaison équipotentielle de l'usine. Illustration 3-1 : Borne de connexion équipotentialité externe A. Borne de connexion équipotentialité sur le Rosemount 2555 Câblage du détecteur de niveau Illustration 3-2 : Raccordements 1 2 3 4 5 6 7 8 A.
  • Page 19 Octobre 2019 Guide condensé • 21 à 230 Vca (50/60 Hz) ou Vcc ±10 % • 1,5 VA ou 1,5 W • Fusible sur l’alimentation : maximum 10 A, 250 V, HBC, rapide ou lent Sortie de signal : • Relais flottant bipolaire bidirectionnel : —...
  • Page 20: Configuration

    Première mise sous tension (étalonnage) Il s’agit de la procédure d’étalonnage qui démarre automatiquement lorsque le Rosemount 2555 est mis sous tension pour la première fois. Si le détecteur de niveau est mis hors tension pour sous tension, cette procédure d’étalonnage n’est pas répétée au démarrage.
  • Page 21 Que faire ensuite Le Rosemount 2555 est maintenant étalonné et peut être configuré. Mode de mesure Le détecteur de niveau indique la capacitance réelle mesurée et l’état de la sortie du signal.
  • Page 22 Guide condensé Octobre 2019 > 100 pF avec un paramètre de sensibilité <= 1 pF), le détecteur de niveau indique . La mesure est valide car la capacitance réelle est 400c 100c bien au-dessus du point de commutation étalonné. Le signal de sortie indique en outre que la sonde est couverte en affichant Guide condensé...
  • Page 23 Octobre 2019 Guide condensé Menus de démarrage rapide Remarque La LED clignote en rouge lorsque le menu de démarrage rapide est affiché. Tableau 4-2 : En mode de mesure Lorsque le détecteur de niveau est en mode de mesure, maintenir le bouton MENU enfoncé...
  • Page 24 Guide condensé Octobre 2019 Tableau 4-3 : Menus de démarrage rapide (suite) Indicateur Description Élément de menu Sensibilité Augmentation de la capacitance re- quise entre la sonde découverte (après étalonnage) et la commuta- covered probe tion à la sortie (sonde couverte) Modifier la valeur préconfigurée uni- quement si l’application l’exige.
  • Page 25 Octobre 2019 Guide condensé Illustration 4-2 : Paramètres FSH et FSL 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 Yellow LED Green LED Green LED...
  • Page 26 Guide condensé Octobre 2019 Guide pour l’étalonnage à l’aide du bouton-poussoir Un étalonnage à l’aide du bouton-poussoir doit être effectué si Power up calibration at first time operation (Étalonnage lors de la première mise sous tension) a échoué, si l’appareil a été déplacé ou en cas de changement significatif de la valeur DK après changement de matériau.
  • Page 27 Octobre 2019 Guide condensé 4.5.1 Étalonnage à l’aide du bouton-poussoir pour une sonde découverte uniquement Conditions préalables • Le détecteur de niveau doit être correctement monté et câblé. • Le niveau de matériaux solides doit être situé sous la sonde. Procédure 1.
  • Page 28 2. Appuyer à nouveau sur le bouton CAL (Étalonnage) pendant trois secondes pour relancer l’étalonnage. Si un autre message s’affiche, voir Messages de maintenance et d’erreur. Que faire ensuite Le Rosemount 2555 est maintenant étalonné et peut être configuré. Guide condensé...
  • Page 29 Octobre 2019 Guide condensé 4.5.2 Étalonnage à l’aide du bouton-poussoir pour des sondes découvertes et couvertes Conditions préalables • Le détecteur de niveau doit être correctement monté et câblé. • Le niveau de matériaux solides doit être situé sous la sonde. Procédure 1.
  • Page 30 Guide condensé Octobre 2019 En cas de montage dans une ligne verticale (version avec câble), les matériaux solides doivent recouvrir la sonde de 4-8 pouces (10-20 cm). 6. Configurer la sensibilité. Calculer la différence de capacitance entre la sonde découverte et la sonde couverte.
  • Page 31 Messages de maintenance et d’erreur. Que faire ensuite Le Rosemount 2555 est maintenant étalonné et peut être configuré. Réinitialisation du premier étalonnage à la mise sous tension Il est possible de réinitialiser un détecteur de niveau déjà étalonné de sorte qu’il procède à...
  • Page 32 Guide condensé Octobre 2019 Test de fonctionnement manuel (test périodique) Le Rosemount 2555 peut procéder à un test automatique de son électronique interne et de l’évaluation du signal connecté externe. Conditions préalables Le test périodique doit être exécuté en mode de mesure.
  • Page 33 Octobre 2019 Guide condensé Tableau 4-4 : En mode de mesure Lorsque le détecteur de niveau est en mode de mesure, maintenir le bouton MENU enfoncé pendant 10 secondes pour accéder au MENU menu Advanced (Avancé). Continuer de maintenir la pression sur le bouton MENU même lorsque le menu Quick-start (Démarrage rapide) (élément : A.FSx) s’affiche au bout de 3 secondes.
  • Page 34 Guide condensé Octobre 2019 Tableau 4-5 : Menu Réétalonnage automatique (menu Avancé) Indicateur Description Élément de menu Réétalonnage automatique vers sonde découverte. (Désac- Il est possible de mettre en service un silo déjà tivé) rempli (sonde couverte). Un étalonnage correct est impossible si la sonde est couverte.
  • Page 35 Octobre 2019 Guide condensé Tableau 4-6 : Menu Étalonnage manuel (menu Avancé) Indicateur Description Élément de menu Activation/désactivation de l’étalonnage manuel. Si configuré sur ON (Activé) : • Les éléments de menu H à P s’affichent. Les éléments de menu D (Démarrage rapi- •...
  • Page 36 Guide condensé Octobre 2019 Tableau 4-6 : Menu Étalonnage manuel (menu Avancé) (suite) Indicateur Description Élément de menu Hystérésis L’hystérésis peut être ajustée pour minimiser la commutation constante de la sortie du signal. Cela peut arriver lorsque les mesures de capaci- tance sont instables en raison de mouvements des matériaux solides.
  • Page 37 Température minimale de l’électronique °C stockée Température maximale de l’électronique °C stockée Version du logiciel Données d’entretien Ces données du fabricant sont destinées au Emerson et ne sont pas abordées dans ce ma- nuel. Paramètre par défaut configuré en usine. Guide condensé...
  • Page 38 1 et 9 999. Un code de verrouillage configuré sur dés- active la protection par mot de passe. Contacter Emerson si un code de verrouillage a été configuré, mais a été oublié. Réinitialisation aux paramètres d’usine. Cette action entraîne la réinitialisation de toutes les données saisies par l’utilisateur aux paramè-...
  • Page 39 Octobre 2019 Guide condensé garantit la distance de commutation maximale par rapport à la capacitance de la sonde découverte et couverte, et permet d’empêcher l’accumulation de matériaux. Cette méthode est recommandée pour les matériaux présentant de faibles valeurs DK et donc des différences de capacitance moindres entre les états couvert et découvert.
  • Page 40 Guide condensé Octobre 2019 A. Capacitance de la sonde découverte B. Augmentation jusqu’au point de commutation C. Point de commutation de la sonde couverte à découverte D. Hystérésis E. Point de commutation de la sonde découverte à couverte F. Capacitance de la sonde couverte Vérifier que le niveau de matériaux solides est bien en dessous de la sonde.
  • Page 41 High [Élevée]). Voir Messages de maintenance et d’erreur. Que faire ensuite Le Rosemount 2555 est maintenant étalonné et prêt à être utilisé. 4.10.2 Étalonnage manuel pour des sondes découvertes et couvertes Conditions préalables • Le détecteur de niveau doit être correctement monté et câblé.
  • Page 42 Guide condensé Octobre 2019 Vérifier la plage de sensibilité requise (basse ou élevée) en fonction du matériau à mesurer. Utiliser le guide d’étalonnage. Voir Guide pour l’étalonnage manuel. Utiliser le menu Advanced (Avancé), élément H pour configurer la sensibilité. Voir Menu avancé.
  • Page 43 (400 pF avec une sensibilité configurée sur Low [Basse] ou 100 pF avec une sensibilité configurée sur High [Élevée]). Voir Messages de maintenance et d’erreur. Que faire ensuite Le Rosemount 2555 est maintenant étalonné et peut être configuré. Guide condensé...
  • Page 44: Dépannage

    Guide condensé Octobre 2019 Dépannage Messages de maintenance et d’erreur Le détecteur de niveau affiche des messages d’erreur en mode de mesure et pendant les procédures d’étalonnage. Tableau 5-1 : En mode de mesure Indicateur Description Causes et solutions possibles Rouge cligno- Dépassement négatif La sonde est défec-...
  • Page 45 Octobre 2019 Guide condensé Tableau 5-2 : Au cours du démarrage ou de l’étalonnage à l’aide du bou- ton (suite) Indicateur Description Causes et solutions possibles Rouge cligno- Dépassement positif. Une version à long câ- tant ble dans un silo vide La capacitance réelle peut avoir une capaci- mesurée est supéri-...
  • Page 46 Guide condensé Octobre 2019 Tableau 5-3 : Pendant l’étalonnage manuel Indicateur Description Causes et solutions possibles Jaune ou vert Avec une plage de Une version à long câ- sensibilité configurée ble dans un silo vide sur élevée. peut avoir une capaci- tance supérieure La capacitance réelle à...
  • Page 47 Octobre 2019 Guide condensé Tableau 5-4 : Généralités (suite) Situation Comportement de Cause possible Solution possible l’électronique Accumulation ex- Augmenter la dis- cessive de maté- tance par rapport à riaux sur la sonde la paroi (longueur active. inactive supérieu- re). Changer d’empla- cement d’installa- tion.
  • Page 48 Guide condensé Octobre 2019 Sortir la carte électronique et déconnecter les câbles internes. Contrôler les câbles orange, jaune et vert/jaune à l’aide d’un multimètre. A. Orange (sonde) et jaune (blindage) B. Vert/jaune (terre) C. Terre D. Blindage E. Sonde Une résistance inférieure à 5 ohms doit être présente entre : •...
  • Page 49: Maintenance

    Octobre 2019 Guide condensé Maintenance Ouverture du couvercle Avant d’ouvrir le couvercle aux fins de maintenance, tenir compte des points suivants : • Ne pas enlever le couvercle lorsque les circuits sont sous tension. • Veiller à ce qu’il n’y ait pas de dépôts de poussières ni de poussières en suspension.
  • Page 50 Test de fonctionnement manuel (test périodique) pour plus de détails. Date de production L’année de production est indiquée sur la plaque signalétique. Pièces de rechange Se reporter au Rosemount 2555 Fiche de spécifications pour toutes les pièces de rechange. Guide condensé...
  • Page 51 Octobre 2019 Guide condensé Guide condensé...
  • Page 52 © 2019 Emerson. Tous droits réservés. Linkedin.com/company/Emerson- Automation-Solutions Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson Twitter.com/Rosemount_News est une marque de commerce et une marque de Facebook.com/Rosemount service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du Youtube.com/user/...

Table des Matières