Typeskilt, eksempel
Fremstillingsår
Typebetegnelse
XJS 50 D -165
Nedsænkningsdybde
20m
Nominel effekt
Pn 5,6 kW
3 ~ 50Hz
U 400V
Cosϕ 0,80
Spænding
I 11,3A
n 2930 rpm
Nominel strøm
SULZER Pump Solutions Ireland Ltd.
Cos ȹ
Wexford, Ireland
Producent, adresse
Anvendelsesområde
Denne start- og driftinstruktion gælder elektriske dyk-pumper, som angivet på omslaget.
Pumperne er beregnet til pumpning af vand, der kan indeholde slibende partikler.
c
FARE! Pumpen må ikke anvendes i eksplosivt eller brandfarligt miljø
eller til pumpning af brændbare væsker.
Pumperne opfylder EU's maskindirektiv, se typeskiltet.
Producenten garanterer, at den fabriksnye pumpe ikke afgiver luftbåren støj over 70
db(A) ved normal drift helt eller delvist nedsænket.
m
ADVARSEL!
Pumpen må ikke køre, hvis den er blevet delvist demonteret.
c
ADVARSEL! Det anbefales at anvende en jordafledningsdetektor
(RCD), hvis en person kan komme i kontakt med enten pumpen eller
substansen, der pumpes.
Der gælder særlige forskrifter for permanent installation af pumper i svøm-
mebassiner.
Produktbeskrivelse
Begrænsninger
Nedsænkningsdybde: Max. 20 m / 65 ft. Væsketemperatur: max. 40°C / 104°F .
Motor
3-faset AC kortslutningsinduktionsmotor til 50 eller 60 Hz.
Niveaukontrol
Visse pumpetyper kan udstyres med niveauvipper for aut. niveaukontrol.
Motorbekyttelse
De indbyggede thermo-kontakter er monteret så de afbryder motoren ved høj tempe-
ratur (140ºC/ 284ºF). Thermo-kontakterne kan som alternativ kobles til et eksternt mo-
torværn.
El-kabel
H07RN8-F, S1BN8-F eller lignende. Ved længere kabler end 20 meter skal der tages
højde for spændingsfald. Bemærk, at pumperne kan leveres med forskellige kabler og
til forskellige tilkoblingsformer.
Håndtering
Pumpen kan transporteres og opbevares stående eller liggende. Sørg for, at den er
sikkert tøjret og ikke kan rulle.
m
ADVARSEL! Pumpen skal altid stå på et stabilt underlag, så den ikke
kan vælte. Dette gælder ved håndtering, transport, prøvekørsel og
installation.
m
ADVARSEL! Løft altid pumpen i løftehåndtaget, aldrig i motorkab-
lerne eller slangen.
OBS! Beskyt altid kabelenderne, så der ikke kan trænge fugt ind i kablerne.
Vand kan i modsat fald trænge ind i koblingsrummet eller motoren via kab-
lerne.
Ved længere tids opbevaring skal pumpen beskyttes mod snavs og varme. Efter længe-
re tids oplagring skal pumpen efterses og kontrolleres, og pumpehjulet skal roteres med
hånden, inden pumpen sættes i drift. Kontrollér specielt tætninger og kabelindføring.
Installation
Sikkerhedsforanstaltninger
For at mindske risikoen for ulykker ved service- og installationsarbejder skal der udvises
stor forsigtighed, og du skal være opmærksom på risikoen for elulykker.
m
ADVARSEL! Løftanordninger skal altid være dimensioneret efter
pumpens vægt. Se under overskriften "Produktbeskrivelse.
Pumpeinstallation
Sørg for at trække kablerne således, at de ikke får skarpe knæk eller bliver klemt. Tilslut
kablet. Tilslut trykslangen. Slanger, rør og ventiler skal vælges, så de svarer til pumpens
trykhøjde. Stil pumpen på et stabilt underlag, der hindrer, at pumpen vælter eller graver
sig ned. Pumpen kan også ophænges i løfthåndtaget et stykke over bunden.
Start- og driftinstruktion
Oversættelse af de oprindelige instruktioner
Omgivelsestemperatur
Sikkerhedsklasse
Amb.max 40 C
Class F
IP68
25/2014
Frekvens
Sn 00001011
Serienummer
IEC60034-30 IE3- 89,6%
Effektivitet
Weight 59 kg
Hmax 28m
Trykhøjde
SO 0002001
Rotationshastighed
Vægt
Producenten forbeholder sig ret til at ændre udførelse og specifikationer.
Elektrisk tilkobling
Pumpen skal tilsluttes kontakter eller startudstyr, der mon teres på et niveau, som ikke
kan oversvøm mes af vand.
c
ADVARSEL! Alt elektrisk udstyr skal altid være jordet. Dette gælder
både pumpen og evt. overvågningsudstyr.
c
ADVARSEL! Den elektriske installation skal udføres i overensstem-
melse med nationale og lokale bestemmelser.
Kontrollér, at stemplingen på motorens typeskilt er i overensstemmelse med netspæn-
ding, frekvens, startudstyr og startform. OBS! Pumper beregnet til 400 V 50 Hz, 460 V
60 Hz kan anvendes i spændingsområdet 380-415 V 50 Hz, 440-460 V 60 Hz. Pumper
beregnet til 230 volt kan anvendes i spændingsområdet 220-245 V.
Tilkobling af stator- og motorleder
Hvis pumpen ikke er forsynet med monteret kontakt, skal tilkoblingen ske iht. gældende
ledningsdiagram. Ledningsdiagrammer er inkluderet i værkstedsmanualen.
Kabelmærkning på pumpekabler:
L1, L2, L3 = fasemærkning ved D.O.L-start / U1, V1, W1, U2, V2, W2 = statormærkning
ved star-delta-start / F0, F1, F3, F4 = termisk sensormærkning / D1, D2 = lækagesens-
ormærkning, skal være sluttet til et eksternt relæ / GC = kontrolmærkning af jordfor-
bindelse
Den elektriske installation skal udføres under en autoriseret elinstallatørs overvågning.
Drift
Inden drift:
Kontrollér rotationsretningen. Se billedet. Ved
start rykker pumpen mod uret set ovenfra
Ved forkert rotationsretning byttes to faser.
m
ADVARSEL! Startrykket kan være kraftigt. Hold ikke i pumpens
håndtag ved kontrol af rotationsretningen. Kontrollér, at pumpen
står solidt og ikke kan rotere.
c
ADVARSEL! Ændring af rotationsretning på stikprop, som mangler
faseskifteanordning, må kun udføres af autoriseret person.
m
ADVARSEL! Hvis den indbyggede motorsikring er udløst, stopper
pumpen og starter automatisk igen, når den er kølet ned.
Service og vedligeholdelse
c
ADVARSEL! Inden der foretages noget arbejde, skal du kontrollere,
at pumpen er koblet fra elnettet og ikke kan blive spændingsførende.
Regelmæssig kontrol og forbyggende vedligeholdelse giver en mere sikker drift. Pum-
pen bør kontrolleres hver 6 måned, men oftere under vanskelige driftsforhold. Ved
komplet eftersyn af pumpen skal du kontakte et autoriseret Sulzer-værksted eller din
Sulzer-forhandler.
m
ADVARSEL!
Et beskadiget kabel skal altid udskiftes.
m
ADVARSEL!! Et slidt pumpehjul har ofte skarpe kanter. Sørg for ikke
at skære dig på dem.
m
ADVARSEL! I tilfælde af indsivning kan oliehuset blive tryksat. Når
du fjerner olieproppen skal du holde en klud over den for at fore-
bygge udsprøjtende olie.
Udtjente enheder kan returneres til Sulzer eller genanvendes i overens-
stemmelse med de lokale regler
11
11
DA
Starttryk