Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'USAGER
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À L'INTÉRIEUR,
À CONSERVER POUR L'USAGER
Ce manuel vous donne de l'information pour :
MODÈLE HY-PLUS-SE
MARMITE À VAPEUR
ATMOSPHÉRIQUE
AUTOCUISEUR À
CONVECTION SUR
BASE DE CHAUFFE-EAU
ÉLECTRIQUE
· Pour les modèles : HY-6SE et HY-10SE
· Capacité : 6 ou 10 tables de marmite à vapeur (12 po x 20 po x 2-1/2 po)
CE MANUEL DOIT ÊTRE CONSERVÉ AFIN DE POUVOIR S'Y RÉFÉRER PLUS
TARD. VEUILLEZ LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS CE MANUEL.
MEASURE DE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni autres vapeurs
ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou tout
autre appareil.
AVERTISSEMENT
L'installation, le réglage, la modification, la réparation
ou l'entretien incorrects de cet appareil peuvent causer
des dommages matériels, des blessures ou la mort. Lire
attentivement les instructions d'installation, de fonctionnement
et d'entretien avant de procéder à son installation ou entretien.
AVISEZ IMMÉDIATEMENT LE TRANSPORTEUR DE TOUT DOMMAGE
Le destinataire a la responsabilité d'inspecter le conteneur dès la réception et de
déterminer la présence de tout dommage, incluant les dommages non apparents.
Unified Brands suggère de faire mention sur le bordereau de livraison de tout soupçon
de dommage. Il est de la responsabilité du destinataire de présenter une demande
d'indemnité avec le transporteur. Nous vous recommandons de le faire sans délai.
Entretien ou questions concernant la fabrication?
Contactez-nous au 888-994-7636.
Les renseignements contenus dans ce document sont reconnus comme étant, au moment de la création et
de l'impression, actuels et précis. Unified Brands recommande de consulter le site Web de nos gammes
de produits, unifiedbrands.net, pour obtenir les renseignements et spécifications les plus à jour.
NUMÉRO DE PIÈCE 174332 VER A (09/15)
888-994-7636, fax 888-864-7636
unifiedbrands.net

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Groen HY-PLUS-SE

  • Page 1 MANUEL DE L'USAGER RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À L'INTÉRIEUR, À CONSERVER POUR L'USAGER Ce manuel vous donne de l'information pour : MODÈLE HY-PLUS-SE MARMITE À VAPEUR ATMOSPHÉRIQUE AUTOCUISEUR À CONVECTION SUR BASE DE CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE · Pour les modèles : HY-6SE et HY-10SE ·...
  • Page 2 CE MANUEL DOIT ÊTRE CONSERVÉ AFIN DE POUVOIR S'Y RÉFÉRER PLUS TARD. VEUILLEZ LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS CE MANUEL. POUR VOTRE SÉCURITÉ NE PAS RANGER OU UTILISER DE CARBURANT OU AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À...
  • Page 3 IMPORTANT - À LIRE EN PREMIER - IMPORTANT AVERTISSEMENT : L'APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR LES TRAVAUX D'ÉLECTRICITÉ ET DE PLOMBERIE. UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT CAUSER DES BLESSURES AU PERSONNEL AINSI QUE DES DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX CODES APPLICABLES.
  • Page 4 IMPORTANT - À LIRE EN PREMIER - IMPORTANT AVIS : N’UTILISEZ AUCUN AGENT DE NETTOYAGE OU DE DÉTARTRAGE CONTENANT DE L’ACIDE SULFAMIQUE OU CHLORURE, Y COMPRIS L’ACIDE CHLORHYDRIQUE. SI LA TENEUR EN CHLORURE D’UN AGENT DE NETTOYAGE N’EST PAS CLAIRE, VEUILLEZ CONSULTER LE FABRICANT. N’UTILISEZ PAS D’AGENT DE NETTOYAGE OU DE DÉTARTRAGE CONTENANT PLUS DE 30 % D’ACIDE PHOSPHORIQUE.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Avertissements importants pour l'usager..........pages 1-2 Références....................page 3 Description de l'équipement..............page 4 Qualité et traitement de l'eau ..............page 5 Installation.................... pages 6-8 Premier démarrage................... page 9 Fonctionnement................pages 10-11 Séquence de fonctionnement..............page 12 Nettoyage..................
  • Page 6: Description De L'équipement

    Description de l’équipement AVERTISSEMENT L'autocuiseur HY-SE est conçu pour vous donner des années de service. Il possède deux L'APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN cavités en acier inoxydable (chambres à cuisson) et un compartiment de commandes PERSONNEL QUALIFIÉ POUR TRAVAILLER contenant les composants électriques et les soupapes de vapeur.
  • Page 7: Qualité Et Traitement De L'eau

    Qualité et traitement de l’eau RÉDUISEZ LES PROBLÈMES DE TARTRE Il est essentiel que l'eau arrivant dans l'autocuiseur ne forme pas de tartre à un taux EN UTILISANT ET EN ENTRETENANT inacceptable. Le chauffe-eau a été conçu de façon à minimiser le tartre mais sa formation L'AUTOCUISEUR À...
  • Page 8: Installation

    Installation AVERTISSEMENT LORSQUE L'APPAREIL EST REÇU, INSPECTEZ-LE IMMÉDIATEMENT POUR TOUS DOMMAGES TOUTE MODIFICATION ÉLECTRIQUE OU EXTERNES OU INTERNES. SIGNALEZ TOUT DOMMAGE AU TRANSPORTEUR. Une fois l'inspection MÉCANIQUE EFFECTUÉE SUR L'APPAREIL effectuée, gardez l'appareil dans sa boîte jusqu'à son installation. Il peut être installé sur des SANS L'APPROBATION PRÉALABLE ANNULERA planchers combustibles et incombustibles.
  • Page 9 Installation Raccordement de l'eau AVERTISSEMENT L'APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN L'eau froide est fournie par le biais d'une connexion de 1/2 po NPT située à l'arrière PERSONNEL QUALIFIÉ POUR TRAVAILLER AVEC de l'appareil. Un clapet de non-retour (dispositif de reflux d'eau) doit être installé, L'ÉLECTRICITÉ...
  • Page 10 Installation Connexions au service Eau froide (non traitée). Eau froide (traitée). Eau chaude (pour robinet sur unités de 36 po (91 cm) de largeur ou plus avec marmites). (VUE ARRIÈRE) Sortie de vapeur (pour prise de force). Non utilisé. Drain (pour chauffe-eau, autocuiseurs et condenseurs de vaporisation). Aussi pour condensat de marmite à...
  • Page 11: Premier Démarrage

    Premier démarrage Interrupteur de Interrupteur démarrage marche/arrêt Une fois l'appareil installé, testez-le pour vous assurer qu'il fonctionne correctement. Retirez toute la documentation et les matériaux d'emballage de l'intérieur et de l'extérieur de l'appareil. Assurez-vous que l'alimentation d'eau est ouverte. Allumez le service électrique vers l'appareil. Tournez l'interrupteur marche/arrêt sur le panneau avant de l'armoire en position Indicateur de Manomètre...
  • Page 12: Fonctionnement

    Fonctionnement AVERTISSEMENT Commandes TOUT UTILISATEUR POTENTIEL DE Les commandes sont situées sur le panneau avant de l'appareil. L'ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE FORMÉ EN L'interrupteur marche/arrêt démarre ou arrête l'appareil. PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRES ET ADÉQUATES. Le témoin lumineux RÉINITIALISER s'allume, indiquant que le chauffe-eau est plein d'eau et que les contacteurs de l'élément de chauffage se ferment.
  • Page 13 Fonctionnement AVERTISSEMENT Procédure de fonctionnement TOUT UTILISATEUR POTENTIEL DE L’ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE FORMÉ EN Ouvrez l’alimentation d’eau vers l’appareil. PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRES ET ADÉQUATES. Allumez le service électrique vers l’appareil. Tournez l’interrupteur marche/arrêt situé à l’avant de l’armoire en position AVERTISSEMENT «...
  • Page 14: Séquence De Fonctionnement

    Séquence de fonctionnement MISE EN GARDE Lorsque l'alimentation électrique est en fonction sur l'appareil, les choses suivantes se LA VAPEUR QUI S’ÉCHAPPE PEUT CAUSER produisent : DES BRÛLURES SÉRIEUSES. ÉLOIGNEZ-VOUS • La soupape de vidange se ferme DE L'ÉVENT D'AIR THERMOSTATIQUE ET DES •...
  • Page 15: Nettoyage Du Compartiment De L'autocuiseur

    Nettoyage du compartiment de l’autocuiseur AVERTISSEMENT Pour que votre autocuiseur demeure en bonne condition de fonctionnement, nettoyez l'appareil DÉBRANCHEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE quotidiennement. Cela Un nettoyage régulier permettra de réduire l'effort nécessaire requis AVANT DE NETTOYER L'EXTÉRIEUR DE LA pour nettoyer les cavités. MARMITE À...
  • Page 16: Nettoyage Du Chauffe-Eau

    Nettoyage du chauffe-eau AVERTISSEMENT Lorsque le chauffe-eau est éteint et refroidit à une température d'environ 130 ºF (54 ºC), il se L'EAU ET LES SOUPAPES POURRAIENT ÊTRE vidange automatiquement. Cela devrait être fait tous les jours, minimisant ainsi l'accumulation TRÈS CHAUDES ET POURRAIENT CAUSER DES de tartre à...
  • Page 17: Nettoyage

    Nettoyage AVERTISSEMENT 13. Réglez les minuteries de l'autocuiseur à 10 minutes. LA SOLUTION ET LES SOUPAPES SERONT TRÈS CHAUDES ET POURRAIENT CAUSER DES 14. Lorsque les minuteries de l'autocuiseur se font entendre, tournez l'interrupteur en BRÛLURES. GARDE VOS MAINS ÉLOIGNÉES position «...
  • Page 18: Entretien De L'autocuiseur

    Entretien de l’autocuiseur L'autocuiseur est conçu pour fonctionner avec un minimum d'entretien et aucun réglage AVERTISSEMENT AVANT DE REMPLACER UNE PIÈCE, COUPEZ effectué par l'utilisateur ne devrait être nécessaire. Certaines pièces peuvent avoir besoin L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE VERS d'être remplacées après un usage prolongé. Si un entretien est nécessaire, seul un L'APPAREIL.
  • Page 19: Entretien

    Entretien AVERTISSEMENT Votre chauffe-eau est conçu pour minimiser l'entretien, mais certaines pièces pourraient UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES FOURNIES devoir être remplacées après une utilisation prolongée. En général, aucun ajustement n'est PAR LE FABRICANT. L'UTILISATION DE nécessaire. Si un besoin pour entretien devait survenir, seul des représentants autorisés PIÈCES SUBSTITUES, NON-AUTORISÉES OU devraient effectuer le travail.
  • Page 20: Dépannage

    Dépannage Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé ou des pièces sont brisées. Les chaudières à vapeur sont conçues pour fonctionner aisement et efficacement lorsque correctement entretenues. Par contre, voici une liste des vérifications à...
  • Page 21 Dépannage PROBLÈME QUOI VÉRIFIER Le(s) élément(s) chauffant(s) ne Représentant de a. Est-ce que le manomètre est défectueux ? (X) se ferme pas après avoir atteint service autorisé b. Est-ce que l'interrupteur de pression de fonctionnement est la pression de fonctionnement. seulement défectueux ? Aucun ajustement n'est permis.
  • Page 22: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Cavité de l'autocuiseur OM-HY-SE...
  • Page 23 Liste des pièces Cavité de l'autocuiseur Clé Description No pièce Clé Description No pièce TUYAU DE VIDANGE DE LA CAVITÉ SUPÉRIEURE 088847 SUPPORT, MONTAGE TRANSFORMATEUR - SE - 480 V 102287 ASSEMBLAGE DE MOTEUR 096740 TAMPON EN CAOUTCHOUC - SE - 480 V 102292 MINUTERIE 096826...
  • Page 24 Liste des pièces ASSEMBLAGE DE MOTEUR/VENTILATEUR Clé Description No pièce MOTEUR 096739 RONDELLE DE PROJECTION 096831 D'HUILE PLAQUE DE MONTAGE DU 094134 MOTEUR JOINT D'ÉTANCHÉITÉ D'ARBRE 096868 SUPPORT DE JOINT D'ÉTAN- 096752 CHÉITÉ DE PLAQUE OM-HY-SE...
  • Page 25 Liste des pièces Tôles et portes Clé Description No pièce COUVERCLE, CÔTÉ DROIT 143778 (6 PLATS) COUVERCLE, CÔTÉ DROIT 159866 (10 PLATS) COUVERCLE, CÔTÉ GAUCHE 123184 (6 PLATS) COUVERCLE, CÔTÉ GAUCHE 159867 (10 PLATS) ENSEMBLE DE COUVERCLE, 123182 HAUT VIS, TÊTE BOMBÉE 10-32 x 3/8 004173 DISQUE DE RETENUE, HAUT 123156...
  • Page 26 Liste des pièces Quincaillerie pour porte et cavité Clé Description No pièce JOINT D'ÉTANCHÉITÉ DE LA 094147 PORTE (6 PLATS) JOINT D'ÉTANCHÉITÉ DE LA 125907 PORTE (10 PLATS) POIGNÉE DE PORTE 070123 CAMÉRA DE PORTE 074252 ENSEMBLE MAGNÉTIQUE 069762 ENSEMBLE DE CANAL EN U 094144 (6 PLATS) (INCL.
  • Page 27 Liste des pièces Boîte de drainage et condensateur de vaporisation Clé Description No pièce ENTRÉE D'EAU (ALIMENTATION SÉPARÉE) VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE 099221 (CONDENSATEUR DE VAPORISATION) TUYAU D PO x 8 PO (20 CM) 099282B DE LONGUEUR VOLET DE CAOUTCHOUC 099213 ESPACEUR 099212 TUYAU, SORTIE DI 1 PO x 3 PO 099280B...
  • Page 28 Liste des pièces Commandes électriques du chauffe-eau Clé Description No pièce TABLEAU DU NIVEAU D'EAU, 122192 SIMPLE TABLEAU DU NIVEAU D'EAU, 116016 DOUBLE TRANSFORMATEUR 208/240 V 121716 PRIMAIRE/24 V SECONDAIRE, 75 VA CONTACTEUR 148102 ENSEMBLE PORTEUR 096809 FUSIBLE 071489 NIVEAU D'EAU MINIMUM BORNE DE TERRE 119829...
  • Page 29: Schéma Électrique

    Schéma électrique Cavités de l'autocuiseur ROUGE NOIR ROUGE NOIR OM-HY-SE...
  • Page 30 Schéma électrique Chauffe-eau MASSE MODÈLES 36KW ET 48KW NOIR 10 AWG TYP 36 & 48 KW MODÈLES SEUL F2 20A BLANC F1 20A NOIR BLANC LA T3 ARRANGEMENT DU CONTACT D'INTERRUPTEUR À VUE DE L'ARRIÈRE NOIR AUTOCUISEUR LA BOBINE K7 À...
  • Page 31: Journal D'entretien

    Journal d’entretien No de modèle : Acheté de : No de série : Emplacement : Date d'achat : Date d'installation : No de bon de commande : Pour un appel de service : Date Entretien effectué Effectué par OM-HY-SE...

Table des Matières