Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ricoh Interactive Whiteboard Lt for Open Controller

  • Page 1 Manuel utilisateur...
  • Page 3: Table Des Matières

    1. Aperçu Ce que vous pouvez faire avec un écran interactif..................7 Lancement/Arrêt de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller..........9 Lancement de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller............9 Arrêt de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller............... 9 Configuration de l'affichage..........................11...
  • Page 4 4. Modification des paramètres du tableau interactif Modification des paramètres détaillés......................65 Lancement de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings......... 66 Icônes affichées dans RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings......66 Modification des paramètres généraux......................68 Modification des paramètres de sécurité.......................71 Ajout ou suppression de la licence à...
  • Page 5 Autres messages d'erreur..........................95 Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec l'écran interactif..........97 Au lancement de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller..........97 Lors de l'utilisation du système comme tableau..................98 Lorsque vous utilisez le tableau distant...................... 99 6.
  • Page 6: Comment Lire Ce Manuel

    Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Indique des points importants pour l'utilisation du logiciel. Assurez-vous de lire ces explications. Indique des informations complémentaires qui peuvent vous sembler utiles mais non essentielles à l'accomplissement d'une tâche. Indique les noms des écrans, menus, paramètres et boutons.
  • Page 7: Terminologie

    Cette section explique les termes utilisés dans ce manuel. Page capturée Une page capturée sur le RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller. Stylo tactile Un stylo utilisé pour tracer des lignes sur le tableau interactif et faire fonctionner l'appareil.
  • Page 9: Aperçu

    1. Aperçu Ce chapitre donne un aperçu de la fonction tableau interactif des produits de type tableau interactif RICOH. Il explique également comment afficher l'écran et les périphériques pouvant être connectés à la carte de capture et au contrôleur. Ce que vous pouvez faire avec un écran interactif Vous pouvez utiliser l'écran interactif de différentes manières pour répondre à...
  • Page 10 1. Aperçu Importer un fichier et écrire du texte ou dessiner des schémas Vous pouvez importer et afficher un fichier PDF à l'écran et écrire du texte ou dessiner des schémas sur le fichier affiché. Voir P. 51 "Importation d'un fichier". DQN024 Afficher l'écran d'un ordinateur et écrire du texte ou dessiner des schémas...
  • Page 11: Lancement/Arrêt De Ricoh Interactive Whiteboard Lt For Open Controller

    Lancement de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Lancez le RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller et affichez l'écran interactif. • Vous ne pouvez pas lancer le RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller lorsque l'alimentation du tableau est hors tension.
  • Page 12 1. Aperçu Sur l'écran qui apparaît, appuyez sur [Sortie]. Lorsque RICOH Interactive Whiteboard Launcher n'est pas installé Appuyez sur , l'icône Fermer. Sur l'écran qui apparaît, appuyez sur [Fermer]. • Pour enregistrer le contenu dessiné sur le tableau ou l'écran capturé avant de quitter l'écran, appuyez sur [Enregistrer fichier] sur l'écran qui apparaît, puis spécifiez l'endroit où...
  • Page 13: Configuration De L'affichage

    Configuration de l'affichage Configuration de l'affichage DWJ003 1. Barre d'outils flottante La barre d'outils flottante peut être glissée dans n'importe quel partie de l'écran. Elle peut être pliée en appuyant sur Les icônes suivantes sont affichées : Icône Description • Capture l'écran de bureau du tableau interactif ou l'écran du périphérique connecté...
  • Page 14 Pour poursuivre l'affichage des informations, modifiez les paramètres de sécurité dans RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings. Pour plus d'informations sur les modalités de définition des paramètres, voir P. 71 "Modification des paramètres de sécurité".
  • Page 15 Configuration de l'affichage • Si vous réinstallez RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller avec la barre d'outils flottante déplacée de sa position par défaut, la barre d'outils apparaît dans la même position que celle à laquelle vous l'avez déplacée.
  • Page 16: Modes D'affichage De L'écran

    1. Aperçu Modes d'affichage de l'écran Vous pouvez basculer entre les différents modes d'affichage de l'écran. Les modes d'affichage disponibles sont les suivants : Mode d'affichage Description Méthode de sélection Appuyez sur , l'icône Tableau sur la barre Affiche l'écran du tableau d'outils flottante lorsque le mode écran du Mode écran interactif sur le tableau.
  • Page 17: Capture De L'écran Du Périphérique Connecté Au Tableau

    Vous pouvez capturer l'écran du périphérique connecté au tableau en tant que « Page capturée » et afficher l'image capturée sur le tableau. Vous pouvez mettre en œuvre cette fonction lors de l'utilisation de RICOH Interactive Whiteboard Controller OP-5/OP-10 et lorsque RICOH Interactive Whiteboard Capture Box Type 1 est connecté à...
  • Page 18: Icônes Affichées Sur L'écran Interactif

    1. Aperçu Icônes affichées sur l'écran interactif Panneau de commande principal Icône Description • Cette icône permet d'effectuer les actions suivantes : • organiser une séance de tableau distant Partager • participer à une séance hébergée du tableau distant • Lors d'une session de tableau distant, une icône similaire à la suivante s'affiche : •...
  • Page 19 Icônes affichées sur l'écran interactif Icône Description • Cette icône apparaît lorsque le mode d'entrée de ligne est sélectionné dans le sous-menu du stylo. • Permet de tracer des traits, des lignes en pointillé et des flèches. Mode d'entrée de ligne •...
  • Page 20 1. Aperçu Icône Description • Utilisé pour sélectionner un trait, une figure ou un tampon pour l'éditer. • Utilisé pour effacer un trait, une figure ou un tampon. Sélectionner et • Utilisé pour tracer des traits, des figures ou copier/coller des tampons. supprimer •...
  • Page 21 • Voir P. 45 "Ajout d'une page". Permet de quitter RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller. Fermer • Voir P. 9 "Arrêt de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller". Panneau de commande des pages DHG014 1. Icône d'opération de page capturée S'affiche lorsqu'une page de la liste de pages est sélectionnée.
  • Page 22 1. Aperçu 3. Icône Copie de page Permet d'ajouter une page en faisant une copie de la page sélectionnée dans la liste de pages. Pour de plus amples informations, voir P. 46 "Copie d'une page". 4. Icône Suppression de page Permet de supprimer la page sélectionnée dans la liste de pages.
  • Page 23: Utilisation De L'écran

    Utilisation de l'écran Utilisation de l'écran Vous pouvez utiliser le stylo ou vos doigts pour vous servir de l'écran. Pour sélectionner une icône ou un bouton, appuyez sur la fonction que vous souhaitez utiliser avec la pointe du stylo ou votre doigt. Pour exécuter la fonction d'une icône du bureau, appuyez sur le même endroit deux fois et rapidement à...
  • Page 24 1. Aperçu • Lorsque l'appareil est en mode de suppression avec la paume, il n'est pas possible d'effectuer d'autres opérations que la suppression. • Vous ne pouvez pas effectuer des opérations telles que les mises à l'échelle, les déplacements ou utiliser le marqueur avec vos doigts en dessinant à l'écran avec le stylo tactile ou vos doigts.
  • Page 25: Insertion D'une Clé Usb

    Insertion d'une clé USB Insertion d'une clé USB • Gardez les clés USB hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'une clé USB par un enfant, consultez immédiatement un médecin. • Si une clé USB est accessible, ne la débranchez pas. Une telle opération pourrait endommager la clé...
  • Page 26: Périphériques Pouvant Être Connectés À La Carte De Capture Et Au Contrôleur

    1. Aperçu Périphériques pouvant être connectés à la carte de capture et au contrôleur Les bornes d'entrées/sorties de la carte de capture et du contrôleur, ainsi que leur description, sont indiquées ci-après. Pour en savoir plus sur les bornes d'entrée/de sortie de l'unité principale et des autres parties de la machine, voir le manuel «...
  • Page 27 Périphériques pouvant être connectés à la carte de capture et au contrôleur N° Borne Description Les périphériques pouvant être connectés à la carte de capture sont les suivants : HDMI Input • Ordinateur • Tablette • Appareil Photo • Appareil photo numérique •...
  • Page 28 1. Aperçu N° Borne Description Les périphériques pouvant être connectés au contrôleur sont les suivants : HDMI Output • ]Appareil audiovisuel • Moniteur externe • Projecteur Utilisez cette borne pour envoyer l'image et le son en cours de lecture sur l'écran vers un appareil audiovisuel, un moniteur externe ou un projecteur.
  • Page 29: Utilisation D'un Tableau Interactif

    2. Utilisation d'un tableau interactif Ce chapitre explique les opérations de base telles que la saisie de texte ou de formes sur l'écran, la gestion des pages, ainsi que l'enregistrement des pages affichées à l'écran. Opérations de base Vous pouvez utiliser le stylo tactile, vos doigts ou votre paume pour effectuer les opérations suivantes : Utilisation par le stylet tactile, vos doigts ou la souris •...
  • Page 30 2. Utilisation d'un tableau interactif DWJ004 1. Couleurs de ligne Sélectionne la couleur de la ligne dessinée. Vous ne pouvez pas sélectionner des couleurs de ligne en mode saisie au marqueur. 2. Couleurs de ligne (semi-transparentes) Sélectionne la couleur de la ligne à partir de couleurs semi-transparentes. Vous ne pouvez pas sélectionner des couleurs de ligne en mode saisie au marqueur.
  • Page 31 Opérations de base • Au total, 3 000 traits, formes et tampons peuvent être dessinés sur une seule page. Le nombre maximum de chaque élément pouvant être saisis sur une seule page est comme suit : • 3000 traits • 1000 schémas •...
  • Page 32 2. Utilisation d'un tableau interactif Les couleurs des marqueurs utilisées pendant une session de tableau distant sont les suivantes : • Écran hôte : Bleu clair (Cyan) • Premier écran participant : Rose (Magenta) • Deuxième écran participant : Vert •...
  • Page 33: Effacement Des Traits

    Opérations de base Écriture en mode saisie de ligne Écrivez des lignes à main levée et des flèches. Appuyez sur l'icône du mode saisie de ligne Sélectionnez la couleur, l'épaisseur et le type de la ligne que vous dessinez. Touchez la surface de l'écran avec la pointe du stylo, et déplacez le stylo tout en le maintenant sur la surface de l'écran.
  • Page 34 2. Utilisation d'un tableau interactif Suppression des traits individuels Suppression à l'aide de la pointe du stylo Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Supprimer DMT209 Passez la pointe du stylo sur un trait pour l'effacer. CUE192...
  • Page 35 Opérations de base Suppression d'une partie d'un trait Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Supprimer partiellement DMT208 Déplacez le stylo sur le trait. DAB030 Seules les parties du trait touchées par la pointe du stylo sont supprimées. L'épaisseur des parties supprimées est égale à...
  • Page 36 2. Utilisation d'un tableau interactif Sélection et suppression de plusieurs traits Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez un trait avec la pointe du stylo pour le sélectionner. Pour sélectionner un seul trait, il suffit de le toucher. DAB031...
  • Page 37 Opérations de base Appuyez sur , l'icône Sélectionner/Supprimer avec la pointe du stylo, puis appuyez sur [Supprimer]. DMT209 Suppression de tous les traits Vous pouvez effacer tous les traits sur l'écran. Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer Appuyez sur [Effacer tout] Appuyez sur [Supprimer].
  • Page 38 2. Utilisation d'un tableau interactif En mode de suppression avec la paume, une grande ou une petite icône s'affiche, en fonction de la surface de contact de l'écran avec votre main ou vos doigts. Pour supprimer un tableau, faites glisser l'icône de suppression sur le tableau.
  • Page 39: Agrandissement, Réduction Ou Déplacement Des Traits

    Pour éviter d'endommager l'écran, utilisez un effaceur de tableau fabriqué avec des matériaux doux, tels que du tissu. • Sur l'Écran interactif RICOH D8400, il est possible qu'un message vous demandant de mettre à jour le firmware du capteur tactile s'affiche. Si ce message s'affiche, suivez les instructions pour mettre à...
  • Page 40 2. Utilisation d'un tableau interactif CUE062 Appuyez sur [Sélectionner tout] pour sélectionner tous les traits de la page. Agrandir ou réduire des traits Placez la pointe du stylo sur un coin ou au centre d'un côté, puis faites glisser la pointe du stylet de sorte que le trait puisse être agrandi ou réduit à...
  • Page 41: Couper, Copier Ou Coller Des Traits

    Opérations de base Couper, copier ou coller des traits Vous pouvez sélectionner, couper, copier ou coller un trait déjà tracé sur l'écran. Couper ou copier des traits Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez avec la pointe du stylo le trait que vous voulez couper ou coller pour le sélectionner.
  • Page 42: Modification De L'agrandissement De L'affichage / Déplacement De La Zone D'affichage

    : • Un autre trait est coupé ou copié. • Fermeture de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller. • À l'aide la souris, vous pouvez sélectionner, couper, copier ou coller un trait déjà tracé sur l'écran. Modification de l'agrandissement de l'affichage / Déplacement de la zone d'affichage Il existe deux méthodes pour changer l'agrandissement de l'affichage d'une page ou déplacer la zone...
  • Page 43 Opérations de base DHG019 Modification de l'agrandissement de l'affichage Touchez l'écran avec deux doigts, puis écartez-les ou resserrez-les. CUE150 • Lorsque vous écartez vos doigts, l'écran est agrandi et centré sur l'endroit touché initialement. • Lorsque vous resserrez vos doigts, l'écran est réduit et centré sur l'endroit touché initialement. •...
  • Page 44 2. Utilisation d'un tableau interactif CUE151 La zone d'affichage se déplace avec le mouvement de vos doigts. Modification de l'agrandissement de l'affichage avec le stylo Sélectionnez l'icône Loupe pour modifier l'agrandissement de l'affichage ou déplacer une zone d'affichage. Il est possible de déplacer la zone d'affichage agrandie. Appuyez sur l'icône Loupe Touchez l'agrandissement de l'affichage, et puis sélectionnez le grossissement.
  • Page 45: Annuler Les Opérations

    Opérations de base Pour déplacer la zone d'affichage, touchez et appuyez-la à l'aide de la pointe du stylo. Lorsque vous l'appuyez avec le stylo, déplacez-la à travers cette zone. 600% 500% 400% 600% 500% 400% 300% 200% 100% 300% 200% 100% 600% 500%...
  • Page 46 2. Utilisation d'un tableau interactif • Vous pouvez annuler jusqu'à 100 opérations. • Vous pouvez annuler ou rétablir des opérations avec la souris.
  • Page 47: Fonctionnement D'une Page

    Fonctionnement d'une page Fonctionnement d'une page Cette section explique les fonctionnements d'une page, comme l'ajout ou la suppression d'une page. Ajout d'une page Ajout d'une nouvelle page Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page qui se trouve juste avant l'emplacement où...
  • Page 48: Ajout D'un Modèle

    2. Utilisation d'un tableau interactif Une nouvelle page vierge est créée à la fin de la liste des Pages capturées. La page ajoutée apparaît sur l'écran. Copie d'une page Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page que vous souhaitez copier. La page du panneau de commande capturée apparaît.
  • Page 49: Suppression D'une Page

    Fonctionnement d'une page Appuyez sur [Sélectionner modèle]. FR DWJ051 Dans la liste des images de modèles, sélectionnez le modèle que vous souhaitez ajouter. 6 écrans de modèle ont été préalablement importés. Touchez [Ajouter]. Un modèle est ajouté en tant que nouvelle page blanche à la fin de la liste de pages. •...
  • Page 50: Tourner Les Pages

    2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur l'icône Supprimer la page DHG026 Appuyez sur [Supprimer]. La page affichée est supprimée. La page précédente apparaît. Si la première page est supprimée, la suivante apparaît. • Lors de l'hébergement ou de la participation à une session de tableau à distance, vous ne pouvez pas supprimer la première page de la liste de pages.
  • Page 51 Fonctionnement d'une page • Cette opération ne peut pas être exécutée lorsque [Saisie manuscrite avec plusieurs stylos tactiles (Impossible d'utiliser l'écran avec les doigts)] est sélectionné sur l'écran Paramètres détaillés de l'écran de l'écran.
  • Page 52: Fonctionnement D'un Fichier

    Vous pouvez sauvegarder un texte écrit, des schémas dessinés ou des captures d'écrans aux emplacements indiqués ci-après. • Un dossier sur le réseau ou le tableau interactif sur lequel RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller est installé. • Clé USB Toutes les pages existantes sont enregistrées sur un seul fichier PDF.
  • Page 53: Importation D'un Fichier

    Fonctionnement d'un fichier Appuyez sur [Enregistrer]. Les fichiers PDF sont sauvegardés de la façon suivante. Pour modifier le nom du fichier, utilisez le clavier de l'ordinateur ou le clavier logiciel sous Windows. Élément Caractéristiques techniques Nom du fichier iwb-date-heure.pdf (quand il n'y a pas •...
  • Page 54 2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur [Importer fichier] FR DWJ054 Sélectionnez le fichier que vous voulez importer sur le tableau interactif. Appuyez sur [Ouvrir]. L'écran interactif importe le fichier PDF à partir de la première page. Les pages importées sont ajoutées dans l'ordre jusqu'à...
  • Page 55: Utilisation D'un Tableau Distant Pour Partager L'écran

    Vous pouvez partager un écran avec plusieurs appareils connectés en réseau. • Pour héberger des sessions de tableau distant à partir de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller, vous devez ajouter votre licence distante. Pour plus d'informations sur la façon d'ajouter la licence distante, voir P.
  • Page 56 3. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Les schémas de connexion des tableaux distants sont indiqués ci-dessous : Hôte RICOH RICOH RICOH Projecteur Interactive Interactive Interactive avec fonction Whiteboard Whiteboard Lt Whiteboard Lt d'interactivité for Windows for Open Controller...
  • Page 57 • Pour plus d'informations sur la façon de participer à une session de tableau distant, voir P. 59 "Participation à une session de tableau à distance". • Les systèmes intelligents pouvant se connecter à un tableau distant à l'aide de RICOH Interactive Whiteboard Client sont les suivants : •...
  • Page 58: Ouverture D'une Session De Tableau À Distance

    Cette section explique comment ouvrir une session de tableau à distance. • Pour héberger des sessions de tableau à distance à partir de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller, vous devez ajouter votre licence distante. Pour plus d'informations sur la façon d'ajouter la licence distante, voir P.
  • Page 59 Ouverture d'une session de tableau à distance FR DTW484 • Si la case « Ouvrir avec code » est cochée, les membres auxquels est affecté ce code peuvent participer à la session à distance. • Si la case « Limiter les fonctions du tableau participant » est sélectionnée, les tableaux participants ne pourront pas sauvegarder des fichiers, imprimer des pages, envoyer un e-mail ou enregistrer temporairement des fichiers pendant la session.
  • Page 60: Fermeture D'une Session De Tableau À Distance

    Lorsque le tableau hôte ferme la session de tableau à distance, la session est également fermée sur les tableaux participants. • Lorsque vous avez terminé d'utiliser RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller, quittez la session du tableau blanc distant, puis éteignez l'ordinateur.
  • Page 61: Participation À Une Session De Tableau À Distance

    Participation à une session de tableau à distance Participation à une session de tableau à distance Cette section explique comment participer à une session de tableau à distance. • Lorsque vous rejoignez une session de tableau à distance, toutes les pages existant avant votre participation à...
  • Page 62 3. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran • La durée d'importation de la page partagée indiquée est une estimation et varie selon l'environnement. • Lorsque le tableau à distance que vous souhaitez rejoindre est ouvert avec des fonctions disponibles limitées, les tableaux participants ne peuvent pas sauvegarder les fichiers. À la fermeture d'une session de tableau à...
  • Page 63 Participation à une session de tableau à distance 1. Statut du tableau hôte Affiche une icône qui indique l'état de la session du tableau hôte. 2. Champ d'affichage de l'adresse IP Affiche l'adresse IP d'un emplacement de tableau qui est sélectionné dans la liste de contact. 3.
  • Page 64 3. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran • Pour plus d'informations sur la manière d'ajouter une liste de contacts, voir P. 74 "Gestion d'une liste de contacts à distance".
  • Page 65: Départ D'une Session De Tableau Distant

    Départ d'une session de tableau distant Départ d'une session de tableau distant • Lorsque vous avez fini d'utiliser le tableau interactif, quittez la session de tableau distant, puis éteignez-le. Appuyez sur l'icône Partager Appuyez sur [Fermer le tableau à distance]. XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX FR DTW495...
  • Page 66: Vérification Des Informations Du Tableau Distant

    3. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Vérification des informations du tableau distant Lorsque vous appuyez sur l'icône Partager pendant une session de tableau distant, vous pouvez consulter les informations des appareils qui se joignent à la session de tableau distant. Lorsque vous appuyez sur l'icône Partager , le sous-menu suivant apparaît.
  • Page 67: Modification Des Paramètres Du Tableau Interactif

    4. Modification des paramètres du tableau interactif Ce chapitre explique comment modifier les paramètres du RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller. Modification des paramètres détaillés Pour configurer les paramètres d'affichage et d'écriture pour l'écran, ouvrez les paramètres détaillés de l'écran interactif.
  • Page 68: Lancement De Ricoh Interactive Whiteboard Lt For Open Controller Settings

    4. Modification des paramètres du tableau interactif Lancement de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings Pour modifier les paramètres de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller, lancez RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings. Lorsque RICOH Interactive Whiteboard Launcher est installé...
  • Page 69 Lancement de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings Icône Description Importe ou exporte la liste des contacts et le modèle. • Pour plus d'informations sur l'ajout ou l'exportation d'une liste de contacts, voir P. 74 "Gestion d'une liste de contacts à distance".
  • Page 70: Modification Des Paramètres Généraux

    4. Modification des paramètres du tableau interactif Modification des paramètres généraux Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur l'écran Paramètres généraux sous RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings : Élément Description Valeur initiale Indique le nom de l'emplacement où l'écran est installé.
  • Page 71 Pour plus d'informations concernant chaque élément, voir P. 65 "Modification des paramètres détaillés". Utiliser la fonction Spécifie s'il faut ou non autoriser RICOH Interactive Sélectionné RICOH Interactive Whiteboard Client à participer à la session de tableau à Whiteboard Client distance ouverte à...
  • Page 72 4. Modification des paramètres du tableau interactif • [Permet de basculer automatiquement vers l'entrée externe lorsque l'écran d'affichage de l'entrée externe a changé] : sélectionné • [Saisie manuscrite avec plusieurs stylos tactiles (Impossible d'utiliser l'écran avec les doigts)] : Non sélectionné...
  • Page 73: Modification Des Paramètres De Sécurité

    Modification des paramètres de sécurité Modification des paramètres de sécurité Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur l'écran Paramètres de sécurité sous RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings : Élément Description Valeur initiale Nombre de chiffres minimum Indique le nombre de chiffres (de 4 à 10) à...
  • Page 74: Ajout Ou Suppression De La Licence À Distance

    Cliquez sur [OK]. Lorsque l'enregistrement est terminé, fermez l'écran RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings, démarrez l'écran principal de l'appareil. Puis, vérifiez que sont activés [Ouvrir] et [Rejoindre] dans le sous-menu de l'écran qui apparaît lorsque vous cliquez sur l'icône Partage Cliquez sur [Fermer].
  • Page 75 Ajout ou suppression de la licence à distance Cliquez sur [Supprimer]. Cliquez sur [Supprimer] dans le message qui apparaît. [Ouvrir] et [Rejoindre] dans le sous-menu de l'écran interactif à distance qui s'affiche en appuyant sur l'icône Partage sont désactivés. Cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Fermer].
  • Page 76: Gestion D'une Liste De Contacts À Distance

    4. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion d'une liste de contacts à distance Une liste de contacts contient les noms et adresses des périphériques utilisant le tableau à distance. Dès qu'une liste de contacts a été ajoutée, vous pouvez sélectionner un tableau hôte dans la liste. Pour ajouter ou modifier une liste de contacts, exporter d'abord la liste, puis effectuez les modifications et sauvegardez la liste.
  • Page 77 Gestion d'une liste de contacts à distance • Lettres majuscules : [A-Z] • Lettres minuscules : [a-z] • Chiffres : [0-9] • Symboles : - . 4. Colonne Groupe Saisissez le nom de groupe du tableau hôte. Lorsque vous saisissez le nom du groupe, vous pouvez classer ou filtrer les lignes par groupe.
  • Page 78: Ajout D'une Liste De Contacts Distants

    • Nom de la colonne : Le nom saisi est « Projector ». • Localisation de la colonne : « IK_PROJECTOR » est saisi. • Colonne Groupe : La saisie est inclue dans le groupe « RICOH ». 4. Quatrième saisie (5e ligne) Le tableau hôte doté...
  • Page 79: Exportation D'une Liste De Contacts À Distance

    Cliquez sur [OK]. Exportation d'une liste de contacts à distance Cliquez sur , l'icône Gestion des données ajoutées, dans RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings. Cliquez sur [Exporter] de la « Liste de contacts ». Sur l'écran qui apparaît, spécifiez le dossier où le fichier doit être enregistré.
  • Page 80: Gestion D'un Modèle

    4. Modification des paramètres du tableau interactif Gestion d'un modèle Vous pouvez importer ou exporter un fichier d'image que vous souhaitez utiliser comme modèle. Vous pouvez également configurer l'écran par défaut de l'écran interactif à partir de la liste du modèle que vous avez importé.
  • Page 81 Compressez le dossier. Exemple de liste de fichiers de modèle Utilisation d'un éditeur de texte tel que Notepad pour créer une liste de fichiers de modèle file name display name Image 01.jpg image 01 Image 02.jpg xxxxxx Calendar.png month 01 RICOH.png DVH054...
  • Page 82: Importation D'un Modèle

    • Colonne de nom de fichier affiché : « month 01 » est saisi. 4. Quatrième saisie (5e ligne) Le nom de fichier d'image « RICOH » est enregistré sur l'appareil et s'affiche à l'écran sous la forme « RICOH ».
  • Page 83: Exportation D'un Modèle

    Le modèle sélectionné est importé sur l'appareil. Cliquez sur [OK]. Exportation d'un modèle Cliquez sur , l'icône Gestion des données ajoutées, dans RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings. Cliquez sur [Exporter] dans « Modèle ». Sélectionnez le dossier dans lequel exporter le modèle.
  • Page 84 4. Modification des paramètres du tableau interactif • En l'absence de configuration spécifique, l'écran de l'écran interactif est utilisé comme écran par défaut.
  • Page 85: Récupération Des Journaux

    • Informations sur la participation au tableau à distance Enregistrer le journal Cliquez sur l'icône , Collecter les journaux de débogage, dans RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Settings. Sur l'écran qui apparaît, spécifiez le dossier où le fichier doit être enregistré.
  • Page 86 4. Modification des paramètres du tableau interactif...
  • Page 87: Dépannage

    5. Dépannage Ce chapitre explique les mesures à prendre lorsqu'un message s'affiche ou lorsque le tableau interactif ne peut pas être utilisé comme souhaité. Si un message apparaît pendant le fonctionnement Le tableau suivant dresse la liste des principaux messages et des actions recommandées. •...
  • Page 88: Messages D'erreur Liés Au Tableau Distant

    5. Dépannage Messages d'erreur liés au tableau distant Message Causes Solutions La version du tableau hôte La version du système du Le système doit être mis à jour. diffère de celle du logiciel. tableau hôte ne correspond Demandez à l'utilisateur hôte de mettre pas à...
  • Page 89 Lorsque vous utilisez les touches RICOH Interactive Whiteboard D8600 et que [Pour activer le mode veille, appuyer sur le bouton d'alimentation] est activé, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt pour éteindre l'appareil pendant que l'écran de...
  • Page 90 5. Dépannage Message Causes Solutions Impossible de continuer le • Le câble du réseau Vérifiez l'état du réseau et ouvrez la tableau à distance en raison n'est pas branché. session à nouveau. d'une erreur de • L'adresse IP n'est pas communication définie.
  • Page 91: Messages D'erreur Liés À L'importation/L'enregistrement De Fichier Pdf

    Si un message apparaît pendant le fonctionnement Messages d'erreur liés à l'importation/l'enregistrement de fichier PDF Message Causes Solutions Impossible d'importer le La lecture du fichier n'a pas Résolvez la cause de l'erreur, puis fichier pu s'effectuer du fait de l'une réessayez.
  • Page 92 5. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'accéder au Le contrôle d'accès est défini Annulez le contrôle d'accès pour ce dossier sur le dossier. dossier et réessayez. Le contrôle d'accès est défini pour ce dossier. Annuler le contrôle d'accès pour ce dossier et réessayer. Impossible d'importer le •...
  • Page 93: Messages D'erreur Liés Au Système

    • Ajoutez une image capturée. • Affichez l'écran d'un ordinateur. Messages d'erreur liés au système Message Causes Solutions Démarrage de RICOH Une tentative d'exécution Quittez le logiciel en cours d'exécution, Interactive Whiteboard Lt for simultanée de RICOH puis lancez le logiciel que vous Open Controller impossible.
  • Page 94 5. Dépannage Message Causes Solutions Démarrage de RICOH Une tentative d'exécution Quittez le logiciel en cours d'exécution, Interactive Whiteboard Lt for simultanée de RICOH puis lancez le logiciel que vous Open Controller Settings Interactive Whiteboard Lt souhaitez utiliser. impossible. for Open Controller et de RICOH Interactive Le logiciel IWB est déjà...
  • Page 95: Messages D'erreur Liés Aux Paramètres De Configuration

    Si un message apparaît pendant le fonctionnement Messages d'erreur liés aux paramètres de configuration Message Causes Solutions Impossible d'importer le • Le format de code de Créez le fichier au format correct, modèle caractères du fichier de puis réessayez. texte n'est pas Unicode Vérifier le contenu du Little Endian.
  • Page 96 - Paramètres réseau Windows ne sont pas incorrects • Pour vérifier les paramètres corrects. proxy, lancez RICOH - Adresse proxy ou port • Les paramètres proxy dans Interactive Whiteboard Lt for paramétré incorrect(e) RICOH Interactive Open Controller Settings et...
  • Page 97: Autres Messages D'erreur

    à 1920 × 1080 pixels Open Controller impossible. hauteur/largeur autre que dans les paramètres du tableau 16:9 est sélectionné pour interactif. La résolution du RICOH l'écran que vous souhaitez Interactive Whiteboard ne • Sélectionnez un rapport hauteur/ afficher sur le tableau correspond pas.
  • Page 98 être utilisée sur des terminaux d'entrée externe autres que "Computer In". Impossible d'afficher l'image RICOH Interactive Connectez à nouveau RICOH entrant en externe Whiteboard Capture Box Interactive Whiteboard Capture Box Type 1 a été supprimé. Type 1 au tableau, puis redémarrez Redémarrer l'application...
  • Page 99: Lorsque Vous Ne Pouvez Pas Faire Ce Que Vous Voulez Avec L'écran Interactif

    Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec l'écran interactif Cette section explique la démarche à suivre lorsque vous n'arrivez pas à faire fonctionner l'écran interactif comme vous le souhaitez. Au lancement de RICOH Interactive Whiteboard Lt for Open Controller Problème Causes Solutions Lancement de RICOH Windows Defender empêche le...
  • Page 100: Lors De L'utilisation Du Système Comme Tableau

    5. Dépannage Lors de l'utilisation du système comme tableau Problème Causes Solutions Un trait n'est pas affiché à la • Il y a quelque chose sur le • Nettoyez l'écran. bonne place. cadre de l'écran. Si ces actions ne résolvent pas •...
  • Page 101: Lorsque Vous Utilisez Le Tableau Distant

    Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec l'écran interactif Problème Causes Solutions Un trait apparaît soudainement • Un objet autre que le stylo • Évitez de toucher l'écran dans une direction non touche l'écran. avec autre chose que le souhaitée.
  • Page 102 5. Dépannage...
  • Page 103: Annexe

    Cette section décrit les signaux d'entrée pris en charge pour chacun des terminaux HDMI, DisplayPort et VGA lors de l'utilisation de RICOH Interactive Whiteboard Capture Box Type 1. Chaque borne d'entrée est compatible avec les signaux d'entrée dans la mesure où ceux-ci remplissent les conditions suivantes : Le signal doit être conforme à...
  • Page 104 6. Annexe Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA CVT 1152 × 864 VESA GTF 1152 × 864 VESA DMT 1152 × 864 VESA GTF 1280 × 600 VESA CVT 1280 × 720 VESA GTF 1280 ×...
  • Page 105 Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT/CVT 1280 × 800 VESA DMT/CVT 1280 × 800 VESA GTF 1280 × 800 VESA CVT 1280 × 960 VESA GTF 1280 ×...
  • Page 106 6. Annexe Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT 1366 × 768 VESA GTF 1400 × 1050 VESA DMT/CVT 1400 × 1050 (RB) VESA DMT/CVT 1400 × 1050 VESA DMT/CVT 1400 × 1050 VESA GTF 1440 ×...
  • Page 107 Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT/CVT 1680 × 1050 VESA DMT 1920 × 1080 VESA DMT/CVT 1920 × 1200 (RB) • VESA DMT : Industry Standards and Guidelines for Computer Display Monitor Timing (DMT) Standard- Version 1 Revision 12 •...
  • Page 108: Marques Commerciales

    6. Annexe Marques commerciales Android est une marque commerciale de Google Inc. ® est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays. iPad est une marque commerciale ou une marque déposée d'Apple Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 109 MEMO...
  • Page 110 MEMO Y419-7554...
  • Page 112 Y419-7554 © 2019 Ricoh Co., Ltd.

Table des Matières