Publicité

Liens rapides

SP52
S P E C T R O P H O T O M E T R E
À
S P H È R E
Mise en route

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour X-Rite SP52

  • Page 1 SP52 S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E Mise en route...
  • Page 3: S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E

    Conformité aux directives : EMC 89/336/EEC LVD 73/23/EEC RoHS/DEEE Les produits X-Rite sont conformes aux directives sur la restriction d’utilisation de substances dangereuses (RoHS) 2002/95/EC et sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) 2002/96/EC de l’Union européenne. Visitez www.xrite.com pour plus d’informations sur la conformité des produits X-Rite...
  • Page 4: Federal Communications Commission Notice

    Les informations contenues dans ce manuel proviennent de données de brevets et de marques déposées dont X-Rite, Incorporated a la propriété exclusive. Le contenu de ce manuel est la propriété de X-Rite, Incorporated et est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction intégrale ou partielle est strictement interdite. La publication de ces informations n’implique pas le droit de reproduction ou d’utilisation de ce manuel dans un...
  • Page 5: Table Des Matières

    S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E Mise en route Ce document a été conçu pour vous familiariser avec votre Spectrophotomètre SP52. Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur enregistré au format PDF sur le CD-ROM accompagnant votre instrument.
  • Page 6: Premiers Pas

    Déballez l’instrument. Assurez-vous de conserver le carton d’origine. Si vous devez réexpédier l’instrument, nous vous recommandons de l’emballer dans son carton d’origine. Contactez X-Rite si vous avez besoin d’un nouveau carton d’emballage. · Vérifiez que l’instrument n’est pas endommagé. Si l’instrument a été...
  • Page 7: Chargement Du Bloc-Batterie

    REMARQUE : Le bloc-batterie doit être installé avant de brancher l’adaptateur CA. N’utilisez que l’adaptateur CA fourni ou le chargeur de batterie en option (X-Rite SPCHG). Le bloc-batterie doit rester constamment dans l’instrument pour que celui-ci puisse fonctionner normalement. Avant d’utiliser l’instrument « à distance » pour la première fois, il est nécessaire de charger le bloc-batterie pendant...
  • Page 8: Mise Sous Tension

    M I S E E N R O U T E Mise sous tension L’interrupteur de la batterie, situé à l’arrière de l’instrument, met en marche et éteint l’instrument lorsque celui-ci fonctionne sur batterie. Par contre, quand l’adaptateur CA est connecté, l’instrument demeure en état de marche et ce quelle que soit la position de l’interrupteur de la batterie.
  • Page 9: Fixation De La Sangle De Sécurité

    S P 5 2 S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E Pour fermer la semelle de l’instrument, procédez comme suit : 1. Appuyez simplement la semelle contre le corps de l’instrument.
  • Page 10: Description De L'instrument Et Caractéristiques

    M I S E E N R O U T E Description de l’instrument et caractéristiques Le Spectrophotomètre à sphère SP52 permet de mesurer et d’enregistrer des lectures d’échantillons de couleurs. Il peut aussi être utilisé de manière autonome avec des bases de données d’éventails de couleurs intégrées.
  • Page 11: Les Écrans De Mesure

    S P 5 2 S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E l’instrument. Chaque touche possède un symbole unique et correspond à une opération particulière. Tab (bas) –...
  • Page 12 M I S E E N R O U T E optionnel. Chaque emplacement peut stocker 50 mesures d’échantillons au maximum. Mode de mesure avec éventails et sans stockage Lorsque vous utilisez des éventails sans stockage, l’échantillon mesuré est comparé aux bases de données des éventails dans l’instrument.
  • Page 13: Emplacement

    S P 5 2 S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E l’instrument. Appuyez sur la touche Entrée # lorsque RINIT est en surbrillance pour réinitialiser le compteur de moyennes à...
  • Page 14: Utilisation De L'éditeur Alphanumérique

    M I S E E N R O U T E C o n f i g u r a t i o n C h o i s i r L a n g u e E n g l i s h L a n g u e : F r a n ç...
  • Page 15: Utilisation De L'éditeur D'emplacement/D'échantillon

    S P 5 2 S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E Utilisation de l’éditeur d’emplacement/d’échantillon Le mode de mesure possède un contrôle spécial utilisé pour sélectionner les emplacements de stockage, les noms des emplacements et les noms des échantillons.
  • Page 16: Prise D'une Mesure

    M I S E E N R O U T E · L’échantillon à mesurer doit être plus grand que l’ouverture de la fenêtre cible de l’instrument. · Si l’échantillon à mesurer est plus petit que la semelle, vous pouvez créer une plate-forme (de même hauteur que l’échantillon) où...
  • Page 17: Étalonnage De L'instrument

    S P 5 2 S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E Étalonnage de l’instrument Dans des circonstances normales, l’instrument doit être étalonné au moins une fois par jour. La procédure d’étalonnage nécessite une lecture de la référence blanche et une lecture du piège à...
  • Page 18: Configuration De L'instrument

    M I S E E N R O U T E Configuration de l’instrument Vous pouvez configurer votre instrument en fonction de vos besoins spécifiques. Pour ce faire, vous devez utiliser le menu de configuration. Le menu de configuration principal comporte quatre options générales permettant d’accéder à...
  • Page 19: Outils Base De Données

    S P 5 2 S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E Une flèche (>) indique que l’éventail en question est inclus dans le groupe de « recherche ». ·...
  • Page 20: Sécurité

    M I S E E N R O U T E Sécurité Vous pouvez empêcher () ou autoriser () l’accès à toutes les options du menu de Configuration. Voir les instructions ci-après pour accéder au menu de configuration lorsque l’option Sécurité est activée. Pour regagner l’accès au menu de Configuration lorsque l’option de sécurité...
  • Page 21: Messages D'erreurs

    S P 5 2 S P E C T R O P H O T O M E T R E À S P H È R E Messages d’erreurs Les erreurs rencontrées au cours d’une mesure sont affichées à l’écran de l’instrument.
  • Page 22 M I S E E N R O U T E...
  • Page 24 Room 808-810 Kornhill Metro Tower, 1 Kornhill Road Quarry Bay Hong Kong Téléphone (+852) 2 568 6283 Télécopie (+852) 2 885 8610 Visitez www.xrite.com pour obtenir les coordonnées du bureau le plus proche de chez vous. P/N SP52-601 Rev. E...

Table des Matières