Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
UMFLUXUS_F831V1-4-0-0FR
AN 26416
Flexim FLUXUS F831
Débitmètre ultrasonore

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson Flexim FLUXUS F831

  • Page 1 Mode d'emploi UMFLUXUS_F831V1-4-0-0FR AN 26416 Flexim FLUXUS F831 Débitmètre ultrasonore...
  • Page 3 FLUXUS F831 Table des matières Table des matières Introduction ................7 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Table des matières FLUXUS F831 Mesure ................104 Saisie des paramètres .
  • Page 5 FLUXUS F831 Table des matières Fonctions avancées ..............175 18.1 Compteurs .
  • Page 6 Table des matières FLUXUS F831 2023-10-01, UMFLUXUS_F831V1-4FR...
  • Page 7 1 Introduction FLUXUS F831 Introduction Le présent mode d'emploi est destiné aux utilisateurs du débitmètre ultrasonore FLUXUS. Il contient des informations importantes sur l'équipement de mesure, sa manipulation correcte et la façon d'éviter les endommagements. Prenez connaissance des consignes de sécurité. Assurez-vous d'avoir entièrement lu et bien compris le mode d'emploi avant d'utiliser l'équipement de mesure.
  • Page 8 2 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité générales FLUXUS F831 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Avant toute opération, lisez entièrement et soigneusement le mode d'emploi. Le non-respect des instructions, notamment des consignes de sécurité, représente un risque pour la santé et peut entraîner des dommages matériels.
  • Page 9 2 Consignes de sécurité FLUXUS F831 2.2 Utilisation conforme Utilisation conforme L'équipement de mesure sert à mesurer les propriétés de fluides dans des conduites fermées. Au moyen de capteurs raccordés, les temps de transit des signaux ultrasonores dans le fluide et dans la conduite sont mesurés et évalués. À...
  • Page 10 2 Consignes de sécurité 2.6 Consignes de sécurité pour les travaux électriques FLUXUS F831 Consignes de sécurité pour les travaux électriques • Avant tout travail sur le transmetteur (p. ex. montage, démontage, raccordement, maintenance et entretien), celui-ci doit être débranché de l'alimentation en tension. •...
  • Page 11 2 Consignes de sécurité FLUXUS F831 2.7 Consignes de sécurité pour le transport Consignes de sécurité pour le transport Attention ! Avertissement de blessures causées par des objets tombants Des objets non fixés qui tombent peuvent entraîner des blessures graves. →...
  • Page 12 3 Principes de base 3.1 Principe de mesure FLUXUS F831 Principes de base Lors de la mesure du débit par ultrasons, la vitesse d'écoulement du fluide dans une conduite est déterminée. D'autres grandeurs de mesure sont dérivées de la vitesse d'écoulement et, si nécessaire, de grandeurs de mesure supplémentaires. Principe de mesure La vitesse d'écoulement du fluide est déterminée en mode TransitTime à...
  • Page 13 3 Principes de base FLUXUS F831 3.1 Principe de mesure m · Débit massique · m · · ρ Masse de fluide qui s'écoule à travers la conduite en un temps donné. Le débit massique est le produit du débit ·...
  • Page 14 3 Principes de base 3.1 Principe de mesure FLUXUS F831 Fig. 3.2 : Trajet du son du signal dans la direction opposée à l'écoulement allongement du trajet du son α α α β β trajet du son γ sans écoulement γ...
  • Page 15 3 Principes de base FLUXUS F831 3.1 Principe de mesure Fig. 3.4 : Mesure de la vitesse d'écoulement en mode NoiseTrek capteur 1 capteur 1 impulsion impulsion au moment t au moment t + Δt signal ultrasonore S signal ultrasonore S temps de transit t temps de transit t bulle gazeuse ou...
  • Page 16 3 Principes de base 3.2 Montages de mesure FLUXUS F831 3.1.6 Moyennage des canaux synchronisés Le moyennage des canaux synchronisés permet de réduire les fluctuations des valeurs mesurées liées aux turbulences sans qu'il soit nécessaire de calculer la moyenne sur le long terme. Si le moyennage des canaux synchronisés est activé pour une mesure en montage réflexion, en X ou en X décalé, la mesure presque simultanée de tous les faisceaux de mesure entraîne une compensation momentanée des fluctuations turbulentes de l'écoulement.
  • Page 17 3 Principes de base FLUXUS F831 3.2 Montages de mesure Écart entre les capteurs L'écart entre les bords intérieurs des capteurs. montage réflexion montage diagonal (écart entre les capteurs positif) montage diagonal (écart entre les capteurs négatif) a – écart entre les capteurs Plan de faisceau sonore Plan dans lequel se situent un ou plus trajets du son ou faisceaux.
  • Page 18 3 Principes de base 3.3 Perméabilité acoustique FLUXUS F831 3.2.2 Exemples montage diagonal à 1 faisceau montage réflexion à 1 faisceau 1 paire de capteurs 1 paire de capteurs 1 trajet du son 2 trajets du son 1 faisceau 1 faisceau 1 plan 1 plan montage diagonal à...
  • Page 19 3 Principes de base FLUXUS F831 3.4 Profil d'écoulement non perturbé Observez les indications suivantes pour la sélection du point de mesure : Conduite horizontale Sélectionnez un point de mesure où les capteurs peuvent être fixés latéralement sur la conduite, de sorte que les ondes sonores se propagent horizontalement dans celle-ci.
  • Page 20 3 Principes de base 3.4 Profil d'écoulement non perturbé FLUXUS F831 Tab. 3.1 : Écarts recommandés par rapport aux sources de perturbation d – diamètre intérieur de la conduite au point de mesure l – écart recommandé entre la source de perturbation et la position des capteurs source de perturbation : coude à...
  • Page 21 3 Principes de base FLUXUS F831 3.4 Profil d'écoulement non perturbé Tab. 3.1 : Écarts recommandés par rapport aux sources de perturbation d – diamètre intérieur de la conduite au point de mesure l – écart recommandé entre la source de perturbation et la position des capteurs source de perturbation : coude à...
  • Page 22 4 Description du produit 4.1 Système de mesure FLUXUS F831 Description du produit Système de mesure Le système de mesure se compose du transmetteur, des capteurs ultrasonores et de la conduite sur laquelle est effectuée la mesure. Fig. 4.1 : Exemple de montage de mesure 1 –...
  • Page 23 4 Description du produit FLUXUS F831 4.2 Concept d'utilisation Tab. 4.1 : Description des menus menu description Paramètres saisie des paramètres des capteurs, de la conduite et du fluide Installation saisie des paramètres spécifiques au point de mesure Démarrer mesure démarrage de la mesure affichage de la valeur mesurée Afficher mesure...
  • Page 24 4 Description du produit 4.3 Écran FLUXUS F831 Écran Structure Fig. 4.3 : Menu Paramètres (exemple) 1 – menu 2 – point de menu édité en ce moment 3 – espace pour les listes de sélection ou pour les champs de sélection/saisie Tab.
  • Page 25 4 Description du produit FLUXUS F831 4.4 Clavier Clavier Le clavier comporte les touches ENTER, BRK, CLR, . L'utilisation des touches se fait à l'aide d'un stylo magnétique, le boîtier étant fermé. Tab. 4.3 : Fonctions générales ENTER confirmation d'une sélection ou d'une saisie lors de la saisie des paramètres : pression brève : retour au point de menu précédent pression prolongée (plusieurs secondes) : retour au début du menu...
  • Page 26 5 Transport et stockage 5.1 Transport FLUXUS F831 Transport et stockage Attention ! Lors de l'emballage, le transmetteur risque de tomber. Il y a des risques d'écrasement de parties du corps humain ou d'endommagement de l'équipement de mesure. → Sécurisez le transmetteur contre la chute lors de l'emballage. →...
  • Page 27 6 Montage FLUXUS F831 Montage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible". Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé...
  • Page 28 6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS F831 Transmetteur 6.1.1 Ouverture et fermeture des boîtiers Important ! Pour l'ouverture d'un boîtier, n'utilisez pas d'objets qui peuvent endommager le filetage ou le joint du boîtier. 6.1.1.1 Transmetteur avec boîtier en aluminium Le transmetteur est muni de 3 vis sans tête qu'il faut desserrer avant de pouvoir ouvrir les boîtiers. Après avoir installé le transmetteur, assurez-vous que les boîtiers sont correctement fermés et que les vis sans tête sont bien serrées.
  • Page 29 6 Montage FLUXUS F831 6.1 Transmetteur 6.1.1.2 Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Boîtier Le transmetteur est muni d'une vis à tête fraisée qu'il faut desserrer avant de pouvoir ouvrir le boîtier. Le transmetteur doit être monté dans la tôle de maintien si vous souhaitez ouvrir le boîtier. Utilisez une clé à sangle (non incluse dans la livraison) pour ouvrir et fermer le boîtier.
  • Page 30 6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS F831 6.1.2.1 Montage mural Transmetteur avec boîtier en aluminium • Fixez la tôle de maintien au mur à l'aide des 4 vis. • Fixez le transmetteur à la tôle de maintien. Fig. 6.3 : Montage mural du transmetteur 1 –...
  • Page 31 6 Montage FLUXUS F831 6.1 Transmetteur 6.1.2.2 Montage sur conduite Avis ! La conduite doit être suffisamment solide pour qu'elle résiste à la charge occasionnée par le transmetteur et pour qu'elle puisse absorber les forces exercées par les arceaux de serrage. Transmetteur avec boîtier en aluminium Montage sur conduite de 2"...
  • Page 32 6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS F831 Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Montage sur conduite de 2" • Positionnez les arceaux de serrage à la conduite. • Fixez la tôle de maintien à la conduite en serrant les écrous des arceaux de serrage. •...
  • Page 33 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Capteurs Montage Attention ! Avertissement de blessures graves causées par des composants très chauds ou froids Le contact avec des composants très chauds ou froids peut entraîner des blessures graves (brûlures/gelures). → Tout travail de montage, d'installation et de raccordement doit être terminé. →...
  • Page 34 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 6.2.1.2 Préparation de la conduite Attention ! Contact avec de la poussière de meulage Risque de blessures (p. ex. difficultés respiratoires, réactions cutanées, irritations des yeux) → Portez l'équipement de protection individuelle requis. → Observez les réglementations en vigueur. Important ! La conduite doit être suffisamment solide pour qu'elle résiste à...
  • Page 35 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Montage diagonal à 2 faisceaux Montage réflexion à 2 faisceaux et 2 plans montage en X • mêmes caractéristiques que celles du montage réflexion à 1 faisceau • caractéristique supplémentaire : les effets du profil d'écoulement sont compensés car la mesure est effectuée dans 2 plans montage en X décalé...
  • Page 36 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Mesure bidirectionnelle Mesure en montage réflexion à 2 faisceaux et 2 plans direction d'écoulement direction d'écoulement • Le plan de faisceau sonore est orienté • Les 2 plans de faisceau sonore sont au gré du coude le plus proche (selon sélectionnés sous un angle de 45°...
  • Page 37 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs 6.2.2.2 Disposition des capteurs Il existe plusieurs variantes de disposition des capteurs dans les rails de montage : Fig. 6.8 : Disposition des capteurs dans les rails de montage montage réflexion, 1 rail montage réflexion, 2 rails montage diagonal, 2 rails parallèles...
  • Page 38 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 6.2.2.4 Fixation avec Variofix L (PermaRail) Fourniture (exemple) Variofix L paire de capteurs fermoir rapide avec bande de serrage fermoir de collier de serrage avec bande de serrage fermoir à cliquet et rouleau de bande de serrage 2023-10-01, UMFLUXUS_F831V1-4FR...
  • Page 39 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Montage Pour la mesure en montage diagonal, les fixations pour capteur sont montées sur des côtés opposés de la conduite. Pour la mesure en montage réflexion, les fixations pour capteur sont montées sur le même côté de la conduite. En montage diagonal à...
  • Page 40 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Étape 1 : Démontage de la fixation Variofix L • Démontez la fixation pour capteur Variofix L. Fig. 6.12 : Démontage de la fixation Variofix L 1 – cache 2 – vis 3 – écrou 4 –...
  • Page 41 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
  • Page 42 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince et le ressort métallique (voir Fig. 6.17 et Fig. 6.18). • Positionnez le fermoir, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique sur la conduite (voir Fig. 6.16) : –...
  • Page 43 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Avis ! Pour desserrer la vis et la bande de serrage, poussez le levier vers le bas (voir Fig. 6.21). Fig. 6.20 : Bande de serrage avec ressort métallique et pince 1 – ressort métallique 2 –...
  • Page 44 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Fig. 6.23 : Rail fixé d'un côté à la conduite 1 – pince pour bande de serrage 2 – pince pour bande de serrage 3 – écrou • Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : Fermoir de collier de serrage •...
  • Page 45 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince (2) et le ressort métallique. • Faites passer la bande de serrage autour de la conduite et à travers le fermoir (voir Fig. 6.24 et Fig. 6.26). •...
  • Page 46 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Fig. 6.27 : Bande de serrage avec ressort métallique et pince 1 – ressort métallique 2 – pince pour bande de serrage Fig. 6.28 : Fermoir à cliquet avec bande de serrage 1 – sens de rotation 2 –...
  • Page 47 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Étape 5 : Montage des capteurs dans la fixation Variofix L • Poussez fermement les capteurs sur les dispositifs de fixation dans les caches, de manière à ce que les capteurs s'enclenchent et qu'ils soient solidement fixés. Les câbles de capteurs partent dans des directions opposées (voir Fig. 6.30). Avis ! Les flèches sur les capteurs et sur les caches doivent pointer dans la même direction.
  • Page 48 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Fig. 6.32 : Fixation des câbles de capteurs 1 – serre-câble pour câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable 2 – serre-câble pour câble de capteurs avec gaine plastique Avis ! Assurez-vous que la feuille de couplage reste sur les surfaces de contact des capteurs. Pour plus d'informations sur la feuille de couplage, voir la fiche de données de sécurité.
  • Page 49 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs 6.2.2.5 Fixation avec Variofix C Fourniture (exemple) Variofix C paire de capteurs fermoir rapide avec bande de serrage fermoir de collier de serrage avec bande de serrage rouleau de bande de serrage fermoir à cliquet UMFLUXUS_F831V1-4FR, 2023-10-01...
  • Page 50 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Montage Pour la mesure en montage réflexion, 1 fixation pour capteur est montée latéralement sur la conduite. Pour la mesure en montage diagonal, 2 fixations pour capteur sont montées sur des côtés opposés de la conduite. Le montage d'une fixation pour capteur (montage réflexion) est décrit ci-après.
  • Page 51 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Fig. 6.37 : Démontage de la fixation Variofix C 1 – cache 2 – vis de pression 3 – étrier à ressort 4 – encoche 5 – écarteur 6 – rail 7 – pince pour bande de serrage Étape 2 : Fixation des fermoirs aux bandes de serrage •...
  • Page 52 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
  • Page 53 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince et le ressort métallique (voir Fig. 6.42 et Fig. 6.43). • Positionnez le fermoir, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique sur la conduite (voir Fig. 6.41) : –...
  • Page 54 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Avis ! Pour desserrer la vis et la bande de serrage, poussez le levier vers le bas (voir Fig. 6.46). Fig. 6.45 : Bande de serrage avec ressort métallique et pince 1 – ressort métallique 2 –...
  • Page 55 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Fig. 6.48 : Rail fixé d'un côté à la conduite 1 – pince pour bande de serrage 2 – pince pour bande de serrage 3 – écrou • Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : Fermoir de collier de serrage •...
  • Page 56 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Fermoir à cliquet • Faites passer la bande de serrage à travers la pince (2) et le ressort métallique (voir Fig. 6.49 et Fig. 6.52). Le ressort métallique n'est pas requis : – sur les conduites en acier –...
  • Page 57 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Étape 5 : Montage des capteurs dans la fixation Variofix C • Appliquez de la feuille de couplage (ou un peu de couplant acoustique en cas d'installation de courte durée) sur les surfaces de contact des capteurs. La feuille de couplage peut être fixée sur les surfaces de contact des capteurs avec un peu de couplant acoustique.
  • Page 58 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Fig. 6.56 : Capteurs dans le rail 1 – borne équipotentielle 2 – étrier à ressort 3 – vis de pression 4 – fixation pour câble Fig. 6.57 : Variofix C avec capteurs sur la conduite 1 –...
  • Page 59 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs 6.2.2.6 Fixation avec PermaFix En atmosphère explosible selon FM Class I Div. 1, il faut utiliser la fixation PermaFix. Pour la mesure en montage réflexion, les capteurs sont montés sur le même côté de la conduite. Si l'écart entre les capteurs est faible, ils sont montés ensemble dans un rail.
  • Page 60 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 • Sélectionnez la disposition en fonction du montage de mesure. • Démontez la fixation pour capteur PermaFix. • Placez l'un des rails sur la conduite. • Insérez les vis (M6) dans les alésages du rail et fixez-les en serrant les écrous. •...
  • Page 61 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! → Ébavurez les arêtes vives. → Portez l'équipement de protection individuelle requis. → Observez les réglementations en vigueur. •...
  • Page 62 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F831 Fig. 6.65 : Montage du rail à l'aide de bandes de serrage (montage diagonal, écart entre les capteurs faible) 1 – rail 2 – bande de serrage Montage des capteurs Montez les capteurs dans le rail de manière à ce que les repères qu'ils portent forment une flèche. Les câbles des capteurs partent dans des directions opposées.
  • Page 63 6 Montage FLUXUS F831 6.2 Capteurs Fig. 6.67: PermaFix sur la conduite (exemple : montage diagonal avec vis) 1 – PermaFix 2 – vis 3 – raccord de tube pour câbles 4 – tube pour câbles (homologué pour FM Class I Div. 1) Fig.
  • Page 64 6 Montage 6.3 Sonde de température FLUXUS F831 Sonde de température Montage 6.3.1 Préparation de la conduite Attention ! Contact avec de la poussière de meulage Risque de blessures (p. ex. difficultés respiratoires, réactions cutanées, irritations des yeux) → Portez l'équipement de protection individuelle requis. →...
  • Page 65 6 Montage FLUXUS F831 6.3 Sonde de température Fig. 6.69 : Fermoir Fig. 6.70 : Sonde de température sur la conduite 6.3.2.2 Montage avec fermoir FLEXIM Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
  • Page 66 6 Montage 6.3 Sonde de température FLUXUS F831 6.3.2.3 Montage avec fermoir rapide Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! → Ébavurez les arêtes vives. → Portez l'équipement de protection individuelle requis. →...
  • Page 67 7 Raccordement FLUXUS F831 Raccordement Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible". Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé...
  • Page 68 7 Raccordement FLUXUS F831 Transmetteur avec boîtier en aluminium Le transmetteur possède 2 boîtiers. Les bornes de raccordement des capteurs se trouvent dans le boîtier inférieur et celles des sorties et de l'alimentation en tension sur l'arrière du boîtier supérieur. Important ! Pour l'ouverture d'un boîtier, n'utilisez pas d'objets qui peuvent endommager le filetage ou le joint du boîtier.
  • Page 69 7 Raccordement FLUXUS F831 Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Le transmetteur possède 1 boîtier. Les bornes de raccordement des capteurs, des entrées et sorties et de l'alimentation en tension se trouvent sur l'arrière du boîtier. Important ! Pour l'ouverture du boîtier, n'utilisez pas d'objets qui peuvent endommager le filetage ou le joint du boîtier. Fig.
  • Page 70 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS F831 Capteurs (ATEX, IECEx) Le transmetteur possède 2 presse-étoupe pour le raccordement des capteurs. Si le transmetteur ne possède qu'un seul canal de mesure, une ouverture est fermée à l'aide d'un bouchon. Il est recommandé de poser les câbles entre le point de mesure et le transmetteur avant de raccorder les capteurs afin de ne pas charger mécaniquement le point de raccordement.
  • Page 71 7 Raccordement FLUXUS F831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Desserrez les 2 vis du cache pour le raccordement des capteurs. • Retirez le cache pour le raccordement des capteurs. • Raccordez les capteurs au transmetteur. •...
  • Page 72 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS F831 Tab. 7.1 : Brochage borne raccordement capteur (âme) capteur (blindage intérieur) capteur (blindage intérieur) capteur (âme) Fig. 7.5 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Transmetteur avec boîtier en aluminium 10 11...
  • Page 73 7 Raccordement FLUXUS F831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) 7.1.1.2 Câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs. • Faites passer le câble de capteurs dans le boîtier. •...
  • Page 74 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS F831 7.1.2 Raccordement de la rallonge au transmetteur La rallonge est raccordée au transmetteur en utilisant le raccordement des capteurs. • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs. • Dévissez le presse-étoupe de la rallonge. La pièce de compression reste dans la collerette. •...
  • Page 75 7 Raccordement FLUXUS F831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Fig. 7.7 : Raccordement de la rallonge au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Transmetteur avec boîtier en aluminium 10 11 Ex e BV BVS BRS BR AV AVS ARS AR AVS ARS BVS BRS 10 mm...
  • Page 76 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS F831 Tab. 7.4 : Brochage borne raccordement capteur (âme) capteur (blindage intérieur) capteur (blindage intérieur) capteur (âme) Fig. 7.8 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées presse-étoupe 1 – collerette 2 –...
  • Page 77 7 Raccordement FLUXUS F831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Fig. 7.9 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées 1 – presse-étoupe 7.1.4 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.1.4.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier de jonction et le transmetteur sont au même potentiel.
  • Page 78 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS F831 Tab. 7.6 : Brochage borne raccordement (rallonge) câble blanc ou marqué (âme) câble blanc ou marqué (blindage intérieur) câble brun (blindage intérieur) câble brun (âme) presse-étoupe blindage extérieur Fig. 7.10 : Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction (sans séparation de potentiel) presse-étoupe 1 –...
  • Page 79 7 Raccordement FLUXUS F831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) 7.1.4.2 Raccordement avec séparation de potentiel Si la mise à la terre au même potentiel n'est pas possible, p. ex. en cas de montages de mesure avec de très longues rallonges, la rallonge et le boîtier de jonction doivent être électriquement isolés l'une de l'autre. Le boîtier de jonction et les capteurs doivent être au même potentiel.
  • Page 80 7 Raccordement 7.2 Capteurs (FM Class I Div. 1) FLUXUS F831 Fig. 7.11 : Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction (avec séparation de potentiel) presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur 3 – borne de blindage 4 – collerette 5 –...
  • Page 81 7 Raccordement FLUXUS F831 7.2 Capteurs (FM Class I Div. 1) Fig. 7.12 : Raccordement du câble de capteurs au transmetteur AVS ARS BVS BRS 1 – câble de capteurs 7.2.2 Raccordement de la rallonge au transmetteur • La rallonge est raccordée au transmetteur en utilisant le raccordement des capteurs. •...
  • Page 82 7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS F831 7.2.3 Raccordement au boîtier de jonction Le câble de capteurs et la rallonge sont raccordés par l'intermédiaire de la carte de raccordement KFM1. Celle-ci doit être installée dans un boîtier de jonction (à fournir par le client) homologué pour une utilisation en atmosphère explosible. •...
  • Page 83 7 Raccordement FLUXUS F831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) Tab. 7.12 : Brochage borne raccordement adaptateur SMB (câble brun, marqué blanc) adaptateur SMB (câble rouge) adaptateur SMB (câble rouge) adaptateur SMB (câble brun) Fig. 7.15 : Raccordement du câble de capteurs au transmetteur AVS ARS BVS BRS 1 –...
  • Page 84 7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS F831 Fig. 7.16 : Raccordement de la rallonge au transmetteur AVS ARS BVS BRS 10 mm 20 mm 90 mm 1 – blindage extérieur ramené 7.3.3 Raccordement du câble de capteurs au boîtier de jonction •...
  • Page 85 7 Raccordement FLUXUS F831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) 7.3.4 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.3.4.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier de jonction et le transmetteur sont au même potentiel.
  • Page 86 7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS F831 Fig. 7.18 : Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction (sans séparation de potentiel) presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur ramené 3 – collerette 4 – pièce de compression 5 –...
  • Page 87 7 Raccordement FLUXUS F831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) Important ! Le blindage extérieur de la rallonge ne doit présenter aucun contact électrique avec le boîtier de jonction. La rallonge doit par conséquent être complètement isolée jusqu'à la borne de blindage. •...
  • Page 88 7 Raccordement 7.4 Mémoire SENSPROM FLUXUS F831 Mémoire SENSPROM La mémoire SENSPROM contient des données importantes sur les capteurs pour le fonctionnement du transmetteur avec les capteurs. En cas de remplacement ou d'ajout de capteurs, il est également nécessaire de remplacer ou d'ajouter la mémoire SENSPROM.
  • Page 89 7 Raccordement FLUXUS F831 7.4 Mémoire SENSPROM Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Débranchez le transmetteur de l'alimentation en tension. • Ouvrez le boîtier (voir section 6.1.1.2). • Insérez chaque mémoire SENSPROM dans son emplacement. • Fermez le boîtier. •...
  • Page 90 7 Raccordement 7.5 Alimentation en tension FLUXUS F831 Alimentation en tension Raccordement L'installation de l'alimentation en tension est effectuée par l'exploitant. Celui-ci doit prévoir un dispositif de protection contre les surintensités de 16 A au maximum (fusible ou dispositif similaire) qui coupe tous les conducteurs sous tension en cas de consommation de courant trop élevée.
  • Page 91 7 Raccordement FLUXUS F831 7.5 Alimentation en tension Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Desserrez les 2 vis du cache pour le raccordement de l'alimentation en tension. • Retirez le cache pour le raccordement de l'alimentation en tension. • Raccordez le câble d'alimentation au transmetteur (voir section 7.5.1, Fig. 7.23 et Tab. 7.18). •...
  • Page 92 7 Raccordement 7.6 Sorties FLUXUS F831 7.5.1 Raccordement du câble • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble au transmetteur. • Préparez le câble avec un presse-étoupe M20. Les brins du câble utilisé doivent avoir une section de 0.25…2.5 mm². •...
  • Page 93 7 Raccordement FLUXUS F831 7.6 Sorties 7.6.1 Circuits des sorties Tab. 7.19 : Sortie de courant commutable Ix transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement actif = 250...530 Ω = 28 V DC opencircuit courant de défaut réglable (aucune valeur mesurée valable, aucune mesure) : 3.2...3.99 mA, 20.01...24 mA courant de défaut causé...
  • Page 94 7 Raccordement 7.6 Sorties FLUXUS F831 Tab. 7.22 : Sortie de courant Ix/HART à sécurité intrinsèque, passive transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement = 29 V = 100 mA = 0.725 W = 1 nF = 50 nH = 9...29 V DC, en fonction de R = 250...458 Ω...
  • Page 95 7 Raccordement FLUXUS F831 7.7 Entrées Tab. 7.24 : Sortie numérique à sécurité intrinsèque (selon CEI 60947-5-6 (NAMUR)) transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement circuit 1 = 29 V = 100 mA = 0.725 W = 1 nF = 50 nH = 8.2 V = 8 mA à...
  • Page 96 7 Raccordement 7.7 Entrées FLUXUS F831 7.7.1 Circuits des entrées Important ! Observez la polarité pour ne pas endommager la source de courant. Un court-circuit permanent peut détruire l'entrée de courant. Pour le raccordement du câble d'entrée au transmetteur, voir section 7.5.1 et Fig. 7.26. Tab.
  • Page 97 7 Raccordement FLUXUS F831 7.8 Sonde de température Sonde de température Raccord ement Il est possible de raccorder les sondes de température Pt100/Pt1000 (technique à 4 fils) aux entrées du transmetteur (option). Fig. 7.27 : Raccordement des sondes de température au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Transmetteur avec boîtier en aluminium boîtier supérieur...
  • Page 98 7 Raccordement 7.8 Sonde de température FLUXUS F831 Tab. 7.28 : Entrée de température à sécurité intrinsèque transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement = 9.2 V = 25 mA = 0.057 W = 57 mH = 4283 nF Pt100/Pt1000 (technique à 4 fils) 7.8.2 Raccordement direct de la sonde de température •...
  • Page 99 7 Raccordement FLUXUS F831 7.9 Interface de service Interface de service Raccord ement 7.9.1 Interface USB Le transmetteur peut être directement connecté à un PC via l'interface USB. L'interface USB ne peut être raccordée qu'en dehors de l'atmosphère explosible, car il faut ouvrir le boîtier. •...
  • Page 100 8 Mise en service FLUXUS F831 Mise en service Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible". Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé...
  • Page 101 8 Mise en service FLUXUS F831 8.1 Réglages lors de la première mise en service Réglages lors de la première mise en service Lors de la première mise en service du transmetteur, il faut effectuer les réglages suivants : • langue •...
  • Page 102 8 Mise en service 8.3 Sélection de la langue FLUXUS F831 État de fonctionnement L'état de fonctionnement est indiqué à l'aide de DEL au-dessus de l'écran. Tab. 8.1 : État de fonctionnement du transmetteur DEL éteinte transmetteur au repos DEL allumée en vert la qualité...
  • Page 103 8 Mise en service FLUXUS F831 8.5 Date et heure Date et heure Divers\Réglages système\Date/heure Le transmetteur possède une horloge interne fonctionnant sur pile. Les valeurs mesurées sont automatiquement enregistrées avec la date et l'heure. • Sélectionnez le point de menu Date/heure. L'heure réglée est affichée.
  • Page 104 9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS F831 Mesure Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible". Attention ! Avertissement de blessures graves causées par des composants très chauds ou froids Le contact avec des composants très chauds ou froids peut entraîner des blessures graves (brûlures/gelures).
  • Page 105 9 Mesure FLUXUS F831 9.1 Saisie des paramètres 9.1.1 Configuration du point de mesure Paramètres\Config. point de mesure\1 point mes. (AB) • Sélectionnez la configuration du point de mesure (ici : 1 point mes. (AB)). • Appuyez sur ENTER. Cet écran n'apparaît pas si le transmetteur ne possède qu'un seul canal de mesure. Tab.
  • Page 106 9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS F831 Avis ! Si un capteur standard est sélectionné, aucune valeur de calibration spécifique au capteur n'est prise en compte. Il faut s'attendre à une plus grande inexactitude de mesure. 9.1.4 Saisie des paramètres de la conduite Diamètre extérieur de la conduite Paramètres\Diamètre ext.
  • Page 107 9 Mesure FLUXUS F831 9.1 Saisie des paramètres Rugosité du matériau de la conduite Paramètres\Matériau conduite\Autre matériau\Rugosité La rugosité de la paroi intérieure de la conduite influence le profil d'écoulement du fluide. La rugosité est nécessaire pour calculer le facteur de correction du profil. Dans la plupart des cas, il est impossible de déterminer la rugosité...
  • Page 108 9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS F831 Rugosité du matériau du revêtement intérieur Paramètres\Mat. revêt. int.\Autre matériau\Rugosité La rugosité de la paroi intérieure de la conduite influence le profil d'écoulement du fluide. La rugosité est nécessaire pour calculer le facteur de correction du profil. Dans la plupart des cas, il est impossible de déterminer la rugosité...
  • Page 109 9 Mesure FLUXUS F831 9.1 Saisie des paramètres Plage de célérités du son dans le fluide Paramètres\Fluide\Autre fluide\Plage c fluide • Sélectionnez Automatique pour fixer la plage autour de la célérité du son moyenne à ±10 % de la valeur saisie. •...
  • Page 110 9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS F831 9.1.7 Autres paramètres Température du fluide Paramètres\Temp. fluide La température du fluide est utilisée : – au début de la mesure pour interpoler la célérité du son en vue du calcul de l'écart entre les capteurs recommandé –...
  • Page 111 9 Mesure FLUXUS F831 9.1 Saisie des paramètres Amortissement dynamique Si l'amortissement dynamique est activé, des changements brusques des valeurs mesurées de la grandeur de mesure sélectionnée sont transmis sans délai par le transmetteur. Important ! L'amortissement dynamique ne se répercute que sur la grandeur de mesure sélectionnée. Toutes les autres grandeurs de mesure ne sont pas amorties dynamiquement.
  • Page 112 9 Mesure 9.2 Configuration d'une sortie FLUXUS F831 Définition de la condition pour une mesure valable Paramètres\Condition mes. valable • Sélectionnez une condition. • Appuyez sur ENTER. Cet écran n'apparaît que si 1 point mes. (AB) a été sélectionné au point de menu Paramètres\ Config.
  • Page 113 9 Mesure FLUXUS F831 9.2 Configuration d'une sortie Assignation d'une grandeur source Une grandeur source doit être assignée à chaque sortie sélectionnée. Sorties\...\Grandeur source • Sélectionnez la grandeur source, dont vous souhaitez transmettre la valeur mesurée, la valeur d'état ou la valeur d'événement à...
  • Page 114 9 Mesure 9.2 Configuration d'une sortie FLUXUS F831 Tab. 9.3 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Divers Entrée pers. 1 valeurs mesurées de grandeurs d'entrées (p. ex. température, pression) qui ne sont pas calculées Entrée pers. 2 Au point de menu Entrées\Assigner entrées, des grandeurs de mesure personnalisées peuvent être assignées aux entrées configurées.
  • Page 115 9 Mesure FLUXUS F831 9.2 Configuration d'une sortie Sortie d'erreur Sorties\...\Valeur d'erreur Une valeur d'erreur est définie qui sera sortie si la grandeur source ne peut pas être mesurée. • Sélectionnez une entrée de la liste pour la sortie d'erreur. •...
  • Page 116 9 Mesure 9.2 Configuration d'une sortie FLUXUS F831 Tab. 9.5 : Exemples de la sortie d'erreur (pour la plage de sortie 4…20 mA) entrée de la liste signal de sortie 20.0 mA I [mA] Autre valeur I [mA] valeur d'erreur = 3.5 mA Plage de mesure Le signe de la valeur mesurée et la plage de mesure sont définis.
  • Page 117 9 Mesure FLUXUS F831 9.2 Configuration d'une sortie Test de fonctionnement de la sortie Le fonctionnement de la sortie peut à présent être vérifié. • Raccordez un appareil de mesure externe aux bornes de la sortie installée. Sorties\...\Tester signal • Sélectionnez Oui pour tester la sortie. Sélectionnez Non pour afficher le point de menu suivant. •...
  • Page 118 9 Mesure 9.2 Configuration d'une sortie FLUXUS F831 valeur d'état – état OK valeur d'événement – état de repos L'état du signal de sortie est défini qui sera sorti si la valeur L'état du signal de sortie est défini qui sera sorti si aucun mesurée est valable.
  • Page 119 9 Mesure FLUXUS F831 9.3 Démarrage de la mesure 9.2.3 Modes de fonctionnement des sorties de courant Si le transmetteur possède des sorties de courant qui peuvent être actives ou passives, le mode de Sorties fonctionnement des sorties de courant doit être défini. •...
  • Page 120 9 Mesure 9.3 Démarrage de la mesure FLUXUS F831 Installation\Temp. fluide • Saisissez la température du fluide mesurée. • Appuyez sur ENTER. Cet écran n'apparaît que si le calcul de l'offset de température a été autorisé au point de menu Divers\ Réglages spéciaux\Fluide : c ->...
  • Page 121 9 Mesure FLUXUS F831 9.3 Démarrage de la mesure Tab. 9.6 : Valeurs de diagnostic affichage explication ligne 1 de l'écran, c, G célérité du son mesurée dans le fluide et amplification du signal défilement avec la touche SCNR rapport signal utile/signal parasite corrélé rapport signal utile/signal parasite qualité...
  • Page 122 9 Mesure 9.4 Affichage pendant la mesure FLUXUS F831 Tab. 9.8 : Différence max. admissible entre l'écart recommandé et l'écart saisi fréquence du capteur différence max. entre l'écart recommandé et l'écart saisi [mm] caractère de la désignation du modèle) capteur ondes de cisaillement capteur ondes Lamb -60…+120 -45…+90...
  • Page 123 9 Mesure FLUXUS F831 9.4 Affichage pendant la mesure Tab. 9.9 : Description de la ligne d'état valeur signification amplitude du signal < 5 % … … ≥ 90 % Les valeurs ≥ 3 sont suffisantes pour la mesure. qualité du signal <...
  • Page 124 9 Mesure 9.4 Affichage pendant la mesure FLUXUS F831 9.4.4 Paramètres Température du capteur En mode SuperUser et SuperUser avancé la température du capteur peut être affichée pendant la mesure. Appuyez sur la touche pendant la mesure pour faire défiler l'affichage jusqu'à la température du capteur. Fig.
  • Page 125 9 Mesure FLUXUS F831 9.4 Affichage pendant la mesure Informations sur la mémoire de valeurs mesurées Les informations sur la mémoire de valeurs mesurées peuvent être affichées pendant la mesure. • Appuyez sur la touche jusqu'à l'affichage de l'écran suivant : Fig.
  • Page 126 9 Mesure 9.5 Exécution de fonctions spéciales FLUXUS F831 Exécution de fonctions spéciales Pendant la mesure, des fonctions spéciales peuvent être exécutées via le clavier. Tab. 9.10 : Fonctions spéciales touche fonction affichage de la liste de sélection dans le menu Mesure ENTER affichage de l'écran de diagnostic affichage du point de menu Exécuter commande...
  • Page 127 9 Mesure FLUXUS F831 9.6 Arrêt de la mesure Prise d'un snap Mesure\Exécuter commande\Prendre un snap • Sélectionnez l'entrée de la liste Prendre un snap. • Appuyez sur ENTER. Un snap est pris. Remise au repos des déclencheurs d'événement Mesure\Exécuter commande\Effacer alarmes •...
  • Page 128 10 Dépannage FLUXUS F831 Dépannage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible". Avertissement ! Travaux de service par du personnel non autorisé...
  • Page 129 10 Dépannage FLUXUS F831 10.1 Problèmes de mesure La date et l'heure affichées sont fausses, les valeurs mesurées sont effacées lorsque le transmetteur est mis hors tension. • Si la date et l'heure sont remises à zéro ou fausses après une mise hors tension et remise sous tension ou si les valeurs mesurées ont été...
  • Page 130 10 Dépannage 10.4 Problèmes spécifiques à l'application FLUXUS F831 10.4 Problèmes spécifiques à l'application La célérité du son dans le fluide est fausse. • Si la célérité du son saisie pour le fluide ne correspond pas à la valeur réelle, l'écart calculé entre les capteurs peut ne pas être correct.
  • Page 131 10 Dépannage FLUXUS F831 10.6 Problèmes concernant les compteurs 10.6 Problèmes concernant les compteurs Les valeurs des compteurs sont trop basses. • L'un des compteurs a atteint la limite supérieure et doit être manuellement remis à zéro. La somme des compteurs n'est pas correcte. •...
  • Page 132 11 Entretien et nettoyage FLUXUS F831 Entretien et nettoyage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible". Avertissement ! Travaux de service par du personnel non autorisé...
  • Page 133 11 Entretien et nettoyage FLUXUS F831 11.1 Entretien 11.1 Entretien Le transmetteur et les capteurs ne nécessitent pratiquement pas d'entretien. Pour assurer la sécurité, les intervalles de maintenance suivants sont recommandés : objet tâche intervalle action boîtier en acier inoxydable contrôle visuel pour déceler annuellement nettoyage...
  • Page 134 11 Entretien et nettoyage 11.4 Contrôle du joint torique FLUXUS F831 11.4 Contrôle du joint torique Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation du transmetteur en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. →...
  • Page 135 11 Entretien et nettoyage FLUXUS F831 11.5 Contrôle du filetage du boîtier antidéflagrant Fig. 11.2 : Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable boîtier arrière 831-SA*, 831-SB*, 831-SEN : Ex e, Ex i 831-SNN : Ex e boîtier avant 831-S** : Ex d 1 –...
  • Page 136 12 Démontage et élimination 12.1 Démontage FLUXUS F831 Démontage et élimination Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible". Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé...
  • Page 137 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 Modes utilisateur Les modes utilisateur rendent possibles un diagnostic avancé des signaux et des valeurs mesurées de même Divers que la définition de paramètres supplémentaires, adaptés à l'application. Réglages système Les modes utilisateur suivants peuvent être sélectionnés : •StandardUser Mode utilisateur •ExpertUser...
  • Page 138 13 Modes utilisateur 13.1 Mode StandardUser FLUXUS F831 Sélection du mode utilisateur Divers\Réglages système\Mode utilisateur • Sélectionnez le point de menu Mode utilisateur. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez une entrée de la liste. • Appuyez sur ENTER. 13.1 Mode StandardUser Dans ce mode, toutes les mesures prévues pour l'application considérée peuvent être réalisées.
  • Page 139 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 13.1 Mode StandardUser Divers\Réglages spéciaux\HybridTrek • Sélectionnez En service pour activer le basculement automatique entre les modes TransitTime et NoiseTrek. Si En service a été sélectionné, le mode NoiseTrek peut également être activé et désactivé manuellement au cours de la mesure.
  • Page 140 13 Modes utilisateur 13.1 Mode StandardUser FLUXUS F831 13.1.2 Démarrage en mode de mesure Certaines applications nécessitent de démarrer la mesure dans un mode de mesure précis. Divers\Réglages spéciaux\Démarr. en mode mesure • Sélectionnez le point de menu Divers\Réglages spéciaux. •...
  • Page 141 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 13.1 Mode StandardUser 13.1.5 Débit de fuite Le débit de fuite est une limite inférieure pour la vitesse d'écoulement. Toutes les vitesses d'écoulement mesurées qui n'atteignent pas la valeur limite sont mises à zéro. Le débit de fuite peut être lié à la direction d'écoulement. Calibration\Débit de fuite •...
  • Page 142 13 Modes utilisateur 13.2 Mode ExpertUser FLUXUS F831 Calibration\Calibration multipoint\Point x=val. effect. • Saisissez la valeur mesurée du transmetteur. • Appuyez sur ENTER. Calibration\Calibration multipoint\Point x=val. nominale • Saisissez la valeur mesurée de l'appareil de référence. • Appuyez sur ENTER. •...
  • Page 143 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 13.2 Mode ExpertUser Sélection de la version Divers\Mesure\Réglages mesure\Correction profil • Sélectionnez le point de menu Divers\Mesure\Réglages mesure. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Correction profil. • Sélectionnez une entrée de la liste (réglage par défaut : kRe 2.0 corr. perturb.). •...
  • Page 144 13 Modes utilisateur 13.2 Mode ExpertUser FLUXUS F831 13.2.2 Amplification maximale du signal Afin d'empêcher que des signaux parasites et/ou des signaux de la paroi de la conduite (p. ex. dans le cas d'une conduite qui s'est vidée) soient interprétés comme des signaux utiles, une amplification max. du signal peut être définie. Si l'amplification du signal est supérieure à...
  • Page 145 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 13.2 Mode ExpertUser 13.2.4 Valeur limite de la vitesse d'écoulement Dans les environnements fortement perturbés, des aberrations isolées des vitesses d'écoulement mesurées sont possibles. Si ces aberrations ne sont pas éliminées, elles se répercutent sur toutes les grandeurs de mesure dérivées qui ne peuvent alors pas servir à...
  • Page 146 13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS F831 13.2.4.1 Correction du profil spécifique au point de mesure Dans des cas particuliers, une correction du profil spécifique au point de mesure peut être utilisée. Calibration\Correction profil • Sélectionnez le point de menu Calibration\Correction profil. •...
  • Page 147 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé 13.3.2 Calcul de la température du fluide à partir de la célérité du son dans le fluide Divers\Réglages spéciaux\Fluide : c -> T • Sélectionnez le point de menu Divers\Réglages spéciaux. •...
  • Page 148 13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS F831 13.3.4 Calibration linéaire Une correction de la vitesse d'écoulement peut être définie : = m · v + n avec – vitesse d'écoulement mesurée – facteur, plage : -2...+2 –...
  • Page 149 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé 13.3.5 Coefficient de pondération Pour des capteurs installés sur la même conduite, le coefficient de pondération est utilisé pour compenser les différences entre les valeurs mesurées pour la vitesse d'écoulement de plusieurs canaux de mesure. Ces différences peuvent être dues à...
  • Page 150 13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS F831 13.3.7 Activation des canaux de mesure Installation\Sélectionner canaux Les canaux de mesure peuvent être activés et désactivés. Le canal de mesure est activé. Le canal de mesure est désactivé. Cet écran n'apparaît pas si le transmetteur ne possède qu'un seul canal de mesure ou si l'entrée de la liste 1 point mes.
  • Page 151 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé 13.3.9.2 Paramétrage d'un canal de calcul Paramètres\Config. point de mesure\Param. basé sur canaux\Canal Y • Sélectionnez au point de menu Paramètres\Config. point de mesure l'entrée de la liste Param. basé sur canaux. •...
  • Page 152 13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS F831 Saisie des valeurs limites Des valeurs limites pour la grandeur de mesure peuvent être définies pour chaque canal de calcul. Elles sont saisies dans l'unité de la grandeur de mesure qui a été sélectionnée pour le canal de calcul. Paramètres\...\Type calcul\+Limite sup.
  • Page 153 13 Modes utilisateur FLUXUS F831 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé 13.3.9.3 Mesure avec des canaux de calcul • Sélectionnez le menu Installation. • Appuyez sur ENTER. Installation\Sélectionner canaux • Activez les canaux nécessaires. L'activation et la désactivation des canaux de calcul se déroulent comme pour les canaux de mesure.
  • Page 154 13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS F831 Tab. 13.5 : Grandeur source Diagnostic avancé grandeur source entrée de la liste sortie Diagnostic avancé Canaux valables pourcentage des canaux physiques avec état de mesure valable ∆(Célérité du son) différence de trajet de la célérité...
  • Page 155 14 Sorties FLUXUS F831 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire Sorties Si le transmetteur possède des sorties, celles-ci doivent être configurées. Pour la configuration d'une sortie Sorties analogique, voir section 9.2. Le transmetteur peut être équipé de sorties numériques. Sélectionner une sortie Une sortie numérique regroupe les fonctions des sorties Autoriser la sortie...
  • Page 156 14 Sorties 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire FLUXUS F831 Assignation d'une sortie Sorties\Sortie numérique B1\Autoriser B1\Sélectionner point mes. • Sélectionnez le point de mesure. • Appuyez sur ENTER. Cet écran n'apparaît que si 2 points mes. (A|B) a été sélectionné pour la configuration du point de mesure. Assignation d'une grandeur source Une grandeur source doit être assignée à...
  • Page 157 14 Sorties FLUXUS F831 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire Brochage Sorties\Sortie numérique B1\...\Info sortie Les bornes de raccordement de la sortie sont affichées. Appuyez sur la touche pour afficher d'autres informations. • Appuyez sur ENTER. Test de fonctionnement de la sortie Le fonctionnement de la sortie peut à...
  • Page 158 14 Sorties 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion FLUXUS F831 Tab. 14.5 : Test de fonctionnement de la sortie – plage de mesure entrée de la liste fonction de commutation valeur de test description État OK Contact NF État OK •...
  • Page 159 14 Sorties FLUXUS F831 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion Tab. 14.6 : Sélection de la grandeur de mesure grandeur source entrée de la liste sortie Impulsion Impulsion |V| impulsion sans prise en compte du signe du débit volumétrique Impulsion +V impulsion pour les valeurs mesurées positives du débit volumétrique Impulsion -V...
  • Page 160 14 Sorties 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion FLUXUS F831 14.2.2 Sortie d'impulsions par définition des impulsions par unité Sorties\Sortie d'impulsions • Sélectionnez l'entrée de la liste Impulsions par unité. • Appuyez sur ENTER. Sorties\Plage de sortie • Sélectionnez une entrée de la liste : –...
  • Page 161 14 Sorties FLUXUS F831 14.3 Configuration d'une sortie numérique comme sortie de fréquence Test de fonctionnement de la sortie Sorties\...\B1 Tester signal • Sélectionnez Oui pour tester l'état du signal de sortie. Sélectionnez Non pour afficher le point de menu suivant. •...
  • Page 162 14 Sorties 14.3 Configuration d'une sortie numérique comme sortie de fréquence FLUXUS F831 Plage de sortie Sorties\...\Plage de sortie • Sélectionnez une entrée de la liste. – 0...1 kHz – 0...10 kHz – Autre plage • Appuyez sur ENTER. Si vous avez sélectionné Autre plage, saisissez les valeurs Sortie MIN et Sortie MAX. Sortie d'erreur Sorties\...\Valeur d'erreur Une valeur d'erreur est définie qui sera sortie si la grandeur source ne peut pas être mesurée.
  • Page 163 14 Sorties FLUXUS F831 14.3 Configuration d'une sortie numérique comme sortie de fréquence Test de fonctionnement de la sortie Le fonctionnement de la sortie peut à présent être vérifié. • Raccordez un appareil de mesure externe aux bornes de la sortie installée. Sorties\...\Tester signal •...
  • Page 164 15 Entrées 15.1 Configuration d'une entrée FLUXUS F831 Entrées Entrées Configuration entrées Assigner entrées → Courant Ix Assignation des entrées → Température Tx configurées voir appendice A 15.1 Configuration d'une entrée Si le transmetteur possède des entrées, celles-ci doivent être configurées. •...
  • Page 165 15 Entrées FLUXUS F831 15.1 Configuration d'une entrée Plage de mesure Entrées\...\Lim. inf. plage • Saisissez la plus petite valeur mesurée prévue. L'unité de mesure de la grandeur source est affichée. Lim. inf. plage est la valeur mesurée assignée à la limite inférieure de la plage de saisie (Saisie MIN). •...
  • Page 166 15 Entrées 15.1 Configuration d'une entrée FLUXUS F831 Saisie de la correction de la température Entrées\Offset température • Sélectionnez Oui pour saisir un offset pour l'entrée de température. • Appuyez sur ENTER. • Saisissez l'offset pour l'entrée de température. • Appuyez sur ENTER. 15.1.3 Définition d'une condition de commutation Pour pouvoir déclencher une fonction du transmetteur par commande à...
  • Page 167 15 Entrées FLUXUS F831 15.1 Configuration d'une entrée Entrées\...\Délai • Saisissez un intervalle de temps au bout duquel le déclencheur d'événement doit commuter. • Appuyez sur ENTER. 15.1.4 Brochage Entrées\...\Info entrée Les bornes de raccordement de l'entrée sont affichées. Appuyez sur la touche pour afficher d'autres informations.
  • Page 168 15 Entrées 15.2 Assignation d'une entrée FLUXUS F831 15.2 Assignation d'une entrée • Sélectionnez le point de menu Entrées\Assigner entrées. • Appuyez sur ENTER. Entrées\Assigner entrées • Sélectionnez une grandeur de mesure dans la liste. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez l'entrée via laquelle la grandeur de mesure doit être saisie. Seules les entrées configurées sont affichées dans la liste de sélection.
  • Page 169 16 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F831 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées Mémoire de valeurs mesurées Le transmetteur possède une mémoire de valeurs mesurées dans laquelle les données de mesure sont Enregistrement enregistrées durant la mesure. Mémoire val. mes. Avis ! Configuration Pour enregistrer les données de mesure, la mémoire...
  • Page 170 16 Mémoire de valeurs mesurées 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F831 affichage description L'enregistrement démarre immédiatement. Immédiatement 5 min complètes L'enregistrement démarre aux prochaines 5 minutes complètes. 10 min complètes L'enregistrement démarre aux prochaines 10 minutes complètes. 15 min complètes L'enregistrement démarre aux prochaines 15 minutes complètes.
  • Page 171 16 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F831 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées Enregistrement\Mémoire val. mes.\Configuration\Démarrer enreg.\Basé sur événement\ Taux enreg., déclen. • Sélectionnez dans la liste un taux d'enregistrement des valeurs mesurées pour le cas où l'événement se produirait. •...
  • Page 172 16 Mémoire de valeurs mesurées 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F831 Buffer circulaire Enregistrement\Mémoire val. mes.\Configuration\Buffer circulaire La mémoire de valeurs mesurées peut être configurée en tant que mémoire linéaire ou buffer circulaire. Si le buffer circulaire est désactivé...
  • Page 173 16 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F831 16.2 Vidage de la mémoire de valeurs mesurées 16.2 Vidage de la mémoire de valeurs mesurées Enregistrement\Mémoire val. mes.\Effacer val. mes. • Sélectionnez le point de menu Enregistrement\Mémoire val. mes.\Effacer val. mes. • Appuyez sur ENTER. •...
  • Page 174 17 Transmission de données 17.1 Interface de service FLUXUS F831 Transmission de données Les données sont transmises via l'interface de service (USB) ou de processus (option) du transmetteur. 17.1 Interface de service L'interface de service (USB) sert à la transmission de données du transmetteur à un PC à l'aide du programme FluxDiagReader.
  • Page 175 18 Fonctions avancées FLUXUS F831 18.1 Compteurs Fonctions avancées 18.1 Compteurs Il est possible de déterminer le volume total ou la masse totale du fluide au point de mesure. Il y a 2 compteurs, un pour la direction d'écoulement positive et un autre pour la direction d'écoulement négative. L'unité de mesure utilisée pour le comptage correspond à...
  • Page 176 18 Fonctions avancées 18.1 Compteurs FLUXUS F831 nombre de décimales valeur max. affichage max. < 10 ±9999999999 < 10 ±99999999.9 < 10 ±9999999.99 < 10 ±999999.999 < 10 ±99999.9999 Avis ! Le nombre de décimales défini ici et la valeur max. des compteurs se répercutent uniquement sur l'affichage. 18.1.2 Détection de pannes de mesure longues Si aucune valeur valable n'est mesurée pendant un long intervalle de temps, les valeurs des compteurs restent inchangées.
  • Page 177 18 Fonctions avancées FLUXUS F831 18.2 Mode FastFood Avis ! Le débordement d'un compteur se répercute sur tous les canaux de sortie, p. ex. sur la mémoire de valeurs mesurées et sur la transmission en ligne. La somme des deux compteurs (le débit Q) émise par une sortie n'est plus valable après le premier débordement de l'un des compteurs.
  • Page 178 18 Fonctions avancées 18.2 Mode FastFood FLUXUS F831 18.2.1 Autorisation/blocage du mode FastFood Divers\Mesure\Modes de mesure\Autoriser FastFood • Sélectionnez le point de menu Divers\Mesure\Modes de mesure. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Autoriser FastFood. • Sélectionnez En service pour autoriser le mode FastFood. Sélectionnez Hors service pour le bloquer. •...
  • Page 179 18 Fonctions avancées FLUXUS F831 18.3 Diagnostic à l'aide de la fonction snap 18.3 Diagnostic à l'aide de la fonction snap 18.3.1 Configuration La fonction snap permet d'enregistrer des paramètres de mesure qui peuvent être utiles pour l'exploitation des résultats des mesures ou à...
  • Page 180 18 Fonctions avancées 18.4 Modification de la valeur limite pour le diamètre intérieur de la conduite FLUXUS F831 18.3.4 Effacement de snaps Enregistrement\Snap\Effacer snaps • Sélectionnez le point de menu Enregistrement\Snap\Effacer snaps. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez Oui ou Non. •...
  • Page 181 18 Fonctions avancées FLUXUS F831 18.5 Fonctions commandées à distance 18.5.1 Configuration de la fonction commandée à distance Fonctions\Fonctions à distance • Sélectionnez le point de menu Fonctions\Fonctions à distance. • Appuyez sur ENTER. La liste de sélection des fonctions permet de voir si et quelle entrée ou quel déclencheur d'événement est assigné(e) à...
  • Page 182 18 Fonctions avancées 18.6 Déclencheurs d'événement FLUXUS F831 Activation du mode FastFood • Sélectionnez l'entrée de la liste Activer FastF. • Appuyez sur ENTER. Le mode FastFood est activé pendant la durée du signal. Il est désactivé lorsque la condition pour la fonction commandée à...
  • Page 183 18 Fonctions avancées FLUXUS F831 18.6 Déclencheurs d'événement Tab. 18.1 : Grandeurs source grandeur source entrée de la liste sortie Grandeurs de débit Vitesse d'écoul. vitesse d'écoulement Débit volumétrique débit volumétrique Débit massique débit massique compteur pour le débit volumétrique dans la direction d'écoulement positive Compteurs Volume (+) Volume (-)
  • Page 184 18 Fonctions avancées 18.6 Déclencheurs d'événement FLUXUS F831 Ensuite, les propriétés du déclencheur d'événement sont définies. Tab. 18.2 : Propriétés du déclencheur d'événement propriété réglage description Fonction MAX (x>limite) Le déclencheur d'événement commute lorsque la valeur mesurée (condition de commutation) est supérieure à...
  • Page 185 18 Fonctions avancées FLUXUS F831 18.6 Déclencheurs d'événement Exemple MAX (x>limite) : 30 m³/h Hystérésis : 1 m³/h Le déclencheur d'événement est activé lorsque les valeurs mesurées sont > 30.5 m³/h et désactivé lorsqu'elles sont < 29.5 m³/h. Fonctions\Déclencheur évén.\Autoriser Rx\Grandeur source\...\Centre plage •...
  • Page 186 18 Fonctions avancées 18.6 Déclencheurs d'événement FLUXUS F831 18.6.3 Comportement des déclencheurs d'événement pendant la mesure Un déclencheur d'événement avec la condition de commutation MAX (x>limite), MIN (x<limite), Dans la plage ou Hors de plage est actualisé au maximum une fois par seconde afin d'éviter sa commutation permanente (en cas de fluctuation des valeurs mesurées autour de la valeur de la condition de commutation).
  • Page 187 18 Fonctions avancées FLUXUS F831 18.7 Journal d'événements 18.7 Journal d'événements Lorsqu'une erreur se produit, le symbole sur la première ligne signale un message d'erreur. Celui-ci peut être affiché. Enregistrement\Journal d'évén. • Sélectionnez le point de menu Enregistrement\Journal d'évén. • Appuyez sur ENTER. Une liste contenant tous les messages d'erreur depuis la dernière mise sous tension du transmetteur s'affiche.
  • Page 188 19 Réglages 19.1 Dialogues et menus FLUXUS F831 Réglages 19.1 Dialogues et menus Divers\Dialogues/menus • Sélectionnez le point de menu Divers\Dialogues/menus. • Appuyez sur ENTER. Circonférence de la conduite Divers\Dialogues/menus\Circonf. conduite • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Circonf. conduite. •...
  • Page 189 19 Réglages FLUXUS F831 19.1 Dialogues et menus Délai d'erreur Le délai d'erreur est la durée au bout de laquelle une valeur d'erreur est transmise à une sortie si aucune valeur mesurée valable n'est disponible. Divers\Dialogues/menus\Délai d'erreur • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Délai d'erreur. •...
  • Page 190 19 Réglages 19.2 Modes de mesure FLUXUS F831 Temps de commutation Si 1 point mes. (AB) ou 2 points mes. (A|B) a été sélectionné pour la configuration du point de mesure dans le menu Paramètres, il est possible de définir l'intervalle de temps au bout duquel le transmetteur bascule entre les différents canaux de mesure pendant la mesure.
  • Page 191 19 Réglages FLUXUS F831 19.3 Réglages de la mesure 19.3 Réglages de la mesure Divers\Mesure\Réglages mesure • Sélectionnez le point de menu Divers\Mesure. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez le point de menu Réglages mesure. • Appuyez sur ENTER. Calibration multipoint La calibration multipoint permet de sortir des résultats de mesure extrêmement précis.
  • Page 192 19 Réglages 19.4 Unités de mesure FLUXUS F831 19.4 Unités de mesure Les unités de mesure globales pour la longueur, la température, la pression, la célérité du son, la densité et la viscosité cinématique peuvent être réglées dans le transmetteur. Divers\Unités de mesure •...
  • Page 193 19 Réglages FLUXUS F831 19.6 Utilisation de jeux de paramètres 19.6 Utilisation de jeux de paramètres 19.6.1 Introduction Un jeu de paramètres comprend l'ensemble des informations nécessaires à une tâche de mesure donnée : • paramètres de la conduite • paramètres des capteurs •...
  • Page 194 19 Réglages 19.7 Réglage du contraste FLUXUS F831 19.7 Réglage du contraste Divers\Réglages système\Contraste écran • Sélectionnez le point de menu Divers\Réglages système. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez le point de menu Contraste écran. • Appuyez sur ENTER. Le contraste de l'écran peut être réglé à l'aide des touches suivantes : augmentation du contraste CLR diminution du contraste •...
  • Page 195 19 Réglages FLUXUS F831 19.9 Verrouillage des touches Sélection de la langue La langue peut être sélectionnée au point de menu Divers\Réglages système\Langue ou en saisissant un HotCode : langue HotCode anglais 909044 allemand 909049 français 909033 espagnol 909034 néerlandais 909031 russe 909007...
  • Page 196 19 Réglages 19.9 Verrouillage des touches FLUXUS F831 Intervention dans la mesure Lorsque le verrouillage des touches est activé, le message Verrouillage des touches activé apparaît pendant quelques secondes lors de l'actionnement d'une touche. Pour interrompre une mesure, il faut d'abord désactiver le verrouillage des touches. •...
  • Page 197 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Appendice Structure des menus Menus du menu principal Paramètres Installation Démarrer mesure Entrées Sorties Config. point de mesure Fluide : c -> T Mesure Sélectionner les sorties → Configuration entrées → Assigner entrées No.
  • Page 198 Appendice A Structure des menus FLUXUS F831 Saisie des paramètres Menu principal Paramètres Config. point de mesure No. point de mesure Capteur Capteur raccordé Capteur non trouvé Sélectionner capteur Diamètre ext. Matériau conduite Épaisseur paroi Revêtement int. Revêtement int. 2 Gaine Rugosité...
  • Page 199 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Mémoire de valeurs mesurées Enregistrement Mémoire val. mes. Configuration Effacer val. mes. Info mémoire Autoriser mémoire Démarrer enreg. → Buffer circulaire activé → Mémoire pleine → Séries val. mes. → Mémo. Occupée Basé sur événement →...
  • Page 200 Appendice A Structure des menus FLUXUS F831 Démarrage de la mesure Installation Démarrer mesure Menu principal Temp. fluide Trajet du son Écart entre capteurs Test de signal Écart entre capteurs Mesure Afficher mesure Arrêter mesure Menu principal Mode lecture Légende n'apparaît que si autorisé...
  • Page 201 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Configuration des sorties Sorties → Courant Modes sorties courant → Sortie numérique Active Passive NAMUR NE43 Autoriser ... Grandeur source Célérité du son Grandeurs de débit Compteurs Propriétés fluide Valeurs diagnost. Divers Déclencheur évén. Impulsion Mode d'impulsion État...
  • Page 202 Appendice A Structure des menus FLUXUS F831 Entrées Entrées Assigner entrées Configuration entrées Grandeurs de mesure → Température disponibles → Courant Entrées disponibles Température Autoriser Tx Pt100/Pt1000 Offset température → Température Valeur déclencheur Fonction → Dans la plage → MAX (x>limite) →...
  • Page 203 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Entrées Entrées Configuration entrées Courant Autoriser Ix → Température → Courant Grandeur source Personnalisé Courant → Température → Pression → Densité Nom entrée → Viscosité cin. → Viscosité dyn. Unité de mesure Décimales Plage de saisie Autre plage →...
  • Page 204 Appendice A Structure des menus FLUXUS F831 Réglages spéciaux Divers Réglages spéciaux Amplification max. Autoriser NoiseTrek Réglage défaut Personnalisé Hors service Réglage défaut En service Hors service Détect. signal cond. HybridTrek Réglage défaut Personnalisé Hors service Démarr. en mode [3], [4] mesure Détect.
  • Page 205 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Calibration Si Param. basé sur canaux a été sélectionné pour la configuration du point de mesure, les réglages peuvent être effectués séparément pour chaque canal de mesure. Calibration Débit de fuite Limite vit. écoul. Calib.
  • Page 206 Appendice A Structure des menus FLUXUS F831 Événements – aperçu général Déclencheur Grandeurs d'entrée Grandeurs de mesure Entrées Paramètres → Température → Grandeurs de débit → Courant → Célérité du son → Compteurs → Propriétés fluide → Valeurs diagnost. Condition Déclencheur évén.
  • Page 207 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Définition des déclencheurs d'événement Fonctions Déclencheur évén. Sélectionner Rx Autoriser Rx Grandeur source Célérité du son Grandeurs de débit Compteurs Propriétés fluide Valeurs diagnost. Divers Fonction → MAX (x>limite) → MIN (x<limite) → Dans la plage →...
  • Page 208 Appendice A Structure des menus FLUXUS F831 Fonctions commandées à distance Déclencheur Entrées Fonctions Condition Déclencheur évén. Température Courant Autoriser Autoriser Sélectionner Rx Pt100/Pt1000 Grandeur source Autoriser Rx Grandeur source Condition Valeur déclencheur Fonction → MAX (x>limite) → MIN (x<limite) →...
  • Page 209 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Enregistrement des valeurs mesurées basé sur l'événement Déclencheur Entrées Fonctions Condition Déclencheur évén. Température Courant Autoriser Autoriser Sélectionner Rx Pt100/Pt1000 Grandeur source Autoriser Rx Grandeur source Condition Valeur déclencheur Fonction → MAX (x>limite) →...
  • Page 210 Appendice A Structure des menus FLUXUS F831 Canaux de calcul Cette fonction n'est disponible qu'en mode SuperUser ou SuperUser avancé. Paramètres Param. basé sur canaux Canal x Canal x No. point de mesure Calcul Sélection des capteurs Type calcul Paramètres de la conduite Moyenne (ts can.
  • Page 211 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Exemple 1 Les valeurs de diagnostic sont à contrôler. Si le SCNR est inférieur à 20 dB, un snap doit être déclenché. Déclencheur : SCNR < 20 dB Condition : R1 avec SCNR < 20 dB Action : déclenchement d'un snap Fonctions...
  • Page 212 Appendice A Structure des menus FLUXUS F831 Exemple 2 Le taux d'enregistrement de toutes les valeurs mesurées et de diagnostic dans une certaine plage de température doit être modifié. Le taux d'enregistrement standard de toutes les valeurs mesurées et de diagnostic est 1 h. Si la température se trouve en dehors de la plage définie de 20...40 °C, le taux d'enregistrement doit être 1 min.
  • Page 213 Appendice FLUXUS F831 A Structure des menus Exemple 3 La vitesse d'écoulement est mesurée. Si la vitesse d'écoulement est ≤ 5 m/s, le transmetteur mesure en mode TransitTime. Si la vitesse d'écoulement est > 5 m/s, le transmetteur doit mesurer en mode FastFood. Déclencheur : vitesse d'écoulement >...
  • Page 214 Appendice B Unités de mesure FLUXUS F831 Unités de mesure Longueur/rugosité unité de mesure description millimètre pouce Température unité de mesure description °C degré Celsius °F degré Fahrenheit Pression unité de mesure description bar(a) bar (absolu) bar(g) bar (relatif) psi(a) livre par pouce carré...
  • Page 215 Appendice FLUXUS F831 B Unités de mesure Débit volumétrique unité de mesure description volume par défaut (totalisé) mètre cube par jour m3/d m3/h mètre cube par heure m3/min mètre cube par minute m3/s mètre cube par seconde km3/h kilomètre cube par heure millilitre par minute ml/min litre par heure...
  • Page 216 Appendice B Unités de mesure FLUXUS F831 unité de mesure description volume par défaut (totalisé) CCFD cent pieds cubes par jour CCFH cent pieds cubes par heure million pieds cubes par jour MMCFD MMCF million pieds cubes par heure MMCFH MMCF Igpd (Imp-gal/d) gallon par jour...
  • Page 217 Appendice FLUXUS F831 C Référence Référence Les tableaux ci-après sont destinés à aider l'utilisateur. L'exactitude des données est fonction de la composition, de la température et du traitement du matériau. FLEXIM décline toute responsabilité pour les inexactitudes. Célérité du son pour une sélection de matériaux de conduites et de revêtements intérieurs à...
  • Page 218 Appendice C Référence FLUXUS F831 Rugosités typiques des conduites Il s'agit de valeurs expérimentales et mesurées. matériau rugosité absolue [mm] conduites étirées en métal non ferreux, verre, plastique et métal léger 0…0.0015 conduites étirées en acier 0.01…0.05 surface finie, rectifiée max.
  • Page 219 Appendice FLUXUS F831 C Référence Propriétés typiques d'une sélection de fluides à 20 °C C.3.1 Mélanges de substances à composition fixe fluide explication célérité du son densité viscosité plage de [m/s] [kg/m³] cinématique validité des [mm²/s] données des fluides [°C] eau liquide 1482 0...350...
  • Page 220 Appendice C Référence FLUXUS F831 C.3.2 Mélanges de substances à composition variable fluide explication paramétrage célérité du densité viscosité plage de son [m/s] [kg/m³] cinématique validité des [mm²/s] données des fluides Glycol/H2O éthylèneglycol pourcentage 1482...1710 999...1132 1...23 -30...+150 °C en glycol 0...100 % hydrocarbure API gravity...
  • Page 221 Appendice FLUXUS F831 C Référence Propriétés de l'eau à 1 bar et à la pression de saturation température du fluide pression du fluide célérité du son densité chaleur massique [°C] [bar] [m/s] [kg/m [kJ/kg/K 1.013 1402.9 999.8 4.219 1.013 1447.3 999.7 4.195 1.013...
  • Page 222 Appendice D Auto-surveillance et diagnostic (NAMUR NE 107) FLUXUS F831 Auto-surveillance et diagnostic (NAMUR NE 107) Le transmetteur dispose de fonctions d'auto-surveillance et de diagnostic qui sont conformes à la norme NE 107 (recommandation NAMUR). Cela inclut aussi l'attribution d'un signal d'état à chaque événement. Il est ainsi possible de se prononcer sur l'état du point de mesure.
  • Page 223 Appendice FLUXUS F831 D Auto-surveillance et diagnostic (NAMUR NE 107) Messages Divers\NE 107\NE 107: Events • Sélectionnez le point de menu Divers\NE 107. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez l'entrée de la liste NE 107: Events. • Appuyez sur ENTER. Une liste des messages actuels (10 au maximum) s'affiche.
  • Page 224 Appendice D Auto-surveillance et diagnostic (NAMUR NE 107) FLUXUS F831 Tab. D.2 : Aperçu général des événements prédéfinis catégorie message action 2.07 Input: fuse broken 1. Replace input fuse 2. Replace input 2.08 Input: power failure Replace device 2.09 Input: switched off 1.
  • Page 225 Appendice FLUXUS F831 D Auto-surveillance et diagnostic (NAMUR NE 107) Tab. D.2 : Aperçu général des événements prédéfinis catégorie message action 3.16 Output: communication error 1. Reboot device 2. Replace output 3.17 Output: packet error 1. Reboot device 2. Replace output 4.01 SENSPROM not found 1.
  • Page 226 Appendice D Auto-surveillance et diagnostic (NAMUR NE 107) FLUXUS F831 Tab. D.2 : Aperçu général des événements prédéfinis catégorie message action 6.08 Max. gain of a sound path nearly exceeded 1. Check transducer coupling (coupling foil) 2. Deposits on inner pipe wall: check measurement arrangement 3.
  • Page 227 Appendice FLUXUS F831 D Auto-surveillance et diagnostic (NAMUR NE 107) Tab. D.2 : Aperçu général des événements prédéfinis catégorie message action 6.24 Fluid sound speed of a sound path out of 1. Check selected fluid range 2. Modify fluid dataset 3.
  • Page 228 Appendice D Auto-surveillance et diagnostic (NAMUR NE 107) FLUXUS F831 Tab. D.2 : Aperçu général des événements prédéfinis catégorie message action 6.40 Measured sound speed of the measuring point 1. Check selected fluid much higher than expected 2. Check temperature 3.
  • Page 229 Appendice FLUXUS F831 E Informations juridiques – licences Open Source Informations juridiques – licences Open Source Le logiciel de ce produit contient les logiciels Open Source suivants, qui sont soumis à la version 2.0 de la licence Apache datée de janvier 2004 : 1.
  • Page 230 Appendice E Informations juridiques – licences Open Source FLUXUS F831 3. uC-DHCPc https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/tree/v2.11.01 https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/blob/v2.11.01/LICENSE https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/blob/v2.11.01/NOTICE ATTENTION ALL USERS OF THIS REPOSITORY: The original work found in this repository is provided by Silicon Labs under the Apache License, Version 2.0. Any third party may contribute derivative works to the original work in which modifications are clearly identified as being licensed under: (1) the Apache License, Version 2.0 or a compatible open source license;...
  • Page 231 Appendice FLUXUS F831 E Informations juridiques – licences Open Source TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Page 232 Appendice E Informations juridiques – licences Open Source FLUXUS F831 (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works;...
  • Page 234 © 2024 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Flexim est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson. Toutes les autres...