Page 1
Formulaire A6115 Numéro de référence D301150XFRA Septembre 2004 Gestionnaire de débit FLOBOSS™ S600 Manuel d’utilisation Division des débitmètres informatisés Site web : www.EmersonProcess.com/flow...
FloBoss et ROCLINK sont des marques de l’une des sociétés Emerson Process Management. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service de Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
5.10 Utilisation de la touche d’Exposant................... 5-9 5.11 Utilisation de la touche Print ..................... 5-9 SECTION 6 – ACCÈS AU SERVEUR WEB ................... 6-1 6.1 Comment accéder au FloBoss S600 ..................6-1 6.2 Comment parcourir l'interface du serveur Web................. 6-3 SECTION 7 – DÉMARRAGE ......................7-1 7.1 Démarrage du FloBoss S600 .....................
Page 4
Manuel d’utilisation du FloBoss S600 7.3 Démarrage à froid ........................7-1 7.4 Menu de Démarrage........................7-3 7.5 Configuration réseau........................7-4 SECTION 8 – DÉPANNAGE ......................8-1 8.1 Directives de dépannage ......................8-1 8.2 Listes de vérification pour le dépannage ...................8-3 8.3 Procédures..........................8-7 ANNEXE A – NAVIGATION DANS LE PANNEAU FRONTAL ..........A-1 A.1 Menu principal ..........................A-1...
♦ La Section 1 – Informations générales, décrit le FloBoss S600 et le logiciel Config 600. ♦ La Section 2 – Installation, indique comme installer le châssis du FloBoss S600 et contient des informations sur les procédures de préparation de l’installation et de montage en tableau. Cette section décrit également l’installation et le retrait des cartes d’extension.
Les types de débitmètre à orifice, ultrasonique, à turbine, à déplacement positif, Coriolis, annubar & V-Cone sont tous acceptés. La performance analogique du FloBoss S600 est excellente, ce qui permet des intervalles prolongés entre les vérifications d’étalonnage.
Page 7
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Le FloBoss S600 utilise le traitement réparti pour obtenir des performances maximales. L’UC principale comprend un processeur matériel à virgule flottante. Chaque carte supplémentaire offre un traitement local pour la conversion des entrées et sorties des unités techniques en valeurs de champ et vice-versa, et exécuter les tests d’arrière-plan et les boucles PID.
Page 8
à cristaux liquides rétro-éclairé, d’un pavé de touches à 29 boutons et d’un voyant d’état d’alarme. Le Gestionnaire de débit FloBoss S600 offre les fonctions suivantes au moyen de l’utilitaire de configuration Config 600 : ♦...
1.3.3 Config 600 Pro Les éditeurs du logiciel Config 600 Pro permettent de configurer le FloBoss S600 à partir d’un PC. REMARQUE : Config 600 Pro permet de créer et de développer de nouvelles applications pour le FloBoss S600.
Page 10
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Le Config 600 Pro permet d’exécuter les fonctions suivantes : ♦ Créer une nouvelle application à partir des modèles d’application pour les gaz, les liquides et échantillonneurs. ♦ Modifier les données de configuration du processus, y compris la dimension de l’orifice, la mise à...
Manuel d’utilisation FloBoss S600 1.4 Caractéristiques techniques du FloBoss S600 Caractéristiques CAPACITÉ D’E/S CONDITIONS DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Entrées analogiques : de 0 à 5,2 V cc ou de 0 à 22 mA, >16 bits. Tension d’alimentation : 20-32 V cc, 24 W Sorties analogiques : de 0 à...
Toutes les procédures d’installation doivent être conformes aux pratiques normales de bonne exécution. Bien que le FloBoss S600 qui vous a été expédié puisse ne pas inclure la totalité des options matérielles décrites dans ce manuel, la procédure d’installation de base de l’appareil reste identique.
Figure 2-1. Composants du système FloBoss S600 2.2 Considérations relatives à l’environnement Le montage en panneau du FloBoss S600 est conçu pour la salle de commande et doit être positionné pour apporter facilité d’utilisation, confort et sécurité aux opérateurs et au personnel d’entretien. La hauteur optimale pour la lecture et l’utilisation de l’afficheur et du clavier se situe à...
Figure 2-2. Dépose du panneau frontal Faites soigneusement glisser le panneau frontal du FloBoss S600 vers le haut sur 4 mm (0,15 po) pour dégager la rainure de fixation du sommet du châssis, puis laissez la façade pencher vers l’avant pour dégager entièrement le panneau. Consultez la Figure 2-3. Soulevez le panneau frontal.
Page 15
Le câble plat doit être correctement réinséré à la fin du processus d’installation. ATTENTION Ne débranchez pas le câble plat de l’entrée du châssis du FloBoss S600. L’appareil pourrait être endommagé. Débranchez Figure 2-4. Débranchez le connecteur Rév Sep/04...
Remarque : Un rack standard de 19 pouces (483 mm) et de 311 mm de haut (12,25 po) peut héberger jusqu’à quatre ordinateurs de débit FloBoss S600 avec l’arrière du châssis soutenu. Rév Sep/04 Installation...
Page 17
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Consultez la Figure 2-6. Dimensions de la découpe du panneau et le Tableau 2-1. Dimensions de montage pour le détail du positionnement des deux trous de 7 mm (0,276 po) et de la découpe. La découpe du panneau doit être de forme rectangulaire pour chaque appareil FloBoss S600.
L’avancée maximale de la vis à l’intérieur du châssis est de 3 mm (0,12 po). 2.4.4 Repose du panneau frontal L’étape finale du processus d’installation est la repose du panneau frontal sur le FloBoss S600 en procédant comme suit : Branchez le câble plat (sortant de l’avant du châssis) sur le connecteur du panneau frontal.
Manuel d’utilisation FloBoss S600 2.5 Installation et retrait des cartes L’appareil FloBoss S600 est livré avec les cartes déjà installées. Si vous devez retirer les cartes aux fins d’entretien ou de mise à niveau, suivez la procédure décrite dans cette section.
Page 20
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Déverrouillez les taquets de verrouillage de la carte appropriée et tirez la carte hors du châssis. Il peut s’avérer nécessaire de faire basculer la carte légèrement dans un mouvement de va et vient pour libérer le connecteur. Consultez la Figure 2-9. Utilisation des taquets de verrouillage et la Figure 2-10.
Page 21
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Installez les cartes d’extension avec soin en les alignant dans les guides (en haut et en bas du châssis). Faites glisser doucement la carte jusqu’à ce qu’elle s’adapte parfaitement au connecteur approprié de la plaque de fond.
ATTENTION Ne pas utiliser de mégohmmètre ni d'instrument similaire pour vérifier l'isolation ou la continuité des signaux sur les connecteurs du FloBoss S600. Ces instruments produisent des tensions largement supérieures aux paramètres de conception et peuvent endommager l'appareil.
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Le FloBoss S600 doit être alimenté par une source de courant continu de 24 V nominal pouvant fournir 2 A. L'appareil fonctionnera avec une tension de 20 à 32 Vcc. Le courant de crête de démarrage peut tirer 6 A pendant environ 100 millièmes de seconde. Ce courant de crête devient important lorsque plusieurs débitmètres informatisés sont branchés sur la même source...
(après l'échec de l'essai de charge) 3.3 Ports de communication Le FloBoss S600 comporte neuf ports de communication standard (huit ports série et un port Ethernet). Le tableau suivant détaille les ports de communication. Les ports comm 1 et 8 comportent des connexions internes aux autres cartes du REMARQUE : FloBoss S600 qui ne sont pas disponibles pour les connexions avec l'hôte externe ou l'opérateur...
Page 26
Manuel d'utilisation FloBoss S600 3.3.1 Port série EIA-232 (RS-232) Deux ports de communication EIA-232 (RS-232D) sont fournis sur la plaque de fond de la carte d'UC P152. Les ports utilisent des connecteurs FCC-68 RJ-45 et sont étiquetés COM3 et COM4. Le brochage de COM3 et COM4 est illustré...
Le connecteur étiqueté COM1-2 sur la plaque de fond de la carte d'UC P152 est utilisé pour connecter le FloBoss S600 à un afficheur distant (COM1) ou au PC hôte (COM2). Le port COM1-2 ne doit pas être modifié par l'utilisateur pour d'autres fonctions.
Page 28
En raison de la vitesse de transfert élevée utilisée pour les communications entre le REMARQUE : PC hôte et le FloBoss S600, il est conseillé de ne pas dépasser la longueur maximum de câble de 5 m (15 pieds). Rév Sep/04...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Figure 3-4. Câble de liaison 3.4 Connecteur de la carte d'UC Les divers connecteurs de périphériques fournis sur le module d'UC P152 sont illustrés par le Tableau 3-8. Ces informations ne sont destinées qu'à leur repérage. Ne pas modifier ces connexions, sauf indication contraire de l'usine.
Page 30
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 3-9. Cavaliers de l'UC Cavalier (liaison) Emplacement Description LK1 et LK2 Inutilisés UC et RADISYS ON/OFF Sélection de la tension(On = 5 V, Off = 3,3 V) ON/OFF Activation de l'horloge interne en temps réel ON/OFF Désactivation du clavier et de la souris internes...
Inutilisé 3.6 Double port réseau local Ethernet Le second port Ethernet en option du FloBoss S600 est destiné aux communications à grande vitesse utilisant l'architecture réseau local (LAN) Ethernet. La vitesse de transfert de données est de 10 Mbps lors de l'utilisation de câble pairé...
Page 32
Manuel d'utilisation FloBoss S600 REMARQUE : Avant d'utiliser ce port, vérifiez les paramètres IP du port du panneau frontal. Dans le menu de Démarrage, sélectionnez Network Setup (Configuration réseau) > Network I/F 2. Si aucune adresse n'a été attribuée, il vous faudra le faire maintenant.
à toutes les pratiques et réglementations locales relatives au câblage. ATTENTION Ne pas utiliser de mégohmmètre ni d'instrument similaire pour vérifier l'isolation ou la continuité des signaux sur les connecteurs du FloBoss S600. Ces instruments produisent des tensions largement supérieures aux paramètres de conception et peuvent endommager l'appareil.
Page 34
Manuel d'utilisation FloBoss S600 P 1 4 4 IIO 1 S E R V IC E S E R V IC E S K T A S K T A + 1 5 V A D C 1 + S U P P L Y...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.1.1 Entrées analogiques Chaque carte d'E/S comporte deux convertisseurs A/N flottants, dont chacun mesure cinq canaux d'entrées analogiques (ANIN) asymétriques. Chaque canal (ANIN 1-10) est configurable pour une plage d'entrées de 0 à 5,25 V ou de 0 à 22 mA. On y trouve aussi deux entrées d'intensité (ANIN 11 et 12). Soit au total 12 entrées analogiques.
Les canaux de sortie du convertisseur N/A utilisent le connecteur étiqueté SKT-A, situé sur la plaque de fond de la carte P144. Le brochage de la sortie du convertisseur N/A à l'arrière de la carte d'E/S est détaillé dans le Tableau 4-3. Figure 4-5. Schéma de la sortie analogique (alimentée par le FloBoss S600) Rév Sep/04...
Page 37
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Figure 4-6. Schéma de sortie analogique (périphérique avec alimentation externe) Figure 4-7. Schéma de sortie analogique (alimentation externe via le FloBoss S600) Tableau 4-3. Brochage du convertisseur N/A pour SKT-A Broche Fonction SOURCE CNA-CANAL1 +15 V...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.1.3 Entrée numérique Chaque carte d'extension comporte 16 entrées numériques (DIGIN) opto-isolées. Les entrées numériques ont été groupées en quatre banques d'entrées asymétriques 4-OFF avec une alimentation commune. Se reporter à la Figure 4-8 et Figure 4-9.
Page 39
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 4-4. Brochage DIGIN pour SKT-B Broche Fonction DIGIN-CANAL1 DIGIN-CANAL2 DIGIN-CANAL3 DIGIN-CANAL4 RETOUR CANAUX1-4 DIGIN-CANAL5 DIGIN-CANAL6 Tableau 4-5. Brochage DIGIN pour SKT-C Broche Fonction DIGIN-CANAL7 DIGIN-CANAL8 RETOUR CANAUX5-8 DIGIN-CANAL9 DIGIN-CANAL10 DIGIN-CANAL11 DIGIN-CANAL12 RETOUR CANAUX9-12 DIGIN-CANAL13 DIGIN-CANAL14...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.1.4 Sorties numériques Il y a 12 canaux de sortie numérique. Les sorties numériques (DIGOUT) sont de type collecteur ouvert. La valeur nominale maximale du courant est dei 100 mA en 24 Vcc. Les fréquences de sortie peuvent atteindre 0,5 Hz.
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 4-7. Brochage DIGOUT pour SKT-C Broche Fonction DIGOUT-CANAL3 DIGOUT-CANAL4 RETOUR CANAUX1-4 DIGOUT-CANAL5 DIGOUT-CANAL6 DIGOUT-CANAL7 DIGOUT-CANAL8 RETOUR CANAUX5-8 DIGOUT-CANAL9 DIGOUT- CANAL10 DIGOUT- CANAL11 DIGOUT- CANAL12 RETOUR CANAUX9-12 4.1.5 Entrées à impulsions de turbine Lorsque la carte mezzanine en option pour les entrées à impulsions (P148) est installée sur la carte d'E/S P144, quatre entrées à...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Figure 4-12. Schéma d'entrée à impulsions (avec la carte mezzanine P148 de 12 V EU) Figure 4-13. Schéma d'entrée à impulsions (avec la carte mezzanine P148 de 24 V US) Tableau 4-8. Brochage de l'entrée à doubles impulsions pour SKT-C...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Figure 4-14. Schéma de sortie à impulsions Le brochage PULSEOUT est détaillé dans le Tableau 4-9. Tableau 4-9. Brochage PULSEOUT pour SKT-B Broche Fonction PULSEOUT- CANAL1 PULSEOUT- CANAL2 PULSEOUT- CANAL3 PULSEOUT- CANAL4 RETOUR CANAUX1-4 PULSEOUT- CANAL5...
Page 44
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Figure 4-15. Schéma de sortie à impulsions brutes Tableau 4-10. Brochage de la sortie à impulsions brutes pour SKT-C Broch Fonction Sortie brute Retour Rév Sep/04 4-12...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.1.8 Entrées de fréquences Les trois entrées de fréquences sont habituellement utilisées pour les signaux du transducteur de densité. Chaque entrée offre une plage d'entrée de 0 à 10 KHz. Les cavaliers permettent de coupler les entrées en ca ou en cc.
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 4-11. Brochage d'entrée de fréquences pour SKT-B Broche Fonction FRÉQUENCES- CANAL1+ FRÉQUENCES- CANAL1- FRÉQUENCES- CANAL2+ FRÉQUENCES- CANAL2- FRÉQUENCES- CANAL3+ FRÉQUENCES- CANAL3- 4.1.9 Entrées TRP/DTR Il y a trois entrées de thermomètre à résistance de platine (TRP)/détecteur thermique à résistance (DTR) Les entrées TRP/DTR sont adaptées aux dispositifs TRP à...
Page 48
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 4-13. Positionnement des cavaliers de la carte d'E/S P144 Cavalier Empla- Description cement Activation de l'écriture de la mémoire Flash Mémoire flash protégée contre l'écriture Activation du mode point à point Désactivation du mode point à point LK3 - LK10 Adresses multipoint (MUX) –...
Page 49
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 4-14. Adressage mode multipoint Adresse LK3 LK10 COMMENTAIRE Adresse non valide ère carte ou carte unique ème carte Adresse non valide Rév Sep/04 4-17...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.2 Carte de test P154 La carte d'interface de test dédiée P154 a été conçue pour fonctionner avec des testeurs compacts ou microtesteurs unidirectionnels ou bi-directionnels, dotés de 2 ou 4 commutateurs de détection. De plus, elle comporte des circuits de temporisation haute résolution qui font qu'il est possible d'utiliser des méthodes de...
Page 51
Manuel d'utilisation FloBoss S600 P 1 5 4 IIO 2 S E R V IC E S E R V IC E S K T D S K T D 3 K 3 S W IT C H 1 -...
Page 52
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.2.1 Entrée numérique Chaque carte d'extension comporte 32 entrées numériques (DIGIN) opto-isolées. Les entrées numériques ont été groupées en quatre banques d'entrées asymétriques 4-OFF avec une alimentation commune. La période d'échantillonnage est de 500 millièmes de seconde.
Page 53
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 4-16. Brochage DIGIN pour SKT-F Broche Fonction DIGIN-CANAL7 DIGIN-CANAL8 RETOUR CANAL5-8 DIGIN-CANAL9 DIGIN-CANAL10 DIGIN-CANAL11 DIGIN-CANAL12 RETOUR CANAUX9-12 DIGIN-CANAL13 DIGIN-CANAL14 DIGIN-CANAL15 DIGIN-CANAL16 RETOUR CANAUX13-16 4.2.2 Sorties numériques Il y a 12 canaux de sortie numérique. Les sorties numériques (DIGOUT) sont de type collecteur ouvert à...
Page 54
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 4-18. Brochage DIGOUT pour SKT-F Broche Fonction DIGOUT-CANAL3 DIGOUT-CANAL4 RETOUR CANAUX1-4 DIGOUT-CANAL5 DIGOUT-CANAL6 DIGOUT-CANAL7 DIGOUT-CANAL8 RETOUR CANAUX5-8 DIGOUT-CANAL9 DIGOUT-CANAL10 DIGOUT-CANAL11 DIGOUT-CANAL12 RETOUR CANAUX9-12 4.2.3 Entrées à impulsions de turbine Les quatre entrées à impulsions peuvent être utilisées indépendamment les unes des autres ou deux par deux.
Page 55
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Tableau 4-19. Brochage de l'entrée à doubles impulsions pour SKT-F Broche Fonction DOUBLES IMPULSIONS- CANAL1+ DOUBLES IMPULSIONS- CANAL1- DOUBLES IMPULSIONS- CANAL2+ DOUBLES IMPULSIONS- CANAL2- DOUBLES IMPULSIONS- CANAL3+ DOUBLES IMPULSIONS- CANAL3- DOUBLES IMPULSIONS- CANAL4+ DOUBLES IMPULSIONS- CANAL4- 4.2.4 Sorties à...
Page 56
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.2.5 Entrées de fréquences Il y a deux entrées de fréquences, habituellement utilisées pour les signaux des transducteurs de densité. Chaque entrée offre une plage d'entrée de 0 à 10 KHz. Le brochage d'entrée de fréquences est illustré dans le Tableau 4-21. Le schéma de câblage de données est illustré...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.2.6 Cavaliers de la carte de test P154 (Jarretières) Les paramètres de configuration par défaut sont signalés par des caractères gras ; ils peuvent ne pas s'appliquer à votre configuration spécifique. Tableau 4-22. Cavaliers de la carte de test P154 (Jarretières)
Manuel d'utilisation FloBoss S600 4.3 Carte HART P188 Les communications HART sont assurées par une carte d'E/S à 12 canaux. Chaque canal d'entrée numérique peut gérer jusqu'à 8 périphériques (jusqu'à 50 émetteurs au total). Les architectures point à point et multipoint sont toutes deux prises en charge.
Page 59
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Figure 4-21. Unité HART derrière le circuit barrière Figure 4-22. Unité HART et communicateur portable derrière le circuit barrière Rév Sep/04 4-27...
Page 60
Manuel d'utilisation FloBoss S600 Figure 4-23. Unité HART sans communicateur portable Rév Sep/04 4-28...
Manuel d’utilisation FloBoss S600 SECTION 5 – PANNEAU FRONTAL Cette section traite du panneau frontal du FloBoss S600, dont le pavé de touches, l’afficheur à cristaux liquides, le port de communications et le voyant. Cette section indique également comment naviguer dans les écrans de l’afficheur.
Manuel d’utilisation FloBoss S600 5.2 Port du panneau frontal Il s’agit d’une connexion de remplacement pour les communications avec le PC (Comm 2) qui est utilisée avec le programme CONFIG 600 pour transférer les fichiers de configuration. Le port se trouve sous la face inférieure du panneau frontal.
♦ Touches numériques de 0 à 9 – Utilisées pour saisir ou modifier les données et parcourir les écrans. ♦ Signe moins – Touche utilisée pour définir l’écran par défaut du FloBoss S600 ou pour saisir des valeurs négatives ; le point décimal représente la virgule lors de la saisie de valeurs décimales.
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Modifier – La touche Chng permet de modifier un élément de la base de données. Seuls les éléments marqués d’un astérisque (*) peuvent être modifiés. Entrée – Utilisée conjointement avec les touches numériques et la touche Chng, la touche permet de confirmer que les données ont bien été...
Le numéro de référence de page indique l’emplacement d’un élément de données sur les écrans du FloBoss S600. Pour bien comprendre les écrans du FloBoss S600, il faut s’imaginer que les éléments de données sont écrits à l’extérieur d’un très gros cylindre. Le numéro de référence de page désigne la colonne du cylindre, suivie de la rangée, au format «...
Saisie de données Avec le FloBoss S600, il est facile de modifier la valeur ou le mode de calcul de n’importe quel paramètre affiché. La touche Chng permet de modifier les valeurs numériques en L/E et les modes de calcul.
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Pour saisir la séquence de modification : Appuyez sur la touche Chng. Si plusieurs astérisques figurent sur une page de données, le FloBoss S600 met en évidence le premier objet de la page. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour déplacer la mise en évidence vers la ligne voulue.
Certaines opérations effectuées sur l’afficheur du panneau frontal nécessitent que l’utilisateur fournisse son code de sécurité. Utilisez le mot de passe qui vous a été attribué pour accéder au FloBoss S600. Un niveau de sécurité de 0 (le plus élevé) à 9 (le plus bas) est attribué à chaque utilisateur. Le niveau de sécurité...
5.11 Utilisation de la touche Print Par défaut, le FloBoss S600 est configuré pour envoyer les rapports à une imprimante série ou à un terminal. La touche Print permet de générer soit un journal des constantes, soit des rapports préconfigurés.
Page 70
Alarmes actuelles – Répertorie toutes les alarmes, acquittées ou non, actuellement définies dans le débitmètre informatisé, dans les listes chronologiques distinctes. Cartes Modbus – Répertorie les cartes Modbus stockées dans le FloBoss S600 affectées à une liaison de télémétrie. Rév Sep/04<0}...
Manuel d'utilisation FloBoss S600 SECTION 6 – ACCÈS AU SERVEUR WEB Cette section décrit la capacité d'accès au serveur Web du FloBoss S600. L'appareil S600 est accessible sur ® ® son port de communications à partir de n'importe quel PC sous Windows doté...
Web. Cliquez sur OK. Le navigateur affiche alors les informations provenant de l'appareil FloBoss S600. 6.2 Comment parcourir l'interface du serveur Web L'interface du navigateur Web permet à l'utilisateur d'afficher les rapports et les données provenant des écrans de l'afficheur du panneau frontal.
Page 73
Figure 6-3. Menu Données de test (Écran Prover I/O illustré) Certains des écrans permettent à l'utilisateur d'interagir avec l'appareil FloBoss S600. Le texte en caractères gras signale les données modifiables. Le texte en rouge signale un objet en état d'alarme. Les modifications effectuées ici sont envoyées au fur et à...
Page 74
REMARQUE : Faites ATTENTION. En raison du mécanisme de mise en cache de nombreux navigateurs Internet, il ne faut pas oublier de fermer le navigateur sur votre PC. Le navigateur « oubliera » ainsi les détails concernant le FloBoss S600. Rév Sep/04...
7.2 Démarrage à chaud Un démarrage à chaud n’a pas d’incidence sur la mémoire de configuration (SRAM). Le FloBoss S600 continue à fonctionner en utilisant les données stockées dans la mémoire de configuration juste avant le redémarrage. Toutes les valeurs cumulées jusqu’alors et les changements en ligne qui n’auraient pas été...
Deux méthodes différentes permettent de déclencher le démarrage à froid du FloBoss S600. 7.3.1.1 Mise hors tension Si le FloBoss S600 n’est PAS sous tension, vous pouvez placer le cavalier LK13 de la carte d’UC P152 en position fermée (démarrage à froid) puis mettre l’appareil sous tension. Le menu de Démarrage s’affiche alors.
Si le FloBoss S600 a terminé sa séquence d’initialisation de démarrage et n’a pas automatiquement démarré à chaud, le menu de Démarrage du menu FloBoss S600 s’affiche. Se reporter à la Figure 7–1. REMARQUE : Après la modification des données dans le menu de Démarrage, il est possible qu’une mise hors tension puis sous tension soit nécessaire.
Sélectionnez l’option Modbus Address (Adresse Modbus). Entrez la valeur d’adresse (valeur maximale de 247 autorisée). Si l’adresse Modbus a été modifiée, redémarrez le FloBoss S600 pour que la modification soit prise en compte. Avant d’établir une communication sur un réseau Ethernet (pour les communications avec l’hôte, les communications avec l’opérateur local ou l’accès au serveur Web), il est nécessaire de vérifier et/ou de...
FloBoss S600 Instruction Manual SECTION 8 – DÉPANNAGE Cette section fournit des instructions pour l'entretien et le dépannage du FloBoss S600. Si, après avoir mis en œuvre les procédures de dépannage de cette section, vous rencontrez encore des difficultés, veuillez prendre contact avec votre revendeur local ou le service d'assistance technique de la Division des débitmètres informatisés.
Si le voyant (diode EL) du panneau frontal signale un état d'alarme et de dysfonctionnement : ♦ Si le voyant est vert, le FloBoss S600 fonctionne normalement. ♦ Si le voyant est rouge, il existe un état d'alarme. Consultez la Section 5.4 pour plus d'informations sur les alarmes.
VxWorks et de configuration. Pour reprogrammer la mémoire Flash: Ouvrez le menu de Démarrage sur le panneau frontal du FloBoss S600. Consultez la Section 7.3.1. Sélectionnez la commande REFLASH FIRMWARE dans le menu de Démarrage. Appuyez sur 1 pour confirmer ; le message suivant s'affiche : PERFORM CONFIG 600 FLASH COMMAND NOW (exécutez la commande flash de Config 600 maintenant)
Débranchez le cordon d'alimentation pendant 5 secondes et remettez l'appareil sous tension. Le FloBoss S600 affiche de nouveau le menu de Démarrage.. Le FloBoss S600 continue à effacer et à reprogrammer la mémoire Flash, et affiche le message suivant : RESETTING - PLEASE WAIT (réinitialisation, veuillez patienter)
être utilisées que sur instructions du personnel de l'usine en cas de problème. L'option Clear SRAM permet de remettre le FloBoss S600 à zéro en réécrivant sur la zone de mémoire SRAM. Toutes les données de configuration sauvegardées par batterie sont perdues, y compris les données de configuration système, les données de configuration de processus, les totalisateurs de mesures et les...
Page 84
FloBoss S600 Instruction Manual Fusible Figure 8-1. Emplacement du fusible Pour changer un fusible défectueux, procédez comme suit : Mettez l'appareil hors tension. Dévissez et ôtez le module d'UC. Sortez le fusible sans forcer. Vérifiez le fusible et, si nécessaire, remplacez-le exclusivement par un fusible anti-surtension de 2,5 A (20 mm x 5 mm).
Manuel d’utilisation FloBoss S600 GLOSSAIRE Adresse – Caractère, ou groupe de caractères, utilisé pour identifier un élément donné, par exemple une zone de mémoire ou un ordinateur spécifique sur un réseau de communication comportant de nombreux ordinateurs. AGA – American Gas Association.
Page 97
DPR – Récepteur à double impulsion ou entrée de turbine. DRAM – Dynamic Random Access Memory. Mémoire vive dynamique. Mémoire de stockage volatile utilisée par le FloBoss S600. Lorsque le FloBoss S600 est mis hors tension, le contenu de la mémoire DRAM est considéré comme perdu.
Page 98
IPL 600 – Utilitaire de chargement de programme interactif pour le transfert des programmes d’application du PC au FloBoss S600. Logiciel CONFIG 600– Utilitaire de configuration du FloBoss S600. Mantisse – Partie numériquement significative d’un nombre en virgule flottante. Mémoire Flash – Mémoire de stockage non volatile. Bien que d’accès plus lent que la mémoire SRAM et DRAM, une fois son contenu programmé, elle ne requiert aucune intervention pour...
Page 99
RTU – Remote Terminal Unit. Poste de télégestion. RX – Informations reçues. SI – À sécurité intrinsèque. SN – Sortie numérique. Également nommée DIGOUT. SRAM – Static Random Access Memory (sauvegardée par pile). Mémoire statique. S600 –Débitmètre informatisé FloBoss S600. Rév Sep/04 Glossaire...
Page 100
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Tâche – Concept de système d’exploitation qui fait référence à la combinaison d’exécution d’un programme et de consignation des informations utilisée par le système d’exploitation. Chaque fois qu’un programme s’exécute, le système d’exploitation crée pour lui une nouvelle tâche.
Cavaliers Berg de la carte d'E/S (Jarretières) .....4-15 Cavaliers de la carte de test P154.......4-25 Change .................5-4 Changement de mode de calcul........5-8 Figure 1-1. Le Gestionnaire de débit FloBoss S600..1-2 Changement du fusible..........8-11 Figure 1-2. Carte d’UC..........1-3 Chng................5-7 Figure 1-3.
Page 102
Figure 4-6. Schéma de sortie analogique (périphérique avec Outils ................2-2 alimentation externe)..........4-5 Figure 4-7. Schéma de sortie analogique (alimentation externe via le FloBoss S600)........4-5 Pages de données............5-5 Figure 4-8. Schéma de l'entrée numérique (dispositif à Panneau frontal..........2-3, 2-7, 5-1 collecteur ouvert) ............4-6...
Page 103
Manuel d’utilisation FloBoss S600 Sorties à impulsions Tableau 4-2. Brochage ANIN de SKT-B ....4-4 PULSEOUT ..........4-10, 4-23 Tableau 4-20. Brochage PULSEOUT pour SKT-E... 4-23 Sorties analogiques ............4-4 Tableau 4-21. Brochage d'entrée de fréquences pour SKT- Sorties numériques D ................4-24 Tableau 4-22.