Page 1
Manuel utilisateur Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité dans le manuel « À lire avant de commencer » avant d'utiliser l'appareil.
TABLE DES MATIÈRES Introduction................................. 7 Comment lire ce manuel.............................8 Symboles.................................8 Avis de non-responsabilité..........................8 Remarques..............................8 Terminologie............................... 9 Précautions d'utilisation............................10 Manipulation de ce produit........................10 Réseaux sans fil............................10 Nettoyage..............................11 Copyright..............................11 1. Présentation Ce que vous pouvez faire avec un tableau interactif..................13 Configuration de l'affichage..........................18 Modes d'affichage de l'écran.........................20 Icônes affichées sur le tableau interactif......................21...
Page 4
Connexion d'un appareil de visioconférence à l'appareil................83 Partage de l'écran du Tableau lors d'une visioconférence..............84 Utilisation d'un projecteur pour projeter un écran..................86 4. Connexion à une visioconférence Utilisation de la fonction RICOH UCS......................89 Exigences d'installation..........................90 Préparatifs d'utilisation..........................92 Tenue d'une conférence..........................94 Ce que vous pouvez faire lors d'une réunion....................95...
Page 5
Utilisation d'IWB Remote Desktop Software....................114 Lancement d'IWB Remote Desktop Software..................114 Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur.......114 Désinstallation de IWB Remote Desktop Software..................118 Désinstallation du logiciel à partir des systèmes d'exploitation Windows........... 118 Désinstallation du logiciel à partir des systèmes d'exploitation Mac............118 7.
Page 6
Paramètres d'utilisation de la fonction Mail to Print................161 Gestion d'une liste de contacts distants......................162 Création d'une liste de contacts distants....................162 Ajout d'une liste de contacts distants......................164 Exportation d'une liste de contacts distante.................... 165 Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail......................166 Création d'un Carnet d'adresses e-mail....................166 Ajout d'un Carnet d'adresses e-mail......................
Page 7
Messages d'erreur liés aux fichiers enregistrés temporairement............230 Messages d'erreur relatifs à la fonction RICOH UCS................230 Messages d'erreur liés à la fonction d'authentification utilisant RICOH Streamline NX..... 233 Messages d'erreur liés au système......................236 Messages d'erreur liés aux paramètres de configuration..............237 Messages d'erreur liés à...
Page 8
Connexion en cours..........................256 Déconnexion..............................257 Utilisation de la fonction Crestron........................ 258 Utilisation de Remote Viewer........................259 Installation de Remote Viewer sur un ordinateur..................260 Désinstallation de Remote Viewer sur l'ordinateur................. 260 Modification de l'agrandissement de l'affichage de Remote Viewer........... 261 Configuration des paramètres de Remote Viewer..................262 Créer une liste de contacts distants......................263 Utilisation de la fonction Association d'applications..................
Introduction Le présent manuel contient des instructions détaillées et des remarques relatives au fonctionnement et à l'utilisation de l'appareil. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez le lire attentivement avant toute utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit accessible afin de pouvoir le consulter rapidement.
Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Indique des points importants pour l'utilisation du logiciel. Assurez-vous de lire ces explications. Indique des informations complémentaires qui peuvent vous sembler utiles mais non essentielles à l'accomplissement d'une tâche. Indique les noms des écrans, menus, paramètres et boutons.
Terminologie Cette section explique les termes utilisés dans ce manuel. Page capturée Une page capturée sur l'appareil. Trait Ligne traçable avec vos doigts Un trait commence à l'endroit où vous démarrez le tracé et finit à celui où vous enlevez le doigt de la surface de l'écran.
Précautions d'utilisation Manipulation de ce produit Respectez les points suivants lors du déplacement de l'appareil : • Mettez l'appareil hors tension et débranchez l'adaptateur AC de la prise secteur. • Débranchez tous les câbles connectés à l'appareil. Lors du transport manuel de l'appareil Lorsque vous voyagez en avion, emportez l'équipement à...
• Avant d'utiliser un LAN sans fil/Bluetooth, assurez-vous qu'il n'y a aucune limitation ni restriction à l'endroit où vous l'utiliserez. L'utilisation peut être restreinte dans des endroits tels que les installations médicales en raison des interférences électromagnétiques. • N'utilisez pas de LAN sans fil/Bluetooth en cas d'interférence électromagnétique d'un autre appareil.
1. Présentation Ce chapitre donne un aperçu de la fonction tableau interactif des produits de type tableau interactif RICOH. Il explique également comment afficher l'écran. Ce que vous pouvez faire avec un tableau interactif Vous pouvez utiliser le tableau interactif de différentes manières pour répondre à vos besoins.
Page 16
1. Présentation Enregistrer des pages Vous pouvez combiner toutes les pages dans un seul fichier PDF. Ce fichier peut être sauvegardé sur un périphérique de mémoire flash USB ou envoyé par e-mail. Vous pouvez également enregistrer temporairement la page que vous utilisez actuellement en utilisant le disque SSD de l'appareil.
Voir P. 204 "Gestion des périphériques connectés via Bluetooth". Se connecter à une visioconférence Vous pouvez utiliser nos solutions RICOH UCS de visioconférence pour tenir une réunion, avec une caméra, un microphone et un haut-parleur intégrés. Voir P. 89 "Connexion à une visioconférence".
Page 18
également effectuer des opérations sur l'écran partagé. Voir P. 119 "Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran". Voir le RICOH Interactive Whiteboard Client Start DQS048 Guide. Voir l'écran d'une session sur un tableau distant Vous pouvez afficher l'écran d'une session sur un tableau distant.
Page 19
DQS049 Gérer l'appareil avec RICOH Streamline NX Vous pouvez utiliser le système de gestion intégré RICOH Streamline NX pour gérer l'appareil via une fonction d'authentification reposant sur une carte à puce ou une saisie au clavier. Voir P. 255 "Gestion de l'appareil avec RICOH Streamline NX".
1. Présentation Configuration de l'affichage DTW451 1. Zone d'affichage de l'information Cette zone affiche les informations suivantes : • Date et heure Cette zone affiche la date et l'heure actuelles. La date et l'heure peuvent être modifiées dans les paramètres administrateur. Pour plus de détails sur la modification de la date et de l'heure, voir P.
Page 21
Masquer 4. Barre d'outils flottante La barre d'outils flottante s'affiche uniquement lorsque la fonction UCS RICOH est activée. Pour plus d'informations sur la fonction Ricoh UCS, voir P. 89 "Utilisation de la fonction RICOH UCS". Vous pouvez modifier la position de la barre d'outils flottante.
Modes d'affichage de l'écran Vous pouvez changer le mode d'affichage de l'écran uniquement lorsque la fonction UCS RICOH est activée. Pour plus d'informations sur la fonction Ricoh UCS, voir P. 89 "Utilisation de la fonction RICOH UCS". Les deux modes d'affichage d'écran différents suivants sont disponibles :...
• Permet de partager l'écran du tableau en visioconférence. (Partage de l'écran RICOH UCS) • Voir P. 122 "Ouverture d'une session de tableau distant". • Voir P. 127 "Participation à une session de tableau distant".
Page 24
1. Présentation Icône Description • Utilisé pour tracer des traits, du texte ou des figures ou pour entrer un tampon. • Cette icône apparaît lorsque le mode de saisie manuscrite est sélectionné dans le sous-menu du stylo. Stylo • Permet de changer les couleurs et l'épaisseur du trait. Mode de saisie manuscrite •...
Page 25
Icônes affichées sur le tableau interactif Icône Description • Cette icône apparaît lorsque le mode d'entrée de tampon est sélectionné dans le sous-menu du stylo. • Permet de sélectionner et d'entrer un tampon. Mode d'entrée de tampon • La couleur de l'icône change en fonction de la couleur sélectionnée. La forme du tampon sélectionné...
Page 26
1. Présentation Icône Description • Permet d'annuler un trait dessiné, modifié ou supprimé, du texte, un schéma ou un tampon. • Permet de refaire une opération qui vient d'être annulée. Annuler/ Rétablir • Voir P. 48 "Annuler les opérations". • Permet de changer l'agrandissement de l'affichage. •...
Page 27
Icônes affichées sur le tableau interactif Icône Description • Permet de capturer un écran ou une image de l'appareil connecté. • Cette icône s'affiche lorsqu'une image de l'un des terminaux d'entrée externes s'affiche. Importer vers la page • Voir P. 80 "Connexion d'un ordinateur ou d'une tablette à l'appareil". •...
1. Présentation Icône Description • Permet de mettre l'appareil en mode veille. Vous pouvez enregistrer temporairement la page lorsque vous passez l'appareil en mode veille. • Utilisé pour afficher le bureau. Fermer • Voir P. 58 "Sauvegarde temporaire des pages". Panneau de commande des pages DHG014 1.
Page 29
Icônes affichées sur le tableau interactif 6. Icône Nouvelle page Permet d'ajouter une nouvelle page vierge à la fin de la liste de pages. Pour de plus amples informations, voir P. 50 "Ajout d'une nouvelle page à la fin de la liste de pages". •...
1. Présentation Utilisation de l'écran Vous pouvez utiliser vos doigts ou votre paume pour vous servir de l'écran. Pour sélectionner une icône ou un bouton, appuyez sur la fonction que vous souhaitez utiliser avec votre doigt. Pour exécuter la fonction d'une icône sur le bureau, touchez deux fois rapidement le même endroit avec votre doigt.
Page 31
Utilisation de l'écran • Lorsque l'appareil est en mode de suppression avec la paume, il n'est pas possible d'effectuer d'autres opérations que la suppression. • Vous ne pouvez pas effectuer des opérations de mise à l'échelle, de déplacement d'un trait ou autre pendant que vous dessinez à...
1. Présentation Insertion d'une clé USB Vous pouvez enregistrer les pages, les fichiers de journaux et les différents paramètres qui sont créés ou spécifiés sur l'appareil vers une clé USB. Pour utiliser cette fonction, connectez une clé USB à l'appareil en utilisant la procédure ci-après.
2. Utilisation d'un tableau interactif Ce chapitre explique les opérations de base telles que la saisie de texte ou de formes sur l'écran, la gestion des pages, ainsi que l'enregistrement des pages affichées à l'écran. Opérations de base Vous pouvez effectuer les opérations suivantes à l'aide de vos doigts ou de votre paume : Fonctionnement avec vos doigts •...
Page 34
2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur l'icône Stylo Le sous-menu de l'icône Stylo apparaît. DTV454 1. Couleurs de ligne Sélectionne la couleur de la ligne dessinée. Vous ne pouvez pas sélectionner des couleurs de ligne en mode saisie au marqueur. 2.
Opérations de base • Les boutons de sélection qui correspondent à chaque mode d'entrée sont affichés pour les modes de saisie suivants : copie saisie de texte, entrée de ligne et entrée de tampon. • Pour assombrir la couleur du quadrillage, cochez la case [Assombrir la couleur du quadrillage/de la ligne guide] dans les Paramètres système.
2. Utilisation d'un tableau interactif Un marqueur peut être dessiné par les appareils hébergeant ou participant à une session de tableau distant, et il est affiché sur tous les appareils. Les couleurs des marqueurs utilisées pendant une session de tableau distant sont les suivantes : •...
Opérations de base Appuyez sur l'icône du mode de copie au propre Sélectionnez la couleur, la taille et la langue des caractères à saisir. Un guide correspondant à la taille du caractère sélectionné est affiché. Écrivez des caractères avec votre doigt dans les cases sur la ligne directrice. Les caractères manuscrits sont reconnus, convertis automatiquement et affichés sous forme de données texte.
2. Utilisation d'un tableau interactif Sélectionnez la couleur, l'épaisseur et le type de la ligne que vous dessinez. Touchez la surface de l'écran avec votre doigt et déplacez-le tout en le maintenant sur la surface de l'écran. Une ligne ou une flèche qui relie les points de début et de fin est dessinée. •...
Opérations de base Suppression des traits individuels Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Supprimer DMT209 Déplacez votre doigt sur un trait pour l'effacer. DQS023...
2. Utilisation d'un tableau interactif Suppression d'une partie d'un trait Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Supprimer partiellement DMT208 Déplacez votre doigt sur le trait. DQS031 Seules les parties du trait touchées par votre doigt sont supprimées. L'épaisseur des parties supprimées est égale à...
Opérations de base Sélection et suppression de plusieurs traits Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez un trait avec votre doigt pour sélectionner le trait. Pour sélectionner un seul trait, il suffit de le toucher. DQS032...
2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur , l'icône Sélectionner/Supprimer avec votre doigt, puis appuyez sur [Supprimer]. DQS052 Suppression de tous les traits Vous pouvez effacer tous les traits sur l'écran. Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer Appuyez sur [Effacer tout] Appuyez sur [Supprimer].
Page 43
Opérations de base Utilisez la paume de votre main ou la pointe de vos doigts le cas échéant, en fonction de la zone d'un tableau que vous souhaitez supprimer. En mode de suppression avec la paume, une grande ou une petite icône s'affiche, en fonction de la surface de contact de l'écran avec votre main ou vos doigts.
2. Utilisation d'un tableau interactif • Si la zone que votre doigt touche sur l'écran est trop étroite, l'appui est susceptible de ne pas être reconnu correctement, ce qui entraîne l'échec de la suppression. • Les copies au propre, le texte, les graphiques ou les tampons ne peuvent pas être partiellement supprimés.
Page 45
Opérations de base DQS019 Appuyez sur [Sélectionner tout] pour sélectionner tous les traits de la page. Agrandir ou réduire des traits Placez votre doigt sur un coin ou au centre d'un côté, puis faites glisser votre doigt de sorte que le trait puisse être agrandi ou réduit à...
2. Utilisation d'un tableau interactif Couper, copier ou coller des traits Vous pouvez sélectionner, couper, copier ou coller un trait déjà tracé sur l'écran. Couper ou copier des traits Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez avec votre doigt le trait que vous voulez couper ou copier pour le...
Opérations de base Appuyez sur , l'icône Sélectionner et Supprimer, puis appuyez sur [Couper] ou [Copie]. Lorsque vous touchez [Couper], vous pouvez effacer le trait. Coller des traits Colle le contenu du presse-papier lorsque celui-ci contient des traits qui ont été coupés ou copiés. Appuyez sur [Coller] et touchez l'écran à...
2. Utilisation d'un tableau interactif Modification de l'agrandissement de l'affichage à l'aide de vos doigts Lorsque vous modifiez l'agrandissement de l'affichage ou déplacez la zone d'affichage avec les doigts, un navigateur de zoom apparaît en haut au centre de l'écran. Le navigateur de zoom montre la zone affichée à...
Opérations de base CUE151 La zone d'affichage se déplace avec le mouvement de vos doigts. Utilisation du sous-menu accessible à partir de l'icône Loupe Sélectionnez l'icône Loupe pour modifier l'agrandissement de l'affichage ou déplacer une zone d'affichage. Il est possible de déplacer la zone d'affichage agrandie. Appuyez sur l'icône Loupe Touchez l'agrandissement de l'affichage, et puis sélectionnez le grossissement.
2. Utilisation d'un tableau interactif Pour déplacer la zone d'affichage, touchez-la et appuyez dessus avec votre doigt. Lorsque vous appuyez dessus avec votre doigt, déplacez-la à travers cette zone. 600% 500% 400% 600% 500% 400% 300% 200% 100% 300% 200% 100% 600% 500%...
Page 51
Opérations de base des schémas est annulée. Les pages affichées ne seront pas changées bien que « Annuler » soit appliqué sur une page masquée. • Vous pouvez annuler jusqu'à 100 opérations.
2. Utilisation d'un tableau interactif Fonctionnement d'une page Cette section explique les fonctionnements d'une page, comme l'ajout ou la suppression d'une page. Ajout d'une page Ajout d'une nouvelle page Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page qui se trouve juste avant l'emplacement où...
Fonctionnement d'une page Une nouvelle page vierge est créée à la fin de la liste des Pages capturées. La page ajoutée apparaît sur l'écran. Copie d'une page Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page que vous souhaitez copier. La page du panneau de commande capturée apparaît.
Page 54
2. Utilisation d'un tableau interactif • Vous ne pouvez pas ajouter de modèles à une session de tableau à distance en mode compatible. Appuyez sur l'icône Importer et Enregistrer Appuyez sur [Sélectionner modèle]. FR DTW452 Dans la liste des images de modèles, sélectionnez le modèle que vous souhaitez ajouter. 6 écrans de modèle ont été...
Fonctionnement d'une page Suppression d'une page. Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page que vous souhaitez supprimer. La page du panneau de commande capturée apparaît. Appuyez sur l'icône Supprimer la page DQS040 Appuyez sur [Supprimer]. La page affichée est supprimée. La page précédente apparaît.
Page 56
2. Utilisation d'un tableau interactif Lorsque le côté de la page s'affiche, relevez vos doigts de l'écran. DMT566...
Fonctionnement d'un fichier Fonctionnement d'un fichier Cette section explique comment sauvegarder ou imprimer un texte écrit et des schémas dessinés sur l'écran ou des captures d'écrans. • Gardez les clés USB hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'une clé USB par un enfant, consultez immédiatement un médecin.
Page 58
2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur [Enregistrer fichier] FR DTW492 Spécifiez le dossier dans lequel vous voulez enregistrer un fichier sur l'écran affiché. FR DWJ053 • Sélectionnez « Support USB » pour sauvegarder les pages dans la clé USB connectée à l'appareil.
Page 59
Fonctionnement d'un fichier • Lorsque vous touchez la zone indiquant le nom du service de stockage Cloud, un écran de connexion s'affiche. Si vous êtes déjà connecté à ce service, le répertoire personnel du stockage Cloud s'affiche. • Lorsque vous appuyez sur l'icône Remonter d'un dossier , vous pouvez vous déplacer dans le dossier un niveau au-dessus.
2. Utilisation d'un tableau interactif Élément Caractéristiques techniques Nom du fichier iwb-date-heure.pdf (quand il n'y a pas • Le nom du fichier enregistré le 23 janvier 2014 à 4h56'07'' est de changement du « iwb-20140123-045607.pdf ». nom de fichier) • Si un fichier du même nom existe déjà, un suffixe compris entre «...
Fonctionnement d'un fichier Saisissez le code de conférence. N'importe quel chiffre peut être défini comme code de conférence. Ce code de conférence est utilisé pour les fonctions suivantes : • Importer un fichier enregistré temporairement et reprendre à partir du dernier élément d'information saisi •...
2. Utilisation d'un tableau interactif Saisissez le code de conférence. N'importe quel chiffre peut être défini comme code de conférence. Ce code de conférence est utilisé pour les fonctions suivantes : • Importer un fichier enregistré temporairement et reprendre à partir du dernier élément d'information saisi •...
Page 63
Fonctionnement d'un fichier Fichier PDF Élément Condition Format de fichier 100 Mo ou moins Version PDF PDF 1.3–1.7 (y compris PDF/A) Format de page Cartes postales–A0 Sécurité du document Aucun paramètre de sécurité *1 Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture d'un fichier PDF protégé par un mot de passe. De même, il ne peut pas effectuer la lecture d'un fichier PDF dont l'impression est interdite afin d'éviter qu'il ne soit imprimé.
Page 64
2. Utilisation d'un tableau interactif Sélectionnez le fichier que vous voulez importer sur le tableau interactif. FR DWJ055 • Sélectionnez « Support USB » pour afficher les fichiers stockés dans la clé USB qui est insérée dans l'appareil. • Lorsque vous sélectionnez « Dossier d'enregistrement temporaire », les fichiers temporaires enregistrés sur l'appareil sont affichés.
Fonctionnement d'un fichier • Les traits dessinés sur un fichier enregistré par le tableau interactif lors de l'utilisation de la version 1.3.140.0 ou antérieure ne peuvent pas être modifiés. • Si le contenu ou les propriétés d'un fichier PDF qui a été stocké par le tableau interactif ont été modifiés, les traits contenus, les schémas et le texte en copie au propre ne peuvent pas être modifiés.
2. Utilisation d'un tableau interactif détails sur la façon de gérer les fichiers temporaires sauvegardés, voir P. 104 "Gestion des fichiers enregistrés temporairement". Importation d'un fichier enregistré temporairement après le démarrage de l'appareil Il est possible d'importer un fichier enregistré temporairement et de l'ajouter dans la liste de pages après le démarrage de l'appareil.
Page 67
Fonctionnement d'un fichier Cliquez sur « Dossier d'enregistrement temporaire ». FR DWJ056 Saisissez le code de conférence. Appuyez sur [OK]. Les fichiers enregistrés qui correspondent au code de la conférence saisi sont répertoriés. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer. Appuyez sur [Importer].
2. Utilisation d'un tableau interactif Importation d'un fichier enregistré temporairement au démarrage de l'appareil Il est possible d'importer un fichier enregistré temporairement lors démarrage ou de la mise en veille de l'appareil. • Avant d'utiliser cette fonctionnalité, vous devez définir le paramètre correspondant dans les Paramètres système.
Page 69
Fonctionnement d'un fichier "Configuration des Paramètres réseau". Pour plus d'informations sur la façon de configurer les paramètres du serveur SMTP, voir P. 160 "Configuration de Paramètres de serveur SMTP". Appuyez sur l'icône Importer et Sauvegarder Appuyez sur [Envoi d'e-mail] FR DTW476 Pour modifier le nom de fichier d'un fichier PDF joint à...
Page 70
2. Utilisation d'un tableau interactif • Pour spécifier un mot de passe pour un fichier PDF, cochez [Définir la sécurité PDF], puis saisissez le [Mot de passe d'autorisation] et le [Mot de passe d'ouverture] (jusqu'à 32 caractères alphanumériques chacun) à l'aide du clavier tactile. Lorsque vous saisissez le mot de passe, vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer le mot de passe dans la case de mot de passe en appuyant sur [Afficher] ou [Masquer].
Fonctionnement d'un fichier Imprimer des pages en spécifiant l'imprimante multifonction (Fonction Mail to Print) Vous pouvez imprimer un fichier PDF avec une imprimante multifonction spécifiée en spécifiant son adresse e-mail comme destination. Vous pouvez enregistrer à l'avance l'adresse e-mail de l'imprimante multifonction dans le carnet d'adresses e-mail, ou la saisir manuellement lorsque vous envoyez un e- mail.
:] pour afficher les paramètres d'option, puis cochez la case [Convertir au format Mail to Print]. • Si RICOH Streamline NX est utilisé à des fins d'authentification, l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté est automatiquement définie comme adressse de destination.
Fonctionnement d'un fichier FR DQP007 L'adresse e-mail sélectionnée est ajoutée à la liste « Adresse e-mail de destinataire ». Lorsque vous supprimez l'adresse e-mail sélectionnée, appuyez sur l'adresse e-mail que vous souhaitez supprimer dans la liste. Sélection depuis un carnet d'adresses public Sélectionnez l'adresse e-mail du destinataire auquel vous souhaitez envoyer les pages à...
2. Utilisation d'un tableau interactif FR DQP008 L'adresse e-mail sélectionnée est ajoutée à la liste « Adresse e-mail de destinataire ». Lorsque vous supprimez l'adresse e-mail sélectionnée, appuyez sur l'adresse e-mail que vous souhaitez supprimer dans la liste. • L'onglet [Carnet d'adresses public] apparaît uniquement lorsque les paramètres requis pour l'utilisation d'un carnet d'adresses public sont configurés.
Fonctionnement d'un fichier FR DQP101 Appuyez sur [Entrée]. Le nom et l'adresse e-mail du destinataire est ajouté à la liste « Adresse e-mail de destinataire ». Lorsque vous supprimez l'adresse e-mail saisie, appuyez sur l'adresse e-mail que vous souhaitez supprimer dans la liste. Sélection des adresses e-mail à...
Page 76
• Pour utiliser une imprimante à jet d'encre ou une imprimante multifonction grand format, téléchargez le pilote approprié pour le tableau sur le site Web Ricoh, puis installez-le sur l'appareil. Pour ce faire, utilisez une clé USB. Pour plus de détails sur le processus d'installation d'un pilote d'impression, voir P.
(Fonction Mail to Print)". Connexion avec un système intelligent En utilisant RICOH Smart Device Connector, vous pouvez vous connecter à l'appareil à partir de systèmes intelligents. Pour afficher les fichiers apparaissant sur un système intelligent sur l'appareil ou sauvegarder sur un système intelligent les pages affichées sur l'appareil, scannez le QR code de l'appareil qui s'affiche sur...
2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur [Utiliser un code QR] FR DTW478 Scannez le QR code avec un système intelligent. Lorsque la sauvegarde de la page est terminée, un message apparaît à l'écran. Appuyez sur [Fermer] sur l'écran du QR code. Si vous appuyez sur [Fermer] avant que le fichier n'ait été...
3. Connexion de périphériques Ce chapitre explique comment afficher une image à partir d'un appareil de sortie d'image, et écrire un texte ou dessiner des schémas sur l'écran affiché. Périphériques pouvant être connectés à l'appareil Pour connecter un périphérique via Bluetooth, voir P. 204 "Gestion des périphériques connectés via Bluetooth".
Page 80
3. Connexion de périphériques N° Borne Périphériques Méthode de connexion • Microphone Permet de connecter l'appareil au périphérique d'entrée audio • Casque. Audio Input analogique. • Projecteur Permet de connecter un périphérique de sortie vidéo. • Écran HDMI Output Voir P. 86 "Utilisation d'un projecteur pour projeter un écran".
Page 81
Périphériques pouvant être connectés à l'appareil • Pour plus d'informations sur les signaux d'entrée pris en charge, voir P. 267 "Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil". • Lorsque plusieurs appareils sont connectés aux terminaux d'entrée, la priorité est donnée aux terminaux dans l'ordre d'entrée de l'HDMI, de l'entrée DisplayPort et de l'entrée VGA.
3. Connexion de périphériques Connexion d'un ordinateur ou d'une tablette à l'appareil Vous pouvez connecter un ordinateur, une tablette ou un appareil photo numérique à l'appareil, et voir son écran sur l'appareil. Vous pouvez également écrire du texte ou dessiner des schémas sur l'écran affiché...
Page 83
Connexion d'un ordinateur ou d'une tablette à l'appareil • Sous les paramètres détaillés du tableau, vous pouvez configurer l'appareil pour afficher automatiquement l'écran de l'ordinateur quand il y a un changement du contenu de l'écran. Pour de plus amples informations, voir P. 139 "Modification des paramètres détaillés". Connectez l'ordinateur à...
Page 84
3. Connexion de périphériques • Vous pouvez également écrire du texte ou dessiner des schémas après l'importation d'un écran en appuyant sur l'icône Importer dans la page • S'il y a déjà 100 pages capturées, l'icône Importer dans la page ne peut pas être utilisée.
à l'aide de l'écran d'ordinateur partageant le logiciel applicatif (RICOH UCS) de cet appareil. • Pour tenir une visioconférence à l'aide de la fonction RICOH UCS au lieu de connecter un périphérique de visioconférence à l'appareil, voir P. 89 "Utilisation de la fonction RICOH UCS".
• Pour plus de détails sur la façon d'utiliser un appareil de visioconférence, consultez le manuel de l'appareil que vous utilisez. • Lorsque vous utilisez la fonction de partage d'écran UCS RICOH, vous pouvez recevoir un écran qui s'affiche sur les périphériques ou applications suivantes.
Page 87
• Si vous souhaitez arrêter le partage de l'écran de l'appareil, appuyez sur l'icône de partage puis appuyez sur [Le partage d'écran RICOH UCS va être arrêté]. • Lorsque le mode compatible est activé, l'écran de l'appareil ne peut pas être partagé.
• L'appareil ne peut pas être connecté à une borne d'entrée analogique, telle que l'entrée VGA d'un projecteur. Il est recommandé d'utiliser l'appareil avec un projecteur Ricoh prenant en charge la résolution Full-HD. Les modèles pris en charge sont les suivants : •...
Page 89
Utilisation d'un projecteur pour projeter un écran Connectez un projecteur au terminal de sortie située à l'arrière de l'appareil. Pour connecter les terminaux d'entrée à des périphériques externes, voir P. 77 "Périphériques pouvant être connectés à l'appareil". Projection de l'écran. Pour plus de détails sur la façon d'utiliser un projecteur pour projeter des écrans, consultez le manuel du projecteur.
Vous pouvez utiliser cet appareil à des fins de visioconférence basée sur RICOH Unified Communication System (RICOH UCS). • La fonction RICOH UCS est réservée aux utilisateurss du service RICOH UCS. Pour plus d'informations sur RICOH UCS, consultez le distributeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou votre représentant commercial.
• Réenregistrement d'un mot de passe • Enregistrement d'un nouveau contact ou modification ou suppression d'un contact • Lorsque vous utilisez la fonction UCS RICOH, vous pouvez recevoir un écran qui s'affiche sur les appareils ou applications suivants. • Tableaux utilisant la fonction de partage d'écran UCS RICOH •...
Page 93
Utilisation de la fonction RICOH UCS • Si vous prévoyez d'utiliser un microphone et un haut-parleur externe, reportez-vous au manuel pour plus de détails sur la façon d'utiliser l'appareil. • Lorsque vous utilisez un haut-parleur ou microphone externe, éloignez-le de la sortie d'air de l'appareil.
• À la première utilisation de la fonction RICOH UCS, veuillez modifier le mot de passe et enregistrer votre adresse e-mail dans RICOH Unified Communication System Param.. • Si la fonction RICOH UCS doit être mise à jour, un message adéquat s'affiche. Mettez à jour la fonction RICOH UCS en fonction du message.
Page 95
Utilisation de la fonction RICOH UCS Modification du mot de passe et enregistrement de votre adresse e-mail À la première utilisation de votre compte RICOH UCS, modifiez le mot de passe initial et enregistrez votre adresse e-mail dans RICOH Unified Communication System Param..
4. Connexion à une visioconférence Tenue d'une conférence Appel d'un contact FR DSR003 1. Liste de contacts Dans cette liste, sélectionnez un contact avec lequel vous souhaitez tenir une réunion. Vous pouvez sélectionner tous les contacts affichant une icône 2. Vos informations de contact Vérifiez votre nom de contact et votre Identifiant.
Utilisation de la fonction RICOH UCS Réponse à un appel entrant En cas d'appel entrant, la boîte de dialogue correspondante s'affiche. Vérifiez l'appelant et répondez à l'appel. Ce que vous pouvez faire lors d'une réunion DSR004 Icône Conférence privée Cette icône s'affiche lors des réunions à participation limitée.
4. Connexion à une visioconférence La vidéo de l'autre partie s'affiche dans la grande fenêtre, tandis que votre vidéo et celles des autres contacts apparaissent dans les petites fenêtres. • Votre vidéo s'affiche en plein écran. • Les vidéos de tous les contacts, y compris la vôtre, s'affichent dans des fenêtres de même taille. •...
Page 99
Utilisation de la fonction RICOH UCS Élément Description Contrôle A/V • Ajustement du volume • Caméra OFF • Ajustement de la caméra En regardant l'image qui s'affiche, ajustez l'orientation et la position de la caméra. • Annulation d'écho Supprime l'écho dans lors de la conférence.
Onglet Général Élément Description Sélection de la langue Sélectionnez votre langue préférée. Version Vous pouvez vérifier la version logicielle de la fonction RICOH UCS que vous utilisez. Onglet Autres Élément Description Envoyer un rapport S'il y a un problème avec l'appareil, envoyez le journal des opérations, les informations système, et d'autres détails sur...
Remote Desktop Software". Télécharger RICOH Interactive Whiteboard Client Après avoir installé RICOH Interactive Whiteboard Client sur votre PC sous Windows, votre Android ou système intelligent iOS, vous pouvez participer à une séance de tableau distant (conférence à distance) hébergée sur le tableau. RICOH Interactive Whiteboard Client pour Windows ou système d'exploitation Android peut être téléchargé...
5. Utilisation de la page Web de l'appareil Redémarrer ou éteindre l'appareil Vous pouvez redémarrer ou éteindre l'appareil depuis la page Web. Pour plus d'informations, voir P. 107 "Redémarrer ou arrêter l'appareil depuis sa page Web". Affichage de la page d'accueil Pour accéder à...
Page 103
Possibilités offertes par la page Web • Jusqu'à 20 navigateurs Web peuvent accéder à l'appareil en même temps. • Vous ne pouvez pas accéder à la page Web lorsque l'appareil est éteint. • Si le paramétrage initial du mot de passe administrateur n'a pas été modifié, [Paramètres d'administrateur] s'affiche, mais n'est pas accessible.
5. Utilisation de la page Web de l'appareil Téléchargement des fichiers temporaires sauvegardés • Pour télécharger un fichier enregistré temporairement, le code de conférence saisi lors de l'enregistrement du fichier est requis. Pour plus de détails sur le code de conférence, voir P. 58 "Sauvegarde temporaire des pages".
Page 105
Téléchargement des fichiers temporaires sauvegardés Cliquez sur [Télécharger] pour le fichier que vous souhaitez télécharger, puis enregistrez le fichier. FR DWJ058 • Si le code de conférence saisi lors de l'enregistrement du fichier vous est inconnu, vous pouvez le retrouver à l'écran de la page de gestion des fichiers enregistrés temporairement. Pour plus de détails sur la façon de gérer les fichiers temporaires sauvegardés, voir P.
5. Utilisation de la page Web de l'appareil Gestion des fichiers enregistrés temporairement Cliquez sur [Gestion des fichiers enregistrés temporairement (pour l'administrateur)] sur la page d'accueil de la page Web. Dans le champ de saisie du mot de passe, saisissez le mot de passe de l'administrateur. FR DWJ059 Cliquez sur [OK].
Gestion des fichiers enregistrés temporairement Affichage de l'écran de la gestion des fichiers enregistrés temporairement FR DWJ060 1. Espace libre Indique la quantité d'espace libre et la capacité de stockage maximale de l'espace pour les fichiers enregistrés temporairement. 2. Nombre de fichiers enregistrés temporairement Indique le nombre de fichiers enregistrés temporairement et le nombre maximum de fichiers pouvant être enregistrés temporairement.
5. Utilisation de la page Web de l'appareil Ouverture des paramètres administrateur • Pour des raisons de sécurité, changez le mot de passe administrateur initial. Si vous ne changez pas le mot de passe, les [Paramètres d'administrateur] s'affichent sur la page Web, mais ne sont pas accessibles.
Redémarrer ou arrêter l'appareil depuis sa page Web Redémarrer ou arrêter l'appareil depuis sa page Web Vous pouvez redémarrer ou arrêter l'appareil depuis sa page Web. Ainsi, vous n'avez pas besoin d'accéder physiquement à l'appareil qui doit être redémarré pour refléter les changements des paramètres.
Page 110
5. Utilisation de la page Web de l'appareil...
6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Ce chapitre explique comment effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur affiché sur l'appareil en utilisant IWB Remote Desktop Software. Cette section explique les opérations effectuées sur Windows 7 et Mac OS 10.11. Aperçu de IWB Remote Desktop Software Après avoir installé...
6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Téléchargement de IWB Remote Desktop Software Démarrez votre navigateur Web. Saisissez « http://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ » dans la barre d'adresse du navigateur Web et affichez la page Web pour l'appareil. Cliquez sur [Télécharger le logiciel].
Installation de IWB Remote Desktop Software Installation de IWB Remote Desktop Software Installation du logiciel sur les systèmes d'exploitation Windows • Pour installer IWB Remote Desktop Software sur un ordinateur, connectez-vous comme utilisateur avec droits d'administrateur. Environnement d'exploitation Élément Caractéristiques techniques Système d'exploitation •...
6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Précisez la langue que vous souhaitez utiliser pendant le processus d'installation, puis cliquez sur [OK]. Si .NET Framework 4 n'est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur [Installer]. Si .NET Framework 4 a déjà...
Page 115
Installation de IWB Remote Desktop Software Double-cliquez sur le fichier téléchargé depuis la page Web de l'appareil pour l'exécuter. Pour plus d'informations sur le téléchargement d'IWB Remote Desktop Software, voir P. 110 "Téléchargement de IWB Remote Desktop Software". Double-cliquez sur le fichier pkg affiché. Lisez le message affiché, puis cliquez sur [Continuer].
Lancement d'IWB Remote Desktop Software À partir d'un système d'exploitation Windows Dans le menu [Démarrer] de l'ordinateur, sélectionnez [Tous les programmes]. Sélectionnez [Ricoh], puis cliquez sur [IWB Remote Desktop Software]. Cliquez sur [IWB Remote Desktop Software]. À partir d'un système d'exploitation Mac Ouvrez le Finder.
Page 117
Utilisation d'IWB Remote Desktop Software FR DHG102 Modifiez le paramètre [Qualité d'image/Vitesse] comme demandé. Sélectionnez [Qualité], [Qualité d'image standard] ou [Vitesse], selon la qualité spécifiée dans les paramètres de transfert d'image. La valeur par défaut est [Qualité]. Pour donner la priorité à la vitesse sur la qualité, sélectionnez [Vitesse].
Page 118
6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Cliquez sur [Connecter]. L'écran de l'ordinateur s'affiche sur l'écran de l'appareil. Lorsque vous utilisez l'ordinateur depuis l'appareil, appuyez sur l'icône Utiliser l'ordinateur Lorsque vous cliquez sur l'icône du clavier tactile, vous pouvez saisir du texte en utilisant le clavier tactile affiché...
Page 119
Utilisation d'IWB Remote Desktop Software • Dans les paramètres détaillés du tableau interectif, vous pouvez choisir de reconnaître automatiquement ou non un clic et un double-clic lors d'une saisie à la main. Pour de plus amples informations, voir P. 139 "Modification des paramètres détaillés". •...
6. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Désinstallation de IWB Remote Desktop Software Désinstallation du logiciel à partir des systèmes d'exploitation Windows • Ouvrez une session sur l'ordinateur en tant qu'utilisateur avec des privilèges d'administrateur pour désinstaller le logiciel.
7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Ce chapitre explique comment partager un écran, du texte écrit ou des schémas dessinés sur le tableau interactif avec d'autres appareils se trouvant à des emplacements distants. Présentation globale du tableau distant Vous pouvez partager un écran avec plusieurs appareils connectés en réseau.
Page 122
Pour plus d'informations sur les modèles de connexion des tableaux distants, consulter le tableau ci-dessous. Par ailleurs, des photos prises avec un terminal (périphérique intelligent uniquement) sur lequel RICOH Interactive Whiteboard Client est installé ou des fichiers image et des fichiers PDF enregistrés sur ce dernier peuvent être enregistrés sur l'appareil.
Page 123
Présentation globale du tableau distant • Les systèmes intelligents pouvant se connecter à un tableau distant à l'aide de RICOH Interactive Whiteboard Client sont les suivants : • iPad (3e génération ou ultérieure) (iOS8/9) • Tablette Android (Android 4.1-7,0) • Périphérique Windows (Windows 7/8.1/10) •...
× d'interactivité Remote Viewer (visionneuse à × distance) Navigateur Web RICOH Interactive Whiteboard × Client • : peut participer. • × : Ne peut pas participer. *1 Si un tableau qui exécute un système avec la version 1.6.0.0 ou ultérieure participe à une session de tableau distant ouverte en mode compatible ou par un appareil qui exécute un système avec la version 1.1 ou...
Page 125
Ouverture d'une session de tableau distant Appuyez sur [Ouvrir]. FR DHG346 • Lorsqu'un appareil de visioconférence est connecté à l'appareil via USB, un écran de confirmation pour commencer le partage d'écran s'affiche lors du démarrage de la visioconférence avec l'appareil. Appuyez sur [Démarrer] pour partager l'image affichée sur l'écran de l'appareil.
7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran • Si la case « Ouvrir avec code » est cochée, les membres auxquels est affecté ce code peuvent participer à la session à distance. • Si la case « Limiter les fonctions du tableau participant » est sélectionnée, les tableaux blancs participants ne pourront pas sauvegarder des fichiers, imprimer des pages, ou envoyer un e- mail pendant la session.
Page 127
Ouverture d'une session de tableau distant Spécifiez les conditions supplémentaires le cas échéant. • Si vous sélectionnez « Créer l'image de toutes les pages et distribuer », les pages étant utilisées seront converties en images et affichées sur les tableaux participants. Vous ne pouvez pas éditer les traits sur les pages converties en images.
• Lorsqu'un dispositif de vidéoconférence est connecté à l'appareil via USB, appuyez sur , l'icône de partage, puis touchez [Le partage d'écran RICOH UCS va être arrêté] pour arrêter le partage de l'écran de l'appareil. Lorsque le mode compatible est activé, l'écran de l'appareil ne peut pas être partagé.
Participation à une session de tableau distant Participation à une session de tableau distant Cette section explique comment participer à une session de tableau distant. • Lorsque vous rejoignez une session de tableau distant, toutes les pages existant avant votre participation à...
7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Participation depuis le tableau interactif Appuyez sur [Rejoindre] de l'icône Partager FR DHG347 Lorsqu'un message s'affiche, appuyez sur [Poursuivre]. Spécifiez la session de tableau distant que vous souhaitez rejoindre. Pour plus d'informations sur la façon de spécifier une session de tableau distant, voir P. 129 "Spécification de la session de tableau distant à...
Participation à une session de tableau distant • Pendant une session de tableau distant, l'état de partage d'écran est affiché dans le sous-menu de l'icône Partager . Pour plus d'informations sur la façon de visualiser le sous-menu, voir P. 136 "Vérification des informations du tableau distant".
7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Spécification par saisie manuelle Spécifiez le tableau hôte en saisissant son adresse IP. XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX FR DHG352 1. Zone de saisie de l'adresse IP Saisissez l'adresse IP, le nom d'hôte ou le nom de domaine complet du tableau hôte. Le clavier tactile apparaît lorsque vous appuyez sur le champ de saisie.
Participation à une session de tableau distant Participation à partir d'un navigateur Web. Cette section explique comment afficher le contenu d'une session de tableau distant en accédant à la page Web de l'appareil. • Pour visualiser une session de tableau distant, vous devez configurer vos paramètres réseau et ajouter votre licence distante.
1.3.0.0. ou ultérieure, accédez au tableau distant à partir du navigateur Web. Pour de plus amples informations, voir P. 131 "Participation à partir d'un navigateur Web.". Cliquez sur le menu [Démarrer] de l'ordinateur À partir de [Tous les programmes], sélectionnez [Ricoh], [Interactive Whiteboard Remote Viewer]. Cliquez sur [Interactive Whiteboard Remote Viewer].
Page 135
Participation à une session de tableau distant Onglet [Liste de contacts] Spécifiez l'adresse IP du tableau hôte en la sélectionnant dans « Liste de contacts ». Une liste de contacts peut être ajoutée à l'aide de l'option « Ajouter liste de contacts distants » aux Paramètres généraux de Remote Viewer.
Page 136
7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran • Vous pouvez utilisez , l'icône Partager, pour vérifier l'état de la communication lors de la participation à une session de tableau distant. Pour plus de détails sur l'état de la communication, voir P.
Départ d'une session de tableau distant Départ d'une session de tableau distant • Lorsque vous avez fini d'utiliser le tableau interactif, quittez la session de tableau distant, puis éteignez-le. Appuyez sur l'icône Partager Appuyez sur [Fermer le tableau distant]. XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX FR DHG355 Si vous participez à...
7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Vérification des informations du tableau distant Lorsque vous appuyez sur l'icône Partager pendant une session de tableau distant, vous pouvez consulter les informations des appareils qui se joignent à la session de tableau distant. Lorsque vous appuyez sur l'icône Partager , le sous-menu suivant apparaît.
Page 139
Vérification des informations du tableau distant Icône mode normal/Icône du Vitesse de État de la communication mode compatible communication Excellente 1,5 Mbps ou plus Antenne 4/ Bonne 512 kbps–1,5 Mbps Antenne 3/ Faible 200 kbps–512 kbps Antenne 2/ Très faible 200 kbps ou moins Antenne 1/ •...
Page 140
7. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran...
8. Modification des paramètres du tableau interactif Ce chapitre explique comment modifier les paramètres de l'appareil dans les paramètres généraux et les paramètres administrateur. Modification des paramètres détaillés Pour configurer les paramètres d'affichage et d'écriture pour le tableau, ouvrez les paramètres détaillés du tableau interactif.
Page 142
8. Modification des paramètres du tableau interactif Spécifie s'il faut utiliser ou non RICOH Interactive Whiteboard Client pour basculer vers une entrée externe, basculer entre des pages, ajouter une page ou charger une image. • [Saisie manuscrite/Suppression/Marqueur] Spécifie si les fonctions de saisie manuscrite/suppression/marqueur doivent être utilisées dans RICOH Interactive Whiteboard Client.
Affichage du bureau Affichage du bureau Vous pouvez ouvrir les Paramètres généraux ou les Paramètres d'administrateur à partir du bureau. La procédure d'affichage du bureau est la suivante : Appuyez sur l'icône de fermeture avec votre doigt et maintenez la pression jusqu'à ce qu'un message apparaisse.
Page 144
8. Modification des paramètres du tableau interactif Icône Comportement Référence Affiche le clavier tactile. Cela peut prendre environ deux secondes avant que le clavier Software Keyboard tactile s'affiche.
Ouverture des Paramètres généraux Ouverture des Paramètres généraux Pour effectuer des opérations telles que la vérification des informations du système, ouvrez Paramètres généraux. Affichez le bureau. Appuyez sur [Paramètres] rapidement à deux reprises. • Lorsque vous avez terminé de configurer les Paramètres généraux, appuyez sur [Fermer]. Icône Paramètres généraux Appuyez sur l'icône avec votre doigt pour activer une icône sur Paramètres généraux.
8. Modification des paramètres du tableau interactif Ouverture des Paramètres d'administrateur Ouvrez les Paramètres d'administrateur pour configurer les paramètres de périphérique comme les paramètres de réseau ou de date et heure. • Pour des raisons de sécurité, changez le mot de passe administrateur initial. Si vous ne changez pas ce mot de passe, un message y afférent s'affichera chaque fois que vous ouvrirez les Paramètres administrateur.
Ouverture des Paramètres d'administrateur • Pour plus de détails sur l'ouverture de l'écran des paramètres d'administrateur, voir P. 106 "Ouverture des paramètres administrateur". • Pour les paramètres qui peuvent être configurés sur la page Web, voir P. 145 "Paramètres d'administrateur". •...
Page 148
8. Modification des paramètres du tableau interactif Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Paramètres réseau Configure les paramètres Adresse IP et Passerelle par défaut. Ces paramètres sont nécessaires pour utiliser les fonctions suivantes : Paramètres réseau •...
Page 149
Ouverture des Paramètres d'administrateur Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Définir la date/ Définit la date et l'heure affichées dans la partie l'heure supérieure du panneau de commande principal. Pour plus d'informations sur les modalités de définition Régl.
Page 150
8. Modification des paramètres du tableau interactif Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Enregistrer/ Importe ou exporte un Carnet d'adresses e-mail, une Supprimer licence Liste de contacts, une Liste des dossiers partagés ou un Modèle. Enregistrer/ •...
Page 151
Ouverture des Paramètres d'administrateur Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Réinitialise les informations configurées dans Paramètres d'administrateur aux valeurs d'usine par défaut. Réinitialiser les Pour plus de détails sur la façon de réinitialiser les paramètres d'usine informations, voir P.
Page 152
8. Modification des paramètres du tableau interactif * 1 Cet élément ne peut être affiché à partir de la page Web de l'appareil. * 2 Le mot de passe initial («admin») ne peut pas être spécifié à partir de la page Web de l'appareil. Le nouveau mot de passe devient valide après le redémarrage de l'appareil.
Configuration des Paramètres réseau Configuration des Paramètres réseau Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la fenêtre « Paramètres réseau » sous Paramètres d'administrateur. Lorsque la configuration est terminée, l'appareil redémarre automatiquement. Élément Description Valeur initiale Paramètres réseau auto Spécifiez si vous souhaitez configurer les Sélectionné...
Page 154
8. Modification des paramètres du tableau interactif Élément Description Valeur initiale Utiliser fonction de carnet Spécifie s'il faut ou non utiliser un carnet Non sélectionné d'adresses public d'adresses public (adresse Active Directory / serveur LDAP). Si cette case est cochée, saisissez les éléments suivants pour accéder au carnet d'adresses public : •...
Configuration des Paramètres réseau sans fil Configuration des Paramètres réseau sans fil Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la fenêtre « Paramètres réseau sans fil » sous Paramètres d'administrateur. Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur [Redémarrer pour enregistrer les paramètres]. L'appareil redémarre automatiquement.
Page 156
8. Modification des paramètres du tableau interactif Élément Description Valeur initiale Connecter manuellement au Permet d'ajouter manuellement une réseau sans fil configuration de réseau sans fil. Pour ajouter un paramètre, appuyez sur [Connecter manuellement au réseau sans fil] pour ouvrir l'écran de configuration, puis saisissez les informations suivantes relatives au point d'accès à...
Paramétrage de la date et de l'heure Paramétrage de la date et de l'heure Vous pouvez modifier les paramètres de la date et de l'heure ou du fuseau horaire dans la fenêtre « Définir date/heure » dans Paramètres d'administrateur. • Si vous sélectionnez le lien pour le réglage de l'heure, il est possible qu'Internet Explorer s'ouvre. Si Internet Explorer s'ouvre, fermez-le.
8. Modification des paramètres du tableau interactif Configuration des paramètres de région et de langue Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur chaque onglet de la fenêtre « Région et langue » dans Paramètres d'administrateur. Vous devrez peut-être appuyer sur [Region] (Région) ou [Language] (Langue) dans la boîte de dialogue [Region and Languages] (Région et langues) pour afficher l'onglet ou l'écran suivant.
Page 159
Configuration des paramètres de région et de langue • À partir de la page Web de l'appareil, vous pouvez spécifier [Position actuelle] et [Langue d'affichage].
8. Modification des paramètres du tableau interactif Ajout ou suppression de la licence distante Cette section explique comment activer la session de tableau distant en ajoutant un code de licence Remote Licence, qui est une option externe. Ajout d'une licence distante Appuyez sur l'icône Enregistrer/Supprimer licence dans Paramètres administrateur.
Ajout ou suppression de la licence distante Suppression d'une licence distante Appuyez sur l'icône Enregistrer/Supprimer licence dans Paramètres administrateur. Appuyez sur [Modifier] dans « Tableau distant ». Appuyez sur [Supprimer]. Appuyez sur [OK] dans le message qui apparait. [Ouvrir] et [Rejoindre] dans le sous-menu du tableau interactif distant qui s'affiche en appuyant sur l'icône Partage sont désactivés.
Saisissez le numéro de port pour SMTP. Adresse e-mail expéditeur Spécifiez l'adresse e-mail de l'expéditeur. Si vous utilisez une authentification basée sur RICOH Streamline NX et que [Use the authentication information] est sélectionné pour [Sender Email Address when Email Sending Function] dans les [Paramètres d'authentification utilisateur], l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté...
Configuration de Paramètres de serveur SMTP * 2 Lorsque les paramètres de l'appareil sont configurés à partir de la page Web de l'appareil, cet élément s'affiche ainsi : [Numéro de port du serveur SMTP]. • La licence d'accès client (CAL) Windows peut être requise pour utiliser la fonctionnalité de serveur Windows sur le serveur SMTP.
8. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion d'une liste de contacts distants Une liste de contacts contient les noms et adresses des périphériques utilisant le tableau distant. Dès qu'une liste de contacts a été ajoutée, vous pouvez sélectionner un tableau hôte dand la liste. Pour ajouter ou modifier une liste de contacts, exporter d'abord la liste, puis effectuez les modifications et sauvegardez la liste.
Page 165
Gestion d'une liste de contacts distants • Lettres majuscules : [A-Z] • Lettres minuscules : [a-z] • Chiffres : [0-9] • Symboles : - . 4. Colonne Group Saisissez le nom de groupe du tableau hôte. Lorsque vous saisissez le nom du groupe, vous pouvez classer ou filtrer les lignes par groupe.
• Colonne Name : Le nom saisi est « Projector ». • Colonne Address : « IK_PROJECTOR » est saisi. • Colonne Group : La saisie est inclue dans le groupe « RICOH ». 4. Quatrième saisie (5e ligne) Le tableau hôte doté d'une adresse IP « 123. 45. 67. 89 » est enregistré.
Gestion d'une liste de contacts distants Pour plus d'informations sur la façon de connecter une clé USB, voir P. 30 "Insertion d'une clé USB". Appuyez sur l'icône Gestion des données ajoutées dans les Paramètres d'administrateur. Lorsque vous ajoutez la liste de contacts à partir de la page Web de l'appareil, cliquez sur [Gestion des données ajoutées] dans Paramètres d'administrateur.
8. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail Si un carnet d'adresse e-mail est ajouté, vous pouvez sélectionner une adresse e-mail du destinataire à partir du carnet d'adresse email ajouté lors de l'enregistrement et l'envoi de pages. •...
Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail • Symboles : ! # $ % & ' * + - . / = ? @ ^ _ ` { | } ~ 4. Colonne Group Saisissez le nom du groupe de l’adresse e-mail. Lorsque vous saisissez le nom du groupe, vous pouvez classer ou filtrer les lignes par groupe.
• Colonne Name : La saisie porte le nom « User003 ». • Colonne Address : « name3@mail. com » est saisi. • Colonne Group : La saisie est inclue dans le groupe « RICOH ». 4. Quatrième saisie (5e ligne) L'adresse e-mail «...
Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail Appuyez sur l'icône Gestion des données ajoutées dans les Paramètres d'administrateur. Appuyez sur [Importer] dans le « Carnet d'adresses e-mail ». Lors de l'enregistrement de la liste de contacts à partir de la page Web de l'appareil, cliquez sur [Télécharger].
8. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion d'une Liste des dossiers partagés Si une liste de dossiers partagés est ajoutée, vous pouvez sélectionner un dossier partagé à partir de la liste des dossiers partagés ajoutée lors de l'enregistrement des pages et importer un fichier. •...
Page 173
\\addresse IP de l'ordinateur ou nom de l'hôte\nom du dossier partagé Pour spécifier le nom d'hôte, saisissez son nom de domaine complètement qualifié (FQDN, par ex. nom hôte.ricoh.co.jp). 4. Colonne User Saisissez le nom d'utilisateur de l'utilisateur autorisé à accéder au dossier partagé. Si vous omettez le nom, une entrée vide est ajoutée.
Le dossier partagé « Folder01 » de l'ordinateur ayant pour nom d'hôte « Office_PC » est enregistré. • Colonne Name : La saisie porte le nom « Office_Folder ». • Colonne chemin : « \\Office-PC. ricoh. co. jp\Folder01 » est saisi. • Colonne utilisateur : « DomainUser@ricoh. co. jp » est saisi.
8. Modification des paramètres du tableau interactif Créez un fichier partagé dans le répertoire racine (le répertoire le plus élevé) d'une clé USB. Insérez le périphérique USB contenant la liste des dossiers partagés dans un port USB. Veuillez n'insérer qu'une seule clé USB. Pour plus d'informations sur la façon de connecter une clé...
Page 177
Gestion d'une Liste des dossiers partagés Pour plus d'informations sur la façon de connecter une clé USB, voir P. 30 "Insertion d'une clé USB". Appuyez sur l'icône Gestion des données ajoutées dans les Paramètres d'administrateur. Appuyez sur [Exporter] dans « Dossier partagé ». Lors de l'enregistrement de la liste de contacts à...
8. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion d'un Modèle Vous pouvez importer ou exporter un fichier d'image que vous souhaitez utiliser comme modèle. Vous pouvez également configurer l'écran par défaut du tableau à partir de la liste du modèle que vous avez importé.
Compressez le dossier. Exemple de liste de fichiers de modèle Utilisation d'un éditeur de texte tel que Notepad pour créer une liste de fichiers de modèle file name display name Image 01.jpg image 01 Image 02.jpg xxxxxx Calendar.png month 01 RICOH.png DVH054...
• Colonne de nom de fichier affiché : « month 01 » est saisi. 4. Quatrième saisie (5e ligne) Le nom de fichier image « RICOH » est enregistré sur l'appareil est affiché à l'écran sous la forme « RICOH ».
Gestion d'un Modèle Appuyez sur l'icône Gestion des données ajoutées dans les Paramètres d'administrateur. Appuyez sur [Importer] dans « Modèle ». Appuyez sur [Charger] lors de l'importation du modèle à partir de la page Web. Sélectionnez le fichier zip que vous souhaitez importer. Appuyez sur [OK].
Page 182
8. Modification des paramètres du tableau interactif • Images de modèle importées • Vous pouvez configurer l'écran par défaut même si aucune image n'a été importée comme modèle. Dans ce cas, la valeur initiale de l'écran par défaut est l'écran de tableau. •...
Collecte des journaux Collecte des journaux • Gardez les clés USB hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'une clé USB par un enfant, consultez immédiatement un médecin. • Le journal collecté par cette fonction est réservé à des fins de dépannage. Il n'est pas nécessaire en situation normale.
• Informations concernant les e-mails envoyés • Imprimer les informations • Journal d'authentification utilisateur (en cas d'utilisation de RICOH Streamline NX) • Informations sur les opérations effectuées en cliquant sur les touches du menu associées à la fonction de liaison de l'application Enregistrement du journal vers une clé...
Page 185
Collecte des journaux Affichez Paramètres d'administrateur, puis appuyez sur l'icône Collecte de journaux Sélectionnez « Joindre à l'e-mail ». FR DTW489 Appuyez sur [OK]. Saisissez l'adresse e-mail du destinataire. Appuyez sur [Envoyer]. Appuyez sur [OK]. • Si les données du journal pèsent plus de 10 Mo, elles seront automatiquement réparties en plusieurs fichiers.
• Vous pouvez télécharger le pilote d'une imprimante à jet d'encre ou multifonction grand format sur le site Web de RICOH et l'installer sur l'appareil lorsque vous téléchargez le firmware. Pour la procédure d'installation, voir le guide d'installation inclus dans le fichier compressé à télécharger.
Page 187
Mise à jour du système Sélectionnez le fichier système qui est créé, puis copiez et enregistrez le fichier dans le répertoire racine (le répertoire le plus élevé) d'une clé USB. Le nom du fichier est « RIWB_Version.zip ». Si, par exemple, la version du système est 1.2.3.1, le nom du fichier sera «...
8. Modification des paramètres du tableau interactif Modification des Paramètres système Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur la fenêtre « Paramètres système » dans Paramètres d'administrateur. Élément Description Valeur initiale Nom d'emplacement de Pour modifier le nom, appuyez sur [Modifier]. Vierge tableau Indique le nom de l'emplacement où...
Page 189
Modification des Paramètres système Élément Description Valeur initiale Heure de mise en veille Indique l'intervalle de temps avant que 5 minute(s) automatique l'appareil passe automatiquement en mode veille. Si aucun écran ni image des périphériques connectés ne s'affichent sur l'appareil, et si aucune opération n'est effectuée sur l'écran qui s'affiche, l'appareil passe automatiquement en mode veille lorsque le temps d'intervalle défini...
Page 190
8. Modification des paramètres du tableau interactif Élément Description Valeur initiale Délai veille prolongée Indique l'intervalle de temps avant que 30 minute(s) automatique l'appareil passe automatiquement en mode veille prolongée. Si aucun écran ni image de l'appareil connecté ne s'affichent sur l'appareil, et si aucune opération n'est effectuée sur l'écran qui s'affiche, l'appareil passe automatiquement en mode veille prolongée lorsque le délai spécifié...
Page 191
Modification des Paramètres système Élément Description Valeur initiale Qualité d'image sur le tableau Indique la qualité d'image (cinq niveaux) des Qualité d'image distant pages envoyées depuis les appareils standard participant lors de l'hébergement d'une session de tableau distant. Les pages numérisées ou les images importées sur l'appareil sont toujours affichées selon le niveau de qualité...
Page 192
Utiliser la fonction RICOH Permet de spécifier si vous souhaitez utiliser la Sélectionné Interactive Whiteboard Client fonction « RICOH Interactive Whiteboard Client » pour accéder à un tableau distant depuis un iPad, une tablette Android ou un PC Windows. Utiliser Crestron Control Permet de spécifier si vous souhaitez utiliser la...
Page 193
Spécifiez si une connexion doit être établie Sélectionné de l'application externe avec des applications qui ne sont pas dédiées au tableau telles que RICOH Smart Device Connector. Si vous sélectionnez cette option, vous pouvez charger des photos, des images et des PDF depuis le RICOH Interactive Whiteboard Client.
Page 194
8. Modification des paramètres du tableau interactif Élément Description Valeur initiale Utiliser le stockage cloud Spécifiez si vous souhaitez ou non utiliser un Non sélectionné stockage cloud pour enregistrer les données et y accéder. Si vous cochez cette case, cochez également [Service à...
Page 195
Modification des Paramètres système • [Au moment de la copie au propre, seuls les graphismes seront mis au propre (les textes ne seront pas mis au propre)] : Non sélectionné • [Permet d'aligner automatiquement la position des textes et des graphismes] : Sélectionné •...
8. Modification des paramètres du tableau interactif Modification des paramètres de sécurité Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur l'écran Paramètres de sécurité dans les paramètres d'administrateur : Élément Description Valeur initiale Limiter domaine d'adresse e- Sélectionnez cette option de sorte que seuls les Non sélectionné...
Page 197
Indique s'il faut afficher ou non un écran de Sélectionné confirmation avant de confirmation pour commencer le partage d'écran démarrer le partage d'écran RICOH UCS lors du démarrage d'une RICOH UCS visioconférence quand un appareil de visioconférence est connecté via l'USB à l'appareil.
Page 198
[Charger la liste de noms de domaines]. *2 Lorsque les paramètres de l'appareil sont configurés à partir de la page Web de ce dernier, cet élément s'affiche sous la forme [Afficher le message de confirmation avant de démarrer le partage d'écran RICOH UCS P3000/P3500].
Description Valeur initiale Utiliser fonction Spécifiez s'il faut ou non utiliser la fonction Non sélectionné d'authentification utilisateur d'authentication basée sur RICOH Streamline *1*2 Adresse du serveur Permet de spécifier l'adresse du serveur AAM Vierge (Authentication and Accounting Manager). Saisissez le nom de domaine ou l'adresse IP du serveur (jusqu'à...
Page 200
[Adresse e-mail d'expéditeur] dans les Paramètres de serveur SMTP. *1 Cet élément est configurable si la fonction d'authentification basée sur RICOH Streamline NX est utilisée. *2 La valeur configurée n'est pas modifiée lorsque [Utiliser fonction d'authentification utilisateur] n'est pas sélectionnée.
Charger et télécharger un certificat racine Charger et télécharger un certificat racine Vous pouvez charger et télécharger un certificat racine sur l'écran [Paramètres avancés]. • Vous ne pouvez pas configurer ce paramètre dans les Paramètres d'administrateur de l'appareil. Pour configurer ce paramètre, utilisez la page Web Paramètres d'administrateur. Pour plus d'informations sur l'accès à...
8. Modification des paramètres du tableau interactif • Unicode dispose de plusieurs encodages. Si le fichier est enregistré sous un format autre que Unicode little-endian, il sera inutilisable. L'écran qui vous permet de choisir le format utilisé pour enregistrer les fichiers varie en fonction de l'éditeur de texte ou du logiciel tableur que vous utilisez.
Définit l'adresse IP de l'imprimante. Vous pouvez Vierge l'imprimante également saisir le nom d'hôte. Si vous utilisez l'authentification basée sur RICOH Streamline NX, saisissez l'adresse serveur SPM (Secure Print Manager) de l'imprimante. Authentification des Précise le type d'Authentification des impressions.
Page 204
Si vous utilisez l'authentification basée sur RICOH Streamline NX, vous devez reconfigurer correctement vos paramètres. Si les propriétés du pilote sont configurées, les paramètres deviennent valides au redémarrage de l'appareil.
[Utiliser la fonction RICOH UCS] est cochée. Ouvrir les paramètres de Affiche RICOH Unified Communication System compte Param.. Écran prioritaire au Si la case [Utiliser la fonction RICOH UCS] est Tableau démarrage cochée, sélectionnez le mode d'écran d'affichage à appliquer au redémarrage de l'appareil.
8. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion des périphériques connectés via Bluetooth Vous pouvez ajouter ou supprimer un périphérique connecté via Bluetooth à partir de l'écran Gestion du périphérique dans Paramètres d'administrateur. Ajout d'un périphérique • Avant d'ajouter un périphérique, mettez l'appareil sous tension pour le préparer à une connexion Bluetooth.
Gestion des paramètres de l'appareil Gestion des paramètres de l'appareil Vous pouvez exporter et sauvegarder les informations définies dans Paramètres d'administrateur. Si un problème survient, vous pouvez importer à nouveau le fichier de sauvegarde pour rétablir les paramètres dans leur état antérieur. Vous pouvez également synchroniser les paramètres de plusieurs tableaux distants en utilisant les informations de paramétrage d'un seul tableau.
8. Modification des paramètres du tableau interactif • Nom d'emplacement de tableau • Paramètres réseau • Paramètres réseau auto • Adresse IP • Masque de sous-réseau • Passerelle par défaut • Paramètres réseau sans fil • Paramètres de vidéoconférence • Licence distante •...
Gestion des paramètres de l'appareil Une fois la sauvegarde terminée, le nom du fichier exporté est affiché. Le nom du fichier exporté est au format « iwb-settings-system version-date-time.zip ». Par exemple, si la version de votre système est 1.0.0.0 et que le fichier est exporté le 23 janvier 2013 à 04:56:07, le nom du fichier est « iwb- settings-1.
8. Modification des paramètres du tableau interactif En réponse au message qui s'affiche, appuyez sur [OK]. Si vous ne souhaitez pas importer les paramètres d'un appareil unique, sélectionnez [Les valeurs de configuration uniques de périphérique suivantes ne seront pas importées] et appuyez sur [OK]. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez restaurer depuis la liste affichée et appuyez sur [OK].
Gestion des paramètres de l'appareil Cliquez sur [Charger] dans « Gestion de synchronisation de périphérique ». Sélectionnez la liste des tableaux de destination à synchroniser. L'importation de la liste commence. À la fin de l'importation, un message s'affiche. • Pour plus d'informations sur la création d'une liste, voir P. 209 "Créer une liste de tableaux de destination à...
Gestion des paramètres de l'appareil Exporter une liste de tableaux synchronisés Ouvrez les Paramètres d'administrateur de la page Web de l'appareil. • Voir P. 106 "Ouverture des paramètres administrateur". Cliquez sur [Gestion de configuration de périphérique]. Cliquez sur [Télécharger] dans « Gestion de synchronisation de périphérique » et enregistrez la liste.
Page 214
8. Modification des paramètres du tableau interactif Options des Paramètres administrateur Synchronisé ou non Paramètres réseau sans fil × Gestion de périph. × • : peut être synchronisé. • × : ne peut être synchronisé. *1 [Nom d'emplacement de tableau] et chaque élément des [Paramètres du stockage cloud] ne peuvent pas être synchronisés.
Restauration des paramètres d'usine Restauration des paramètres d'usine Vous pouvez réinitialiser les paramètres modifiés dans Paramètres d'administrateur pour rétablir les valeurs d'usine par défaut. En outre, toutes les données et les journaux saisis seront supprimés. Cependant, les paramètres suivants sont conservés : •...
Page 216
8. Modification des paramètres du tableau interactif...
9. Dépannage Ce chapitre explique les mesures à prendre lorsqu'un message s'affiche ou lorsque le tableau interactif ne peut pas être utilisé comme souhaité. Si un message apparaît pendant le fonctionnement Le tableau suivant dresse la liste des principaux messages et des actions recommandées. •...
9. Dépannage Si l'alimentation de l'appareil est activée et que l'un des messages suivants s'affiche après l'apparition de l'écran de démarrage, il y a un problème avec le système. Contactez le SAV. • A bootable device has not been detected. •...
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Messages d'erreur liés au tableau distant Message Causes Solutions La version du tableau hôte La version du protocole • Mettre à jour le système. Pour plus diffère de celle du logiciel.\r utilisé par le tableau hôte est de détails sur la façon de mettre à...
Page 220
9. Dépannage Message Causes Solutions Une défaillance de • Un délai a été dépassé Enregistrez la page tel que nécessaire. communication s'est pendant que vous Ensuite, appuyez sur la touche produite. ouvriez une session sur d'alimentation de l'appareil et tableau. relâchez-le rapidement.
Page 221
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible de participer au Le nom d'hôte spécifié est Vérifiez le nom d'hôte indiqué et entrez tableau distant car le nom incorrect. le nom d'hôte à nouveau. d'hôte n'a pas été trouvé Impossible de continuer le •...
9. Dépannage Messages d'erreur liés à l'importation/l'enregistrement de fichier PDF Message Causes Solutions Impossible d'ajouter la/les Le nombre de pages a Supprimez les pages inutiles, puis page(s) atteint la limite supérieure. importez le fichier à nouveau. Le nombre de pages a atteint la limite (100 pages).
Page 223
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'ajouter toutes Un échec d'importation de Supprimez les pages inutiles avant de les pages fichier s'est produit parce convertir les pages en images. que le format de la page ne Définir un format de page convient pas.
Page 224
9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'enregistrer la • La clé USB a été • Supprimez les données inutiles de page déconnectée lors de la clé USB ou connectez une clé l'enregistrement du USB qui dispose d'un espace libre Réessayer après avoir vérifié fichier.
Page 225
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'accéder au • Le dossier partagé ne • Vérifiez les paramètres de dossier dossier partagé fonctionne pas partagé. correctement. Les causes possibles sont les • Assurez-vous qu'il est possible suivantes.
Page 226
9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'accéder au • Le dossier partagé ne Assurez-vous qu'il est possible dossier partagé fonctionne pas d'accéder au dossier partagé depuis correctement. un ordinateur, puis essayez Impossible d'accéder au d'enregistrer à nouveau les données. réseau. •...
Page 227
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Modifier le nom de fichier Tous les suffixes de 1 à 100 • Supprimez les fichiers du nom de sont déjà utilisés. Le fichier fichier spécifié avec les suffixes Essayer à nouveau après la ne peut pas être enregistré...
Page 228
9. Dépannage Message Causes Solutions Présence d'une saisie Le nombre de caractères du Saisissez un pseudo de 20 caractères incorrecte. pseudo est supérieur à 20. maximum. Essayer de nouveau après avoir vérifié le pseudo. Présence d'une saisie Aucune adresse e-mail n'a Saisissez une adresse e-mail de 255 incorrecte.
Page 229
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible de poursuivre • Le câble réseau n'est • Veillez à ce que le câble réseau l'envoi d'email en raison pas branché soit correctement raccordé. d'une erreur de correctement. • Configurez l'adresse IP. communication •...
Page 230
9. Dépannage Message Causes Solutions Aucune donnée à Correspond à l'un des Effectuez l'une des actions suivantes et enregistrer éléments suivants : réessayez : Ajouter une page ou réaliser • Il n'y a pas d'image • Ajoutez une image capturée. une note manuscrite, puis capturée.
Page 231
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'accéder au • Le câble du réseau • Branchez un câble réseau. stockage cloud n'est pas branché. • Vérifiez les paramètres du réseau. Les causes possibles sont les • Les paramètres réseau Pour plus d'informations, voir suivantes.
• Assurez-vous que la durée temporairement d'enregistrement du fichier n'a associé au code de pas expiré. conférence spécifié. Messages d'erreur relatifs à la fonction RICOH UCS Lorsque l'appareil est en mode tableau Message Causes Solutions {0} Connexion impossible L'ID de contact ou le mot de Vérifiez que la saisie de l'ID de contact...
Page 233
RICOH UCS et redémarrez la fonction RICOH UCS. {0} Déconnexion L'ID de contact utilisée pour Passez en mode RICOH UCS et l'appareil a servi à se redémarrez la fonction RICOH UCS. connecter à un autre appareil prenant en charge la fonction RICOH UCS.
Page 234
{0} Une erreur s'est Une erreur système s'est Passez en mode RICOH UCS et produite produite. redémarrez la fonction RICOH UCS. Lorsque l'appareil est en mode RICOH UCS Message Causes Solutions Échec de la connexion. L'ID de contact ou le mot de Vérifiez que la saisie de l'ID de contact...
Une erreur système s'est Passez en mode tableau, puis Cette application va être produite. retournez au mode RICOH UCS. fermée. Messages d'erreur liés à la fonction d'authentification utilisant RICOH Streamline NX Message Causes Solutions La taille maximale des Le fichier que vous avez •...
Page 236
9. Dépannage Message Causes Solutions Connexion au tableau blanc Il n'existe aucune Enregistrez les informations utilisateur impossible information utilisateur (carte) (carte) à la destination à la destination d'authentification. d'authentification. Connexion au tableau blanc Les informations utilisateur Définissez la fonction [État] des impossible (carte) sont définies sur informations utilisateur (carte) sur...
Page 237
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Connexion au tableau blanc Une erreur s'est produite lors • Vérifiez les informations impossible du processus de connexion. utilisateur. • Vérifiez les paramètres du serveur. Connexion au tableau blanc Échec de l'authentification Vérifiez les paramètres du serveur.
9. Dépannage Message Causes Solutions Le nom utilisateur ou le mot • Le nom d'utilisateur ou • Saisissez à nouveau le nom de passe est incorrect. le mot de passe saisi d'utilisateur et le mot de passe est incorrect. corrects. •...
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Messages d'erreur liés aux paramètres de configuration Message Causes Solutions Importation impossible. L'importation a échoué pour Contactez le SAV. une raison inconnue. Importation impossible car Le format d'adresse e-mail est Vérifiez si les cas suivants le format de l'adresse e- n'est pas valide.
Page 240
9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'importer le • Le nombre d'éléments Corrigez le contenu du fichier. carnet d'adresses e-mail dans le répertoire de carnet d'adresses est Vérifier le contenu du incorrect. fichier. • Tous les éléments du Le dernier caractère répertoire du carnet autorisé...
Page 241
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Échec du chargement des Le format de la liste de dossiers Créez la liste des dossiers partagés fichiers. partagés est incorrect. dans un fichier au format correct, puis réessayez. Pour plus d'informations Échec de l'importation car sur les paramètres de fichier corrects, le format d'au moins un...
Page 242
9. Dépannage Message Causes Solutions Définir vrai ou faux. La valeur saisie dans la colonne Définissez True ou False dans la accessible en lecture ou la colonne accessible en lecture et la colonne accessible en écriture colonne accessible en écriture, puis n'est pas True ou False.
Page 243
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Exportation impossible. • La clé USB est corrompue. • Formatez le périphérique USB. Impossible d'accéder au • L'accès à la clé USB est • Annulez le contrôle d'accès de support USB.\r Vérifier le restreint.
Page 244
9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'importer le • Le format de code de Créez le fichier au format correct, modèle caractères du fichier de puis réessayez. texte n'est pas Unicode Vérifier le contenu du Little Endian. fichier. • Les paramètres du modèle ne sont pas séparés par des tabulations.
Page 245
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Un autre utilisateur utilise • Les paramètres Attendez un peu et réessayez plus les paramètres administrateur sont tard. d'administrateur configurés à distance depuis un autre ordinateur. Saisir à nouveau plus tard. •...
9. Dépannage Messages d'erreur liés à la page Web Message Causes Solutions Le nombre de connexions Le nombre d'appareils Attendez jusqu'à ce que l'un des simultanées dépasse la accédant à la page Web et appareils termine l'affichage du limite. à l'affichage du tableau tableau distant, puis essayez de vous distant a déjà...
Paramètres démarrez l'autre application. d'administrateur. Impossible de démarrer le Il existe un problème avec la • Redémarrez l'appareil de partage d'écran RICOH connexion USB entre visioconférence. l'appareil de • Reconnectez le câble USB qui visioconférence et l'appareil.
9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'afficher le Une tentative d'afficher du Connectez la source à la borne contenu protégé par droit contenu protégé par d'entrée externe prenant en charge le d'auteur sur le terminal copyright à partir d'une contenu protégé par copyright, puis d'entrée externe «...
Page 249
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Se connecter à l'adresse IP Cette version du logiciel Téléchargez la dernière version de de l'unité principale du n'est pas la plus récente. l'appareil et installez-la. tableau à l'aide du Pour plus d'informations sur la façon de navigateur web, puis cliquer télécharger et d'installer le logiciel IWB...
Page 250
9. Dépannage Message Causes Solutions Impossible de démarrer L'appareil de destination n'a • Vérifiez que l'appareil de l'opération du PC distant pas répondu pendant un destination peut accéder au certain temps. Échec de la réseau. Voici les causes possibles. connexion. •...
Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Cette section explique la démarche à suivre lorsque vous n'arrivez pas à faire fonctionner le tableau interactif comme vous le souhaitez.
9. Dépannage Problème Causes Solutions Vous entendez un son Il est possible qu'il y ait un Appuyez sur et relâchez anormal provenant de la problème dans le contrôleur. immédiatement la touche zone autour des terminaux d'alimentation. Lorsque l'appareil est d'entrée/de sortie à l'arrière hors tension, contactez le SAV.
Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Lors de l'utilisation du système comme tableau Problème Causes Solutions Un trait n'est pas affiché à la L'écran est sale. Nettoyez l'écran. Pour plus de bonne place. détails sur le nettoyage de l'écran, voir P.
9. Dépannage Problème Causes Solutions Aucune image du système • Le câble n'est pas • Reconnectez le câble. de visioconférence n'est correctement branché. Fixez le câble VGA au affichée. • Le périphérique de réceptacle à l'aide de vis. visioconférence n'est •...
Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec le tableau interactif Lors de l'utilisation d'une clé USB à mémoire flash Problème Causes Solutions Aucune clé USB à mémoire La case « Utiliser le support Cochez la case Utiliser le support USB flash n'est reconnue.
9. Dépannage Problème Causes Solutions Aucun fichier PDF ne peut • L'alimentation du • Allumez le périphérique être téléchargé lorsque vous périphérique connecté connecté. cliquez sur [Télécharger]. est éteint. • Configurez les Paramètres du • Les Paramètres réseau réseau sur le périphérique ont été...
10. Annexe Cette annexe présente l'utilisation de la fonction de gestion de l'authentication basée sur RICOH Streamline NX, de la fonction de liaison Crestron et de Remote Viewer. Elle explique également comment entretenir cet appareil et fournit des coordonnées de contact et des informations sur la marque commerciale.
• Le fichier d'image à utiliser en arrière-plan de l'écran de connexion doit être un fichier JPEG de moins de 20 Mo. • Si l'authentication basée sur RICOH Streamline NX est activée, l'adresse e-mail de l'utilisateur en cours de connexion sera automatiquement définie comme adresses de destination et d'expédition.
Gestion de l'appareil avec RICOH Streamline NX En cas d'utilisation de la carte à puce Placez votre carte à puce sur le lecteur de cartes à puce. En cas d'utilisation du clavier Appuyez sur Le clavier tactile s'affiche Saisissez vos nom d'utilisateur et mot de passe, puis touchez [Connexion].
10. Annexe Utilisation de la fonction Crestron Vous pouvez connecter et commander l'appareil en réseau à partir du système Crestron en tant qu'appareil compatible Crestron. Les opérations suivantes peuvent être effectuées à partir du système Crestron : • Allumer et éteindre l'appareil (le tableau passe en mode veille lors de la mise hors tension) •...
Utilisation de Remote Viewer Utilisation de Remote Viewer Lorsque vous installez Remote Viewer sur l'ordinateur, vous pouvez afficher le contenu d'une session de tableau distant ouverte en mode Compatible ou avec une version antérieure à la version 1.3.140.0. Pour utiliser Remote viewer, un ordinateur doit répondre aux exigences environnementales suivantes : Élément Caractéristiques techniques Système d'exploitation...
Installation de Remote Viewer sur un ordinateur Téléchargez Remote Viewer à partir du site web de Ricoh. • Pour installer Remote Viewer sur un ordinateur, connectez-vous en tant qu'utilisateur avec des droits administrateur.
Utilisation de Remote Viewer Sélectionnez [Programmes et fonctionnalités]. Cliquez sur [Ajout/Suppression de programme]. Sélectionnez « RICOH Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1 » et cliquez sur [Désinstaller]. Consultez le message et cliquez sur [OK]. Modification de l'agrandissement de l'affichage de Remote Viewer Cliquez sur , l'icône Loupe, pour changer l'agrandissement de l'affichage, ou déplacer une zone...
Sous Windows 8.1 ou 10, cliquez sur [Toutes les applications] dans le menu [Démarrer]. Sélectionnez [Interactive Whiteboard Remote Viewer] sous [Ricoh]. Sous Windows 8.1 ou 10, sélectionnez [Settings] sous [Ricoh]. Remote Viewer démarre ensuite. Dans ce cas de figure, vous n'avez pas à passer à l'étape suivante.
Utilisation de Remote Viewer • Lors de l'ajout d'une liste de contacts distants, n'insérez pas d'appareil de stockage autres qu'une clé USB à mémoire flash, comme par exemple un CD-ROM. Créer une liste de contacts distants Cette section explique comment créer une liste de contacts à l'aide d'un éditeur de texte ou d'un tableur, et comment l'ajouter.
Page 266
10. Annexe • 127.0.0.1 Enregistrez la liste de contacts dans le répertoire racine (le répertoire le plus élevé) d'une clé USB à mémoire flash sous le nom de fichier « iwb_contact_address.csv ». Le fichier est enregistré au format CSV (comma-separated value). Insérez une clé...
Pour connaître la procédure d'ajout d'applications, consultez le site Web de Ricoh ou consultez le SAV. • Vous ne pourrez peut-être pas utiliser toutes les fonctions et certaines des fonctions autorisées peuvent être limitées, selon l'application.
10. Annexe Maintenance Nettoyage de l'écran. • Pour effectuer la maintenance de l'appareil, débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise murale. Si la surface d'affichage du tableau se salit, nettoyez-la avec un chiffon sec et doux. DQS046...
Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Cette section décrit les signaux d'entrée pris en charge pour chacune des bornes d'entrée HDMI, DisplayPort et VGA. Chaque borne d'entrée est compatible avec les signaux d'entrée dans la mesure où ceux-ci remplissent les conditions suivantes : Le signal doit être conforme à...
Page 270
10. Annexe Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT 1152 × 864 VESA GTF 1280 × 600 VESA CVT 1280 × 720 VESA GTF 1280 × 720 VESA DMT 1280 × 720 VESA CVT 1280 ×...
Page 271
Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA GTF 1280 × 800 VESA CVT 1280 × 960 VESA GTF 1280 × 960 VESA DMT 1280 × 960 VESA CVT 1280 ×...
Page 272
10. Annexe Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT/CVT 1400 × 1050 (RB) VESA DMT/CVT 1400 × 1050 VESA DMT/CVT 1400 × 1050 VESA GTF 1440 × 900 VESA DMT/CVT 1440 × 900 (RB) VESA DMT/CVT 1440 ×...
Page 273
Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT/CVT 1920 × 1200 (RB) • VESA DMT : Industry Standards and Guidelines for Computer Display Monitor Timing (DMT) Standard- Version 1 Revision 12 •...
10. Annexe Caractéristiques techniques Écran LCD Élément Caractéristiques techniques Format 21,5 inches de largeur Zone d'affichage réelle (H × V) 475,2 × 267,3 mm (6,9 × 10,5 inches) Type d'écran Rétroéclairage Système LED Résolution maximale 1920 × 1080 pixels Rapport d'aspect 16 : 9 Couleur de l'écran Environ 16,7 millions de couleurs...
• La communication avec le numéro de port précisé dans les paramètres d'e-mail est possible. (P. 160 "Configuration de Paramètres de serveur SMTP") Fonction RICOH UCS • Si aucun proxy n'est utilisé TCP: 80, 443, 5222, 17990, 17992 UDP : 50000 – 65535 (6 ports maximum) •...
Page 277
Caractéristiques techniques Plage de fonctionnement Élément Caractéristiques techniques Température 0–32 °C (32,0–89,6 °F) • La plage de température varie en fonction de l'environnement du lieu d'installation. Humidité 10–80% • La plage d'humidité varie en fonction de l'environnement du lieu d'installation. •...
10. Annexe Marques commerciales Intel et Core sont des marques commerciales de Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Google Chrome, Google Drive et Android sont des marques commerciales de Google Inc. ® est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays.
Page 279
Marques commerciales • Les noms de produits pour Windows 10 sont les suivants : ® ® Microsoft Windows 10 Familiale ® ® Microsoft Windows 10 Pro ® ® Microsoft Windows 10 Entreprise D'autres noms de produits sont mentionnés ici dans un souci d'identification uniquement ; il peut s'agir des marques de leurs sociétés détentrices respectives.