Page 1
Manuel utilisateur Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité dans le manuel « À lire avant de commencer » avant d'utiliser l'appareil.
TABLE DES MATIÈRES Introduction................................. 6 Comment lire ce manuel.............................7 Symboles.................................7 Avis de non-responsabilité..........................7 Remarques..............................7 Noms des principales options........................... 8 Terminologie............................... 9 1. Présentation de l'appareil Possibilités offertes par l'appareil........................11 Utilisation d'un tableau interactif dont on voit l'écran................... 15 Icônes affichées sur l'appareil.........................17 Utilisation de l'écran............................23 Insertion d'une clé...
Page 4
Impression..............................64 Connexion avec RICOH e-Sharing Box....................66 3. Connexion de périphériques Périphériques pouvant être connectés à l'appareil..................69 Connexion d'un ordinateur ou d'une tablette à l'appareil................74 Connexion d'un appareil de visioconférence à l'appareil................77 Partage de l'écran du Tableau lors d'une visioconférence..............79 Utilisation d'un projecteur pour projeter un écran..................81...
Page 5
7. Modification des paramètres de l'appareil Modification des paramètres détaillés......................119 Affichage du bureau............................121 Icônes sur le bureau..........................121 Ouverture des Paramètres généraux......................122 Icône Paramètres généraux........................122 Ouverture des Paramètres d'administrateur....................123 Paramètres d'administrateur........................124 Réglage des positions du capteur tactile..................... 128 Réglage de la sensibilité...
Page 6
Attacher le journal à un e-mail......................... 155 Mise à jour du système..........................156 Mise à jour du système à l'aide d'une mémoire flash USB..............156 Modification des Paramètres système ......................158 Modification des paramètres de sécurité....................163 Modification des paramètres d'impression....................166 Gestion des paramètres de l'appareil......................
Page 7
Lors de l'impression........................... 203 Lors de l'exportation ou l'importation de données d'enregistrement.............204 Lors de la synchronisation des paramètres de l'appareil...............206 9. Annexe Utilisation de la fonction Crestron........................ 209 Utilisation de Remote Viewer........................210 Installation de Remote Viewer sur un ordinateur..................210 Désinstallation de Remote Viewer sur l'ordinateur.................
Introduction Le présent manuel contient des instructions détaillées et des remarques relatives au fonctionnement et à l'utilisation de l'appareil. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez le lire attentivement avant toute utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit accessible afin de pouvoir le consulter rapidement.
Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Indique des points importants pour l'utilisation de l'appareil. Donne des explications supplémentaires sur les fonctions de l'appareil et des instructions sur la résolution d'erreurs commises par l'utilisateur. Indique le nom des touches apparaissant sur l'écran ou le panneau de commande de l'appareil. Indique les instructions sous forme de livre.
RICOH Interactive Whiteboard Stand Type 3 Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1 Remote Viewer (visionneuse à distance) RICOH Interactive Whiteboard Client for iPad Application RICOH IWB *1 Ce manuel d'utilisation concerne le Tableau interactif RICOH D6500 équipé du contrôleur RICOH Interactive Whiteboard Controller Type 1.
1. Présentation de l'appareil Ce chapitre donne un aperçu des tableaux RICOH Interactive Whiteboard D5510 et Ricoh Interactive Whiteboard D6500. Il explique également comment afficher l'écran. Ce manuel explique les fonctions du RICOH Interactive Whiteboard D6500 équipé du contrôleur en option.
Page 14
1. Présentation de l'appareil Enregistrer des pages Vous pouvez combiner toutes les pages dans un seul fichier PDF. Ce fichier peut être sauvegardé sur un périphérique de mémoire flash USB ou envoyé par e-mail. Vous pouvez également enregistrer temporairement la page que vous utilisez actuellement en utilisant le disque SSD de l'appareil.
Page 15
à des emplacements distants (partage d'écran UCS de RICOH). Vous pouvez également utiliser un projecteur pour projeter l'écran de l'appareil. Voir P. 77 "Connexion d'un appareil de DEC015 visioconférence à...
Page 16
Se connecter avec RICOH e-Sharing Box pour afficher ou enregistrer des fichiers Vous pouvez importer des fichiers enregistrés sur RICOH e-Sharing Box et les afficher sur cet appareil. Pour afficher et visualiser des fichiers, affichez le code de connexion sur l'appareil, puis utilisez un système intelligent pour numériser le...
Utilisation d'un tableau interactif dont on voit l'écran Utilisation d'un tableau interactif dont on voit l'écran DHG013 1. Zone d'affichage de l'information Cette zone affiche les informations suivantes : • Date et heure Cette zone affiche la date et l'heure actuelles. La date et l'heure peuvent être modifiées dans les paramètres administrateur.
Page 18
1. Présentation de l'appareil 2. Panneau de commande principal Les icônes de cette zone sont utilisées pour dessiner un trait et effectuer diverses autres opérations sur l'écran. Pour plus d'informations sur les icônes affichées, voir P. 17 "Icônes affichées sur l'appareil". Le panneau de commande principal peut être affiché...
• Permet de partager l'écran du tableau en visioconférence. (Partage de l'écran RICOH UCS) • Utilisé pour tracer des traits, du texte Voir P. 27 "Écrire sur l'écran". ou des figures ou pour entrer un Voir P. 30 "Mode de saisie en tampon.
Page 20
1. Présentation de l'appareil Icône Description Référence • Cette icône apparaît lorsque le mode Voir P. 27 "Écrire sur l'écran". d'entrée de copie au propre est Voir P. 30 "Écriture en mode sélectionné dans le sous-menu du stylo. copie au propre" Mode d'entrée de •...
Page 21
Icônes affichées sur l'appareil Icône Description Référence • Utilisé pour sélectionner un trait, du Voir P. 36 "Agrandissement, texte, un dessin ou un tampon pour réduction ou déplacement des l'éditer. traits". Sélectionner et • Utilisé pour effacer un trait, du texte, un Voir P.
Page 22
1. Présentation de l'appareil Icône Description Référence • Affiche l'écran d'un appareil connecté Voir P. 74 "Connexion d'un en temps réel. Vous pouvez changer ordinateur ou d'une tablette à l'écran affiché en appuyant sur l'icône. l'appareil". Commuter la sortie • Cette icône s'affiche lorsqu'une image Voir P.
Page 23
• Permet de saisir un code de connexion. Voir P. 64 "Impression". Voir P. 66 "Connexion avec RICOH e-Sharing Box" Permet de mettre l'appareil en mode veille. Voir P. 51 "Sauvegarde Vous pouvez enregistrer temporairement la temporaire des pages".
Page 24
1. Présentation de l'appareil 1. Icône d'opération de page capturée S'affiche lorsqu'une page de la liste de pages est sélectionnée. Si aucune opération n'est réalisée pendant trois secondes, l'icône disparaîtra automatiquement. Les icônes suivantes sont incluses : 2. Icône Insérer une page Ajoute une nouvelle page avant la page sélectionnée.
Utilisez le stylo interactif dédié à cet appareil, le stylo tactile ou vos doigts pour faire fonctionner l'écran. Les opérations qu'il est possible d'effectuer sur les différents modèles d'appareils sont les suivantes : Tableau interactif RICOH D6500 (avec Kit Stylo tactile) Les fonctions disponibles varient en fonction de l'activation ou la désactivation de [Saisie manuscrite avec le stylo tactile] dans les paramètres système.
Page 26
1. Présentation de l'appareil • Vous ne pouvez pas effectuer des opérations telles que mise à l'échelle, déplacement ou utiliser le marqueur avec vos doigts en dessinant à l'écran avec le stylo interactif, le stylo tactile ou vos doigts. • Pendant l'utilisation de l'écran avec vos doigts pour mettre à l'échelle ou déplacer un objet, il est possible que le toucher ne soit pas reconnu avec précision lorsque la distance entre vos doigts touchant l'écran est trop étroite.
• N'utilisez pas de clé USB à mémoire flash protégée par un mot de passe. Alignez la clé USB à mémoire flash dans la bonne direction, puis enfoncez-la dans le port USB. RICOH Interactive Whiteboard D5510 Insérez la clé USB à mémoire flash dans un port USB. DHG552 RICOH Interactive Whiteboard D6500 Insérez la clé...
Écrire sur l'écran Écrire du texte ou dessiner des schémas à l'aide du stylo dédié. Vous pouvez également utiliser un stylo tactile ou vos doigts pour écrire sur le tableau interactif RICOH D6500 Les lignes, les figures automatiquement reconnues et une entrée de copie de texte peuvent être automatiquement alignées sur les lignes de la grille lors de la saisie, du déplacement, de la réduction ou...
Page 30
2. Utilisation d'un tableau interactif Tableau interactif Tableau interactif Tableau interactif RICOH D6500 (avec RICOH D6500 (sans RICOH D5510 Kit Stylo tactile) Kit Stylo tactile) Saisie manuscrite/ copie au propre de texte à l'aide du stylo interactif Fonctions effectuées ×...
Page 31
Opérations de base DHG015 1. Couleurs de ligne Sélectionne la couleur de la ligne dessinée. 2. Couleurs de ligne (semi-transparentes) Sélectionne la couleur de la ligne à partir de couleurs semi-transparentes. 3. Épaisseur du trait Sélectionne l'épaisseur des lignes dessinées. 4.
2. Utilisation d'un tableau interactif • Pour assombrir la couleur du quadrillage, cochez la case [Assombrir la couleur du quadrillage/de la ligne guide] dans les Paramètres système. Pour plus d'informations, voir P. 158 "Modification des Paramètres système ". • Au total, 3000 traits, textes de copie au propre, schémas et tampons peuvent être dessinés sur une page simple.
Opérations de base Écrivez des caractères avec le stylo dans les cases sur la ligne directrice. Les caractères manuscrits sont reconnus, convertis automatiquement et affichés sous forme de données texte. DHG575 • Les caractères japonais ou chinois sont reconnus et convertis en texte pour chaque caractère unique.
2. Utilisation d'un tableau interactif Touchez la surface de l'écran avec la pointe du stylo, et déplacez le stylo tout en le maintenant sur la surface de l'écran. Une ligne ou une flèche qui relie les points de début et de fin est dessinée. •...
Opérations de base Suppression d'une partie d'un trait Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Supprimer partiellement DMT208 Déplacez le stylo sur le trait. DAB030 Seules les parties du trait touchées par la pointe du stylo sont supprimées. L'épaisseur des parties supprimées est égale à...
2. Utilisation d'un tableau interactif Suppression des traits individuels Suppression de l'aide de la base du stylo Passez la base du stylo sur un trait pour l'effacer. CUE191 • Cette fonction ne peut être effectuée qu'avec le stylo interactif. Suppression à l'aide de la pointe du stylo Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Gomme DMT209...
Opérations de base Passez la pointe du stylo sur un trait pour l'effacer. CUE192 Sélection et suppression de plusieurs traits Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez un trait avec la pointe du stylo pour le sélectionner. Pour sélectionner un seul trait, il suffit de le toucher.
2. Utilisation d'un tableau interactif DAB031 Appuyez n'importe où dans la zone sélectionnée avec la base du stylo. DAB032 • Cette fonction ne peut être effectuée qu'avec le stylo interactif. Suppression de tous les traits Vous pouvez effacer tous les traits sur l'écran. Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer Appuyez sur [Effacer tout] Appuyez sur [Supprimer].
Page 39
Opérations de base Sélection d'un trait Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez un trait avec la pointe du stylo pour le sélectionner. Pour sélectionner un seul trait, il suffit de le toucher. CUE062 Appuyez sur [Sélectionner tout] pour sélectionner tous les traits de la page.
2. Utilisation d'un tableau interactif CUE064 Déplacer les traits Faites glisser le trait sélectionné sur la zone où vous souhaitez le placer. CUE063 Couper, copier ou coller des traits Vous pouvez sélectionner, couper, copier ou coller un trait déjà tracé sur l'écran.
Page 41
Opérations de base Couper ou copier des traits Appuyez sur l'icône Sélectionner et Supprimer , puis appuyez sur l'icône Sélectionner DMT201 Entourez avec la pointe du stylo le trait que vous voulez couper ou coller pour le sélectionner. Pour sélectionner un seul trait, il suffit de le toucher. CUE062 Appuyez sur [Sélectionner tout] pour sélectionner tous les traits de la page.
2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur [Coller] et touchez l'écran à l'endroit où vous souhaitez coller le trait coupé ou copié. Vous pouvez effectuer cette opération successivement. Par ailleurs, vous pouvez déplacer le trait collé si vous le faites glisser de manière continue. Agrandissez, réduisez ou déplacez la forme ou le trait à...
Page 43
Opérations de base DHG019 Modification de l'agrandissement de l'affichage Touchez l'écran avec deux doigts, puis écartez-les ou resserrez-les. CUE150 • Lorsque vous écartez vos doigts, l'écran est agrandi et centré sur l'endroit touché initialement. • Lorsque vous resserrez vos doigts, l'écran est réduit et centré sur l'endroit touché initialement. Déplacement d'une zone affichée Touchez l'écran avec deux doigts puis, tout en maintenant la même distance entre les doigts, déplacez-les en haut, en bas, à...
2. Utilisation d'un tableau interactif La zone d'affichage se déplace avec le mouvement de vos doigts. Modification de l'agrandissement de l'affichage avec le stylo Sélectionnez l'icône Loupe pour modifier l'agrandissement de l'affichage ou déplacer une zone d'affichage. Il est possible de déplacer la zone d'affichage agrandie. Appuyez sur l'icône Loupe Touchez l'agrandissement de l'affichage, et puis sélectionnez le grossissement.
à distance. • Lorsque la fonction [Saisie manuscrite avec le stylo tactile] est activée dans les Paramètres système, la fonction marqueur ne peut pas être utilisée sur le tableau interactif RICOH D6500 équipé du Kit Stylo tactile.
Page 46
• Suppression partielle et division des traits • Sélection • La fonction marqueur ne peut pas être utilisée sur le tableau interactif RICOH D6500 sans le kit Stylo tactile. Touchez l'écran avec votre doigt et faites-le glisser sur la surface.
Fonctionnement d'une page Fonctionnement d'une page Cette section explique les fonctionnements d'une page, comme l'ajout ou la suppression d'une page. Ajout d'une page Ajout d'une nouvelle page Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page qui se trouve juste avant l'emplacement où...
2. Utilisation d'un tableau interactif Une nouvelle page vierge est créée à la fin de la liste des Pages capturées. La page ajoutée apparaît sur l'écran. Copie d'une page Sur la liste de pages, touchez la vignette de la page que vous souhaitez copier. La page du panneau de commande capturée apparaît.
Fonctionnement d'une page Appuyez sur l'icône Supprimer la page DHG026 Appuyez sur [Supprimer]. La page affichée est supprimée. La page précédente apparaît. Si la première page est supprimée, la suivante apparaît. Tourner les pages Vous pouvez tourner les pages en utilisant vos doigts. Touchez l'écran avec deux doigts puis, tout en maintenant la même distance entre les doigts, déplacez-les à...
• Clé USB à mémoire flash • Dossier de sauvegarde temporaire sur l'appareil Lors de l'utilisation de RICOH e-Sharing Box, vous pouvez également enregistrer les pages sur RICOH e-Sharing Box. Toutes les pages existantes sont enregistrées sur un seul fichier PDF.
Page 51
Fonctionnement d'un fichier Appuyez sur [Enregistrer fichier] FR DHG327 Spécifiez le dossier dans lequel vous voulez enregistrer un fichier sur l'écran affiché. folder1 \\host01\appdata folder2 \\host01\appdata\office FR DHG332 • Sélectionnez « Support USB » pour sauvegarder les pages dans la clé USB à mémoire flash connectée à...
Page 52
2. Utilisation d'un tableau interactif • Lorsque vous sauvegardez un fichier sur une clé USB à mémoire flash ou dans un dossier partagé, un sous-répertoire avec 10 niveaux maximum peut être spécifié. • Lorsque vous appuyez sur l'icône Remonter d'un dossier , vous pouvez vous déplacer dans le dossier un niveau au-dessus.
Fonctionnement d'un fichier Élément Caractéristiques techniques Nom du fichier iwb-date-heure.pdf (quand il n'y a pas • Le nom du fichier enregistré le 23 janvier 2014 à 4h56'07'' est de changement du « iwb-20140123-045607.pdf ». nom de fichier) • Si un fichier du même nom existe déjà, un suffixe compris entre «...
2. Utilisation d'un tableau interactif N'importe quel chiffre peut être défini pour « Code de conférence » Ce code de conférence est utilisé pour les fonctions suivantes : • Importer un fichier enregistré temporairement et reprendre à partir du dernier élément d'information saisi •...
Page 55
Fonctionnement d'un fichier Fichiers Powerpoint • Microsoft Office PowerPoint 2007 • Microsoft Office PowerPoint 2003 • Microsoft PowerPoint 2002 • Microsoft PowerPoint 2000 • Microsoft PowerPoint 97 Pour enregistrer des pages sur une clé USB à mémoire flash, insérez la clé à mémoire flash dans le port USB sur le côté...
Page 56
2. Utilisation d'un tableau interactif Sélectionnez le fichier que vous voulez importer sur l'appareil. folder1 \\host01\appdata folder2 \\host01\appdata\office FR DHG333 • Sélectionnez « Support USB » pour afficher les fichiers stockés dans la clé USB à mémoire flash qui est insérée dans l'appareil. •...
• Si le contenu ou les propriétés d'un fichier PDF qui a été stocké par l'appareil ont été modifiés, les traits contenus, les schémas et le texte de copie au propre ne peuvent pas être modifiés. • Il est impossible d'importer des fichiers PowerPoint sur le tableau interactif RICOH D6500 pendant environ deux minutes après le démarrage de l'écran.
Page 58
2. Utilisation d'un tableau interactif Appuyez sur l'icône Importer et Sauvegarder Appuyez sur [Importer fichier] FR DHG328 Cliquez sur « Dossier d'enregistrement temporaire ». folder1 \\host01\appdata folder2 \\host01\appdata\office FR DHG334...
Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'appareil. L'appareil démarre ou sort du mode veille. Vous pouvez démarrer le tableau interactif RICOH D6500 ou le sortir du mode veille à l'aide du bouton d'alimentation de la télécommande. Appuyez sur [Importation] dans le message qui apparait.
2. Utilisation d'un tableau interactif Saisissez le code de conférence. Appuyez sur [OK]. Les fichiers enregistrés qui correspondent au code de la conférence saisi sont répertoriés. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer. Appuyez sur [Importer]. Les pages importées sont ajoutées dans l'ordre jusqu'à la fin de la liste des pages. Lorsque le fichier PDF a terminé...
Page 61
Fonctionnement d'un fichier Appuyez sur [Envoi d'e-mail] FR DHG331 Pour modifier le nom du fichier PDF qui sera joint à un e-mail, spécifier un mot de passe pour le fichier PDF ou interdire l'édition du fichier PDF, appuyez sur [Paramètres d'emplacement pour fichier enregistré].
2. Utilisation d'un tableau interactif Vous devez préciser le [Mot de passe d'autorisation] pour préciser le [Mot de passe d'ouverture]. • Un fichier PDF protégé par un mot de passe ne peut pas être lu à nouveau par l'appareil. • Pour interdire l'édition du fichier PDF, cochez [Interdire l'édition]. Vous devez spécifier le [Mot de passe d'autorisation] pour pouvoir cocher la case [Interdire l'édition].
Fonctionnement d'un fichier • Format de papier: A4 • Pour utiliser cette fonction, l'imprimante multifonction doit satisfaire aux conditions suivantes : • Support de la fonction Mail to Print. • Avoir un serveur SMTP configuré et l'adresse e-mail de destination. •...
2. Utilisation d'un tableau interactif • Pour utiliser un carnet d'adresses public, cochez la case [Utiliser fonction de carnet d'adresses public] dans la fenêtre des « Paramètres réseau », puis configurez les paramètres d'accès au carnet d'adresses. Voir P. 130 "Configuration des Paramètres réseau". •...
Fonctionnement d'un fichier Sélection depuis un carnet d'adresses public Sélectionnez l'adresse e-mail du destinataire auquel vous souhaitez envoyer les pages à partir de l'onglet [Carnet d'adresses public]. Lorsque vous sélectionnez le nom d'un service dans [Spécifier le nom de département], vous ne pouvez afficher que les destinations des noms du service sélectionné.
2. Utilisation d'un tableau interactif Saisissez l'adresse e-mail de destination dans « Adresse e-mail ». Le clavier tactile apparaît lorsque vous appuyez sur le champ de saisie. DMT336 Appuyez sur [Entrée]. Un message de confirmation sur l'ajout de l'adresse e-mail dans l'historique apparaît. Appuyez sur [OK].
Page 67
Fonctionnement d'un fichier • Avant d'imprimer, configurez les paramètres d'impression et réseau. Pour plus d'informations sur la façon de configurer des paramètres réseau, voir P. 130 "Configuration des Paramètres réseau". Pour plus d'informations sur la façon de configurer les paramètres d'impression, voir P. 166 "Modification des paramètres d'impression".
Vous pouvez également enregistrer les pages de l'appareil sur RICOH e-Sharing Box. Faites fonctionner RICOH e-Sharing Box en affichant « Code de connexion (code QR) » sur l'écran de l'appareil. • Cette fonction n'est pas prise en charge par certaines langues et régions.
à nouveau le code de connexion. • Pour plus de détails sur la façon de numériser le code de connexion, reportez-vous au manuel utilisateur de RICOH e-Sharing Box. • Lorsque plusieurs fichiers sont envoyés à partir deRICOH e-Sharing Box, les fichiers sont affichés dans l'ordre dans lequel ils sont importés.
Périphériques pouvant être connectés à l'appareil Les terminaux d'entrée, terminaux de sortie et périphériques pouvant être connectés à l'appareil sont les suivants : RICOH Interactive Whiteboard D5510 DHG551 1. DVI Output (DVI-D) 2. HDMI Input 1 3. VGA Input 1 4.
Page 72
Tableau interactif RICOH D6500 Les bornes d'entrées/sorties de la carte de capture et du contrôleur, ainsi que leur descriptions, sont indiquées ci-après. Pour en savoir plus sur les bornes d'entrée/de sortie de l'unité principale et des autres parties de l'appareil, consultez le manuel «...
Page 73
HDMI Input 1/2 de l'unité principale. Pour en savoir plus sur les bornes d'entrée / de sortie de l'unité principale et des autres parties de l'appareil, consultez le manuel « À lire avant de commencer » du RICOH Interactive Whiteboard D6500.
Page 74
• Pour plus d'informations sur les signaux d'entrée pris en charge, voir P. 226 "Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil". • Les signaux audio des entrées HDMI Input et DisplayPort sont envoyés aux bornes de sortie audio suivantes : • RICOH Interactive Whiteboard D5510 : Audio Output 1, Audio Output 2...
Page 75
• Compte tenu des diverses méthodes de traitement composite, un retard est possible dans l'affichage d'une image provenant des bornes d'entrée suivantes : • RICOH Interactive Whiteboard D5510 : HDMI Input 1, DisplayPort Input, VGA Input 1 • RICOH Interactive Whiteboard D6500 : HDMI Input, DisplayPort Input, VGA Input...
3. Connexion de périphériques Connexion d'un ordinateur ou d'une tablette à l'appareil Vous pouvez connecter un ordinateur, une tablette ou un appareil photo numérique à l'appareil, et voir son écran sur l'appareil. Vous pouvez également écrire du texte ou dessiner des schémas sur l'écran affiché...
Page 77
Connexion d'un ordinateur ou d'une tablette à l'appareil Connectez l'ordinateur à n'importe lequel des terminaux d'entrée suivants sur le côté de l'écran : Tableau interactif RICOH D5510 • Entrée HDMI 1, Entrée VGA 1 ou Entrée DisplayPort Tableau interactif RICOH D6500 •...
Page 78
3. Connexion de périphériques • Vous pouvez également écrire du texte ou dessiner des schémas après l'importation d'un écran en appuyant sur l'icône Importer dans la page • S'il y a déjà 100 pages capturées, l'icône Importer dans la page ne peut pas être utilisée.
être partagé lors d'une visioconférence à l'aide du logiciel de partage d'écran d'ordinateur de l'appareil. (Partage d'écran RICOH UCS : P. 79 "Partage de l'écran du Tableau lors d'une visioconférence") Vous pouvez également partager des notes manuscrites ou des documents affichés à...
3. Connexion de périphériques DHG553 RICOH Interactive Whiteboard D6500 VGA Input DMT202 Activez l'appareil de visioconférence. Les images provenant de l'appareil de visioconférence peuvent être affichées de la façon suivante : DHG037 1. Affichage de la sous-fenêtre Vous pouvez utiliser l'appareil pour l'affichage des images de l'appareil de visioconférence sur la sous-fenêtre...
Partage de l'écran du Tableau lors d'une visioconférence L'écran de l'appareil peut être partagé lors d'une visioconférence à l'aide du logiciel de partage d'écran d'ordinateur de l'appareil. (Partage de l'écran RICOH UCS) Connectez l'appareil de visioconférence à l'appareil via USB.
Page 82
• Si vous souhaitez arrêter le partage de l'écran de l'appareil, appuyez sur l'icône de partage puis appuyez sur [Le partage d'écran RICOH UCS va être arrêté]. • Lorsque le mode compatible est activé, l'écran de l'appareil ne peut pas être partagé.
• L'appareil ne peut pas être connecté à une borne d'entrée analogique, telle que l'entrée VGA d'un projecteur. Il est recommandé d'utiliser l'appareil avec un projecteur Ricoh prenant en charge la résolution Full-HD. Les modèles pris en charge sont les suivants : •...
Page 84
3. Connexion de périphériques Connectez un projecteur à l'une des bornes de sortie suivantes : RICOH Interactive Whiteboard D5510 DVI Output DHG554 RICOH Interactive Whiteboard D6500 HDMI Output DMT203 Projection de l'écran. Pour plus de détails sur la façon d'utiliser un projecteur pour projeter des écrans, consultez le manuel du projecteur.
4. Utilisation de la page Web de l'appareil Ce chapitre explique ce que vous pouvez faire sur la page Web de l'appareil, et comment accéder à la page Web. Possibilités offertes par la page Web Affichage d'un tableau distant Vous pouvez afficher le contenu d'une session de tableau distant ouverte. Pour plus d'informations, voir P.
Page 86
4. Utilisation de la page Web de l'appareil • Chrome pour Android 40.0.2214.89 ou version supérieure (Android 4.0/5.0.1) • Chrome pour Windows 40.0.2214.111 ou version supérieure (Windows 7) / 40.0.2214 ou version supérieure (Windows 8/8.1) *1 Pour iPad uniquement. iPhones non compatibles. *2 Pour PC tablette uniquement.
Téléchargement des fichiers temporaires sauvegardés Téléchargement des fichiers temporaires sauvegardés • Pour télécharger un fichier enregistré temporairement, le code de conférence saisi lors de l'enregistrement du fichier est requis. Pour plus d'informations sur le code de conférence, voir P. 51 "Sauvegarde temporaire des pages".
Page 88
4. Utilisation de la page Web de l'appareil Cliquez sur [Télécharger] pour le fichier que vous souhaitez télécharger. DMT390 Renommez le fichier si nécessaire, puis cliquez sur [Enregistrer]. • Si le code de conférence saisi lors de l'enregistrement du fichier vous est inconnu, vous pouvez le retrouver à...
Gestion des fichiers enregistrés temporairement Gestion des fichiers enregistrés temporairement Cliquez sur [Gestion des fichiers enregistrés temporairement] sur la page d'accueil de la page Web. Dans le champ de saisie du mot de passe, saisissez le mot de passe de l'administrateur. DMT339 Cliquez sur [OK].
4. Utilisation de la page Web de l'appareil Affichage de l'écran de la gestion des fichiers enregistrés temporairement DMT338 1. Espace libre Indique la quantité d'espace libre et la capacité de stockage maximale de l'espace pour les fichiers enregistrés temporairement. 2.
Ouverture des paramètres administrateur Ouverture des paramètres administrateur • Pour des raisons de sécurité, changez le mot de passe administrateur initial. Si vous ne changez pas le mot de passe, vous ne pouvez pas parcourir les paramètres administrateur sur la page Web.
Page 92
4. Utilisation de la page Web de l'appareil...
5. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Ce chapitre explique comment effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur affiché sur l'appareil en utilisant IWB Remote Desktop Software. Aperçu de IWB Remote Desktop Software Après avoir installé IWB Remote Desktop Software sur votre ordinateur, vous pouvez afficher un écran d'ordinateur via un réseau sans fil.
5. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Téléchargement de IWB Remote Desktop Software Démarrez votre navigateur Web. Saisissez « http://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ » dans la barre d'adresse du navigateur Web et affichez la page Web pour l'appareil. Cliquez sur [Télécharger le logiciel].
Installation de IWB Remote Desktop Software Installation de IWB Remote Desktop Software • Pour installer IWB Remote Desktop Software sur un ordinateur, connectez-vous comme utilisateur avec droits d'administrateur. Environnement d'exploitation Élément Caractéristiques techniques Système d'exploitation • Windows 8/Pro/Entreprise (32 bit/64 bits) •...
Page 96
5. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Si .NET Framework 4 n'est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur [Installer]. Si .NET Framework 4 a déjà été installé, le message [Installer] n'apparaît pas. Passez à l'étape suivante.
Désinstallation de IWB Remote Desktop Software Désinstallation de IWB Remote Desktop Software • Ouvrez une session sur l'ordinateur en tant qu'utilisateur avec des privilèges d'administrateur pour désinstaller le logiciel. Dans le menu [Démarrer] menu de l'ordinateur cliquez sur [Panneau de configuration]. Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows 8/8.1, cliquez sur [Rechercher] sur la barre d'icônes (Charm bar), puis cliquez sur [Panneau de commande].
Page 98
Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows 8/8.1, faites un clic droit à un endroit où la mosaïque n'est pas affichée sur l'écran de démarrage, puis cliquez sur [Toutes les applications]. Sélectionnez [Ricoh], puis cliquez sur [IWB Remote Desktop Software]. Si vous utilisez un ordinateur qui exécute Windows 8/8.1, passez à l'étape suivante.
Page 99
Utilisation de IWB Remote Desktop Software pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Modifiez le paramètre [Qualité d'image/Vitesse] comme demandé. Sélectionnez [Qualité], [Qualité d'image standard] ou [Vitesse], selon la qualité spécifiée dans les paramètres de transfert d'image. La valeur par défaut est [Vitesse]. Pour donner la priorité à la vitesse sur la qualité, sélectionnez [Vitesse].
Page 100
5. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur Lorsque vous cliquez sur l'icône du clavier tactile, vous pouvez saisir du texte en utilisant le clavier tactile affiché sur l'ordinateur. Cela peut prendre environ deux secondes avant que le clavier tactile s'affiche.
Page 101
Utilisation de IWB Remote Desktop Software pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur 2. Cochez la case [Exécuter ce programme en tant qu'administrateur] sous [Niveau de privilège] dans l'onglet [Compatibilité].
Page 102
5. Utilisation de l'appareil pour effectuer des opérations sur un écran d'ordinateur...
6. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Ce chapitre explique comment partager un écran, du texte écrit ou des schémas dessinés sur l'appareil avec d'autres appareils se trouvant à des emplacements distants. Présentation globale du tableau distant Vous pouvez partager un écran avec plusieurs appareils connectés en réseau. •...
Page 104
• Pour plus de détails sur la façon de participer à une session de tableau distant à partir d'un projecteur, voir le manuel du projecteur ou du Kit interactif. • Les systèmes intelligents suivants peuvent se connecter à un tableau distant via l'application RICOH IWB : •...
Ouverture d'une session de tableau distant Ouverture d'une session de tableau distant Cette section explique comment ouvrir une session de tableau distant. Vous pourriez avoir besoin de sélectionner le mode compatible selon le type d'appareil participant ou sa version. Lorsque vous sélectionnez le mode compatible, les fonctions disponibles sont limitées. Pour plus d'informations sur la façon de vérifier la version du système, voir P.
Page 106
6. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Appuyez sur [Ouvrir]. FR DHG346 • Lorsqu'un appareil de visioconférence est connecté à l'appareil via USB, un écran de confirmation pour commencer le partage d'écran s'affiche lors du démarrage de la visioconférence avec l'appareil. Appuyez sur [Démarrer] pour partager l'image affichée sur l'écran de l'appareil.
Ouverture d'une session de tableau distant • Lorsque la case « Ouvrir avec le code » est cochée, vous pouvez limiter le nombre d'appareils participants. • Si la case « Limiter les fonctions du tableau participant » est sélectionnée, les tableaux blancs participants ne pourront pas sauvegarder des fichiers, imprimer des pages, ou envoyer un e- mail pendant la session.
Page 108
6. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Spécifiez les conditions supplémentaires le cas échéant. • Si vous sélectionnez « Créer l'image de toutes les pages et distribuer », les pages étant utilisées seront converties en images et affichées sur les tableaux participants. Vous ne pouvez pas éditer les traits sur les pages converties en images.
Fermeture d'une session de tableau distant Fermeture d'une session de tableau distant Cette section explique comment fermer une session de tableau distant. Lorsque le tableau hôte ferme la session de tableau distant, la session est également fermée sur les tableaux participants. •...
6. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Participation à une session de tableau distant Cette section explique comment participer à une session de tableau distant. • Lorsque vous rejoignez une session de tableau distant, toutes les pages existant avant votre participation à...
Participation à une session de tableau distant ou envoyer des e-mails. À la fermeture d'une session de tableau distant, toutes les pages sont supprimées. • Si vous essayez de participer à une session de tableau distant ouverte en mode compatible, ou par un appareil fonctionnant avec un système avec la version 1.1 ou antérieur, un message d'invitation vous demande si vous désirez participer à...
6. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran XXX.XXX.XXX.XXX DMT312 1. Statut du tableau hôte Affiche une icône qui indique l'état de la session du tableau hôte. 2. [Adresse IP] Affiche l'adresse IP d'un emplacement de tableau qui est sélectionné dans la liste de contact. 3.
Participation à une session de tableau distant 1. Saisie manuelle Saisissez l'adresse IP, le nom d'hôte ou le nom de domaine complet du tableau hôte. Le clavier tactile apparaît lorsque vous appuyez sur le champ de saisie. 2. [Entrée] Ajoute l'adresse IP saisie du tableau hôte dans le champ Adresse IP. 3.
1.3.0.0. ou ultérieure, accédez au tableau distant à partir du navigateur Web. Pour plus d'informations, voir P. 111 "Participation à partir d'un navigateur Web.". Cliquez sur le menu [Démarrer] de l'ordinateur À partir de [Tous les programmes], sélectionnez [Ricoh], [Interactive Whiteboard Remote Viewer]. Cliquez sur [Interactive Whiteboard Remote Viewer].
Page 115
Participation à une session de tableau distant Indiquez l'adresse IP du tableau hôte sur l'écran affiché. Cliquez sur [Connecter]. Le tableau hôte est importé. Si un code est défini par le tableau hôte, saisissez le code. Si la connexion est établie, le temps d'importation des pages par le tableau hôte s'affiche. Cliquez sur [OK].
Page 116
6. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran • Précisez l'adresse IP du tableau hôte en la saisissant manuellement. Après avoir saisi l'adresse, cliquez sur [Saisir]. Un message de confirmation à propos de l'historique apparaît. Si vous ne souhaitez pas garder l'adresse IP saisie dans l'historique, cliquez sur [Annuler]. •...
Départ d'une session de tableau distant Départ d'une session de tableau distant • Lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil, quittez la session de tableau distant, puis éteignez-le. Appuyez sur l'icône Partager Appuyez sur [Fermer le tableau distant]. XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX FR DHG355 Si vous participez à...
6. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran Vérification de l'état du tableau distant Lorsque vous appuyez sur l'icône Partager pendant une session de tableau distant, vous pouvez consulter les informations des appareils qui se joignent à la session de tableau distant et l'état de la communication.
Page 119
Vérification de l'état du tableau distant Icône mode normal/Icône du Vitesse de État de la communication mode compatible communication Excellente 1,5 Mbps ou plus Antenne 4/ Bonne 512 kbps–1,5 Mbps Antenne 3/ Faible 200 kbps–512 kbps Antenne 2/ Très faible 200 kbps ou moins Antenne 1/ •...
Page 120
6. Utilisation d'un tableau distant pour partager l'écran...
7. Modification des paramètres de l'appareil Ce chapitre explique comment modifier les paramètres de l'appareil dans les paramètres généraux et les paramètres administrateur. Modification des paramètres détaillés Pour configurer les paramètres d'affichage et d'écriture pour le tableau, ouvrez les paramètres détaillés du tableau interactif.
Page 122
7. Modification des paramètres de l'appareil • Lorsque l'une des icônes (mode Saisie tampon) autre que (Sélectionner et Supprimer) ou (Utiliser ordinateur) est sélectionné, les clics ne peuvent pas être reconnu automatiquement tout en faisant une entrée manuscrite sur un écran d'ordinateur distant. •...
Ouvre les Paramètres généraux. Voir P. 122 "Ouverture des Paramètres généraux". Paramètres Affiche le clavier tactile. Cela peut prendre environ deux secondes avant que le clavier Keyboard tactile s'affiche. *1 Cet élément s'affiche uniquement sur le tableau interactif RICOH D6500.
Affiche les informations sur la version. Lorsque vous touchez [Afficher contrat de licence], le contrat de licence du logiciel s'affiche. Informations de version Affiche les informations de copyright. Informations de copyright *1 Ce clavier s'affiche uniquement sur le Tableau interactif RICOH D5510.
Appuyez sur [AdminSettings] rapidement à deux reprises. Affichez le clavier tactile et saisissez le mot de passe administrateur. Tableau interactif RICOH D5510 Pour ce faire, pointez en haut à gauche avec la pointe du stylo, puis touchez le cadre du clavier tactile qui apparaît.
7. Modification des paramètres de l'appareil Appuyez sur [OK]. Si le mot de passe saisi est incorrect, un message d'erreur apparaît. Vérifiez le mot de passe et saisissez le bon. • Une fois les Paramètres d'administrateur configurés, appuyez sur [Fermer]. •...
Page 127
Ouverture des Paramètres d'administrateur Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Paramètres réseau Configure les paramètres Adresse IP et Passerelle par défaut. Ces paramètres sont nécessaires pour utiliser les fonctions suivantes : Paramètres réseau • Tableau blanc distant •...
Page 128
7. Modification des paramètres de l'appareil Icônes affichées sur Éléments sur la page Comportement cet appareil Gestion de la licence Ajoute ou supprime une licence distante. Ce paramètre du tableau blanc est nécessaire pour utiliser le tableau à distance. distant Pour plus de détails sur la façon d'ajouter ou de Ajouter/Supprimer supprimer une licence distante, voir P.
Page 129
* 2 Le mot de passe initial (« admin ») ne peut pas être spécifié à partir de la page Web de l'appareil. Le nouveau mot de passe devient valide après le redémarrage de l'appareil. * 3 Cet élément ne peut être affiché à partir de la page Web de l'appareil. *4 Ce clavier s'affiche uniquement sur le Tableau interactif RICOH D6500.
Si la position détectée lorsque l'écran est touché par le stylo n'est pas en place, vous pouvez ajuster la position du capteur tactile. • Cette fonction est uniquement disponible sur le Tableau interactif RICOH D5510. Appuyez sur l'icône Ajuster position de capteur tactile dans Paramètres généraux.
Si vous rencontrez des problèmes de dessin de traits ou de marqueurs, vous pouvez régler la sensibilité du capteur tactile. • Cette fonction est uniquement disponible sur le Tableau interactif RICOH D5510. • Ne touchez pas l'écran avec le stylo lorsque vous ajustez la sensibilité du capteur tactile.
7. Modification des paramètres de l'appareil Configuration des Paramètres réseau Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la fenêtre « Paramètres réseau » sous Paramètres d'administrateur. Lorsque la configuration est terminée, l'appareil redémarre automatiquement. Élément Description Valeur initiale Paramètres réseau auto Spécifiez si vous souhaitez configurer les Sélectionné...
Page 133
Configuration des Paramètres réseau Élément Description Valeur initiale Utiliser fonction de carnet Spécifie s'il faut ou non utiliser un carnet Non sélectionné d'adresses public d'adresses public (adresse Active Directory / serveur LDAP). Si cette case est cochée, saisissez les éléments suivants pour accéder au carnet d'adresses public : •...
Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur [Redémarrer pour enregistrer les paramètres]. L'appareil redémarre automatiquement. • Cette fonction est uniquement disponible pour le Tableau interactif RICOH D6500. • Pour plus de détails sur la façon de configurer un réseau sans fil, consultez l'Aide de Windows 8 et le manuel de l'appareil à...
Page 135
Configuration des Paramètres réseau sans fil Élément Description Valeur initiale Connecter manuellement au Permet d'ajouter manuellement une réseau sans fil configuration de réseau sans fil. Pour ajouter un paramètre, appuyez sur [Connecter manuellement au réseau sans fil] pour ouvrir l'écran de configuration, puis saisissez les informations suivantes relatives au point d'accès à...
7. Modification des paramètres de l'appareil Paramétrage de la date et de l'heure Vous pouvez modifier les paramètres de la date et de l'heure ou du fuseau horaire dans la fenêtre « Définir date/heure » dans Paramètres d'administrateur. • Si vous sélectionnez le lien pour le réglage de l'heure, il est possible qu'Internet Explorer s'ouvre. Si Internet Explorer s'ouvre, fermez-le.
*1 Sur le Tableau interactif RICOH D6500, appuyez sur le bouton [Région] pour afficher cet écran. *2 Ce sont les éléments de configuration pour le Tableau interactif RICOH D5510. *3 Sur le Tableau interactif RICOH D6500, l'écran de configuration [Langue] apparaît lorsque l'on appuie sur le bouton [Modifier vos préférences linguistiques].
Page 138
7. Modification des paramètres de l'appareil • À partir de la page Web de l'appareil, vous pouvez spécifier [Position actuelle] et [Langue d'affichage].
Affichez le clavier tactile et saisissez votre code de licence. Tableau interactif RICOH D5510 Pour afficher le clavier tactile, appuyez sur le cadre en haut à gauche de l'écran. Cela peut prendre environ deux secondes avant que le clavier tactile s'affiche.
7. Modification des paramètres de l'appareil Si le code de licence saisi est incorrect, un message d'erreur s'affiche. Vérifiez le code de licence et saisissez le code approprié. Appuyez sur [OK]. Lorsque l'enregistrement est terminé, fermez l'écran des paramètres administrateur, démarrez l'écran principal de l'appareil.
Configuration de Paramètres de serveur SMTP Configuration de Paramètres de serveur SMTP Vous pouvez configurer les paramètres suivants du serveur SMTP sur la fenêtre « Paramètres de serveur SMTP » dans Paramètres d'administrateur. Élément Description Valeur initiale Adresse Saisissez l'adresse du serveur SMTP. Vous pouvez également saisir le nom d'hôte.
Page 142
7. Modification des paramètres de l'appareil La taille maximale de fichier définie sur la machine doit être au moins 1,4 fois plus petit que la taille maximale des messages entrants envoyés à l'appareil de destination. • Si la taille maximale des messages entrants sur l'appareil de destination est de 2 Mo, la taille maximale d'un fichier réglé...
Gérer une liste de contacts distants Gérer une liste de contacts distants Une liste de contacts contient les noms et adresses des périphériques utilisant le tableau distant. Dès qu'une liste de contacts a été ajoutée, vous pouvez sélectionner un tableau hôte dand la liste. Pour ajouter ou modifier une liste de contacts, exporter d'abord la liste, puis effectuez les modifications et sauvegardez la liste.
Page 144
7. Modification des paramètres de l'appareil • Lettres majuscules : [A-Z] • Lettres minuscules : [a-z] • Chiffres : [0-9] • Symboles : - . 4. Colonne Group Saisissez le nom de groupe du tableau hôte. Lorsque vous saisissez le nom du groupe, vous pouvez classer ou filtrer les lignes par groupe.
• Colonne Name : Le nom saisi est « Projector ». • Colonne Address : « IK_PROJECTOR » est saisi. • Colonne Group : La saisie est inclue dans le groupe « RICOH ». 4. Quatrième saisie (5e ligne) Le tableau hôte doté d'une adresse IP « 123. 45. 67. 89 » est enregistré.
7. Modification des paramètres de l'appareil Insérez la clé USB à mémoire flash contenant la liste des contacts dans un port USB sur le côté de l'écran. Veuillez n'insérer qu'une seule clé USB à mémoire flash. Pour plus d'informations sur la façon de connecter une clé USB à mémoire flash, voir P. 25 "Insertion d'une clé...
Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail Gestion d'un Carnet d'adresses e-mail Si un carnet d'adresse e-mail est ajouté, vous pouvez sélectionner une adresse e-mail du destinataire à partir du carnet d'adresse email ajouté lors de l'enregistrement et l'envoi de pages. • Gardez les clés USB hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'une clé USB par un enfant, consultez immédiatement un médecin.
7. Modification des paramètres de l'appareil • Symboles : ! # $ % & ' * + - . / = ? @ ^ _ ` { | } ~ 4. Colonne Group Saisissez le nom du groupe de l’adresse e-mail. Lorsque vous saisissez le nom du groupe, vous pouvez classer ou filtrer les lignes par groupe.
• Colonne Name : La saisie porte le nom « User003 ». • Colonne Address : « name3@mail. com » est saisi. • Colonne Group : La saisie est inclue dans le groupe « RICOH ». 4. Quatrième saisie (5e ligne) L'adresse e-mail «...
7. Modification des paramètres de l'appareil Appuyez sur l'icône Gestion des données ajoutées dans les Paramètres d'administrateur. Appuyez sur [Importer] dans le « Carnet d'adresses e-mail ». Lors de l'enregistrement de la liste de contacts à partir de la page Web de l'appareil, cliquez sur [Télécharger].
Gestion d'une Liste des dossiers partagés Gestion d'une Liste des dossiers partagés Si une liste de dossiers partagés est ajoutée, vous pouvez sélectionner un dossier partagé à partir de la liste des dossiers partagés ajoutée lors de l'enregistrement des pages et importer un fichier. •...
Page 152
\\addresse IP de l'ordinateur ou nom de l'hôte\nom du dossier partagé Pour spécifier le nom d'hôte, saisissez son nom de domaine complètement qualifié (FQDN, par ex. nom hôte.ricoh.co.jp). 4. Colonne User Saisissez le nom d'utilisateur de l'utilisateur autorisé à accéder au dossier partagé. Si vous omettez le nom, une entrée vide est ajoutée.
Le dossier partagé « Folder01 » de l'ordinateur ayant pour nom d'hôte « Office_PC » est enregistré. • Colonne Name : La saisie porte le nom « Office_Folder ». • Colonne chemin : « \\Office-PC. ricoh. co. jp\Folder01 » est saisi. • Colonne utilisateur : « DomainUser@ricoh. co. jp » est saisi.
Gestion d'une Liste des dossiers partagés Créez un fichier partagé dans le répertoire racine (le répertoire le plus élevé) d'une clé USB à mémoire flash. Insérez une clé USB à mémoire flash contenant la liste des dossiers partagés dans un port USB sur le côté...
7. Modification des paramètres de l'appareil Collecte des journaux L'information enregistrée dans la collection de journaux est comme suit : • Heure de début • Heure de fin • Opérations à l'écran • Informations sur la survenue d'erreurs • Heures d'enregistrement des pages •...
Collecte des journaux Appuyez sur [OK]. Le journal est enregistré dans le répertoire racine (le répertoire le plus élevé) de la clé USB à mémoire flash. Appuyez sur [OK]. Attacher le journal à un e-mail Vous devez d'abord configurer les paramètres du réseau et du serveur SMTP pour envoyer un journal par e-mail.
[Mettre à jour à partir du réseau] Vérifies et met à jour la dernière version du système via un réseau. Environ 5 minutes après le démarrage du Tableau interactif Ricoh, le dernier firmware est vérifié et téléchargé. Le système n'est pas mis à jour immédiatement, mais au démarrage suivant.
Page 159
Mise à jour du système Insérez une clé USB à mémoire flash contenant le fichier système enregistré dans l'un des ports USB sur le côté de l'écran. Veuillez n'insérer qu'une seule clé USB à mémoire flash. Pour plus d'informations sur la façon de connecter une clé USB à mémoire flash, voir P. 25 "Insertion d'une clé...
7. Modification des paramètres de l'appareil Modification des Paramètres système Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur la fenêtre « Paramètres système » dans Paramètres d'administrateur. Élément Description Valeur initiale Nom d'emplacement de Pour modifier le nom, appuyez sur [Modifier]. Vierge tableau Indique le nom de l'emplacement où...
Page 161
Modification des Paramètres système Élément Description Valeur initiale Heure de mise en veille Indique l'intervalle de temps avant que 30 minutes automatique l'appareil passe automatiquement en mode veille. Si aucun écran ni image de l'appareil connecté ne s'affichent sur l'appareil, et si aucune opération n'est effectuée sur l'écran qui s'affiche, l'appareil passe automatiquement en mode veille lorsque le temps d'intervalle réglé...
Page 162
Client » pour accéder à un tableau distant depuis un iPad. Utiliser entrée externe / Permet de spécifier si vous souhaitez utiliser des Sélectionné basculement de page entrées externes et la fonction de basculement de page depuis RICOH IWB App.
Page 163
Permet de spécifier l'identifiant IP (un nombre entier situé entre 3 et 254) de Crestron Control System. Saisie manuscrite avec le stylo Cet élément apparaît uniquement sur le RICOH Non sélectionné tactile Interactive Whiteboard D6500 doté du Kit Stylo tactile. Sélectionnez ce paramètre pour utiliser le mode d'entrée manuscrite avec le...
Page 164
7. Modification des paramètres de l'appareil • Une sauvegarde temporaire automatique est une fonctionnalité supplémentaire, et un fichier enregistré temporairement peut être perdu si une interruption forcée de l'appareil se produit. Pour sauvegarder des pages, saisissez un code de conférence pour les pages et enregistrez-les temporairement sur l'appareil, ou enregistrez-les dans un dossier partagé...
Modification des paramètres de sécurité Modification des paramètres de sécurité Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur l'écran Paramètres de sécurité dans les paramètres d'administrateur : Élément Description Valeur initiale Limiter domaine d'adresse e- Sélectionnez cette option de sorte que seuls les Non sélectionné...
Page 166
Indique s'il faut afficher ou non un écran de Sélectionné confirmation avant de confirmation pour commencer le partage d'écran démarrer le partage d'écran RICOH UCS lors du démarrage d'une RICOH UCS visioconférence quand un appareil de visioconférence est connecté via l'USB à l'appareil.
Page 167
Modification des paramètres de sécurité * 1 Lorsque les paramètres de l'appareil sont configurés à partir de la page Web de l'appareil, cet élément est affiché comme [Charger la liste de noms de domaines].
7. Modification des paramètres de l'appareil Modification des paramètres d'impression Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la fenêtre « Paramètres d'impression » dans Paramètres d'administrateur. Élément Description Valeur initiale Adresse Définit l'adresse IP de l'imprimante. Vous pouvez Vierge l'imprimante également saisir le nom d'hôte.
Page 169
Modification des paramètres d'impression * 1 Lorsque les paramètres de l'appareil sont configurés à partir de la page Web de l'appareil, cet élément est affiché comme [Clé de cryptage du pilote].
• Paramètres d'impression • Informations de version * 1 Aucun historique ne peut être sauvegardé. *2 Pour Tableau interactif RICOH D5510 uniquement. Les informations de paramétrage suivantes, propres à chaque appareil, ne peuvent pas être synchronisées : • Paramètres système...
Gestion des paramètres de l'appareil • Nom d'emplacement de tableau • Paramètres réseau • Paramètres réseau auto • Adresse IP • Masque de sous-réseau • Passerelle par défaut • Paramètres réseau sans fil • Licence distante • Mot de passe administrateur •...
7. Modification des paramètres de l'appareil Appuyez sur [OK]. • Le fichier de configuration exporté est protégé par un mot de passe. Il ne peut pas être prolongé. Restauration des paramètres de configuration • Si votre version de système ne correspond pas à la version du fichier restauré, la restauration échouera.
Gestion des paramètres de l'appareil Synchronisation des paramètres sur plusieurs tableaux Exécutez la procédure suivante sur le tableau que vous souhaitez synchroniser : • Le paramétrage de synchronisation ne peut être configuré que sur la page Web de l'appareil. • Pour configurer le paramétrage de synchronisation, l'adresse IP ou le nom d'hôte du tableau source vers lequel la synchronisation est effectuée ainsi que son mot de passe administrateur sont requis.
• Options de région et de langue • Paramètres du capteur tactile • Afficher le profil de couleurs *1 Disponible uniquement sur le Tableau interactif RICOH D5510 Appuyez sur l'icône Réinitialiser les paramètres d'usine par défaut dans les Paramètres d'administrateur.
• Déconnexion du câble d'alimentation. Si vous utilisez le Tableau interactif RICOH D5510 Si l'alimentation de l'appareil est activée et que l'un des messages suivants s'affiche après l'apparition de l'écran de démarrage, il y a un problème avec le système. Contactez le SAV.
8. Dépannage • Memory Size Decreased • No Boot Device Available Message relatif à l'ajustement du capteur Problème Causes Solutions Au démarrage, le message Il est possible que la fonction Attendez que le message disparaisse. « Traitement... » ou d'ajustement de capteur Si un message demandant une action «...
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Messages d'erreur liés au partage du tableau Message Causes Solutions Impossible de se connecter La version du système du • Mettre à jour le système. Pour plus car la version de logiciel est tableau hôte ne correspond de détails sur la façon de mettre à...
Page 178
8. Dépannage Message Causes Solutions Une temporisation de • Le câble réseau n'est • Vérifiez que le câble réseau est communication s'est pas branché ou il est branché et qu'il n'est pas cassé. produite. cassé. • Vérifiez la bande passante du Les causes possibles sont les •...
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible de supprimer la Le fichier que vous essayez Attendez un moment puis essayer de page de supprimer est encore en supprimer la page à nouveau. cours de téléchargement. Réessayer plus tard. Impossible d'ajouter la/les Une panne de réseau peut Attendez un moment et puis essayez...
Page 180
8. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'importer le • Le fichier PDF est Sélectionnez un autre fichier PDF, ou fichier corrompu. vérifiez que le fichier PDF s'ouvre sur un ordinateur, puis réessayez. Le fichier est peut-être • Le fichier n'est pas un corrompu.
Page 181
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'importer le • Le fichier n'est pas au Ouvrez le fichier PPT sur un ordinateur fichier format PPT. Par pour vous assurer qu'aucun mot de exemple, l'extension passe n'est défini sur le fichier, puis Les causes possibles sont les d'un fichier texte a été...
Page 182
8. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'enregistrer la • La clé USB à mémoire • Supprimez les données inutiles de page flash a été la clé USB à mémoire flash ou déconnectée lors de connectez une clé USB qui Réessayer après avoir vérifié l'enregistrement du dispose d'un espace libre le montage du support USB,...
Page 183
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'accéder au • Le dossier partagé ne • Vérifiez les paramètres de dossier dossier partagé fonctionne pas partagé. correctement. Les causes possibles sont les • Assurez-vous qu'il est possible suivantes.
Page 184
8. Dépannage Message Causes Solutions Impossible d'accéder au • Le dossier partagé ne Assurez-vous qu'il est possible dossier partagé fonctionne pas d'accéder au dossier partagé depuis correctement. un ordinateur, puis essayez Impossible d'accéder au d'enregistrer à nouveau les données. réseau. •...
Page 185
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Modifier le nom de fichier Tous les suffixes de 1 à 100 • Supprimez les fichiers du nom de sont déjà utilisés. Le fichier fichier spécifié avec les suffixes Essayer à nouveau après la ne peut pas être enregistré...
Page 186
8. Dépannage Message Causes Solutions Présence d'une saisie Le nombre de caractères du Saisissez un pseudo de 20 caractères incorrecte. pseudo est supérieur à 20. maximum. Essayer de nouveau après avoir vérifié le pseudo. Présence d'une saisie Aucune adresse e-mail n'a Saisissez une adresse e-mail de 256 incorrecte.
Page 187
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible de poursuivre • Le câble réseau n'est • Veillez à ce que le câble réseau l'envoi d'email en raison pas branché soit correctement raccordé. d'une erreur de correctement. • Configurez l'adresse IP. communication •...
8. Dépannage Message Causes Solutions Aucune donnée à Correspond à l'un des Effectuez l'une des actions suivantes et enregistrer éléments suivants : réessayez : Ajouter une page ou réaliser • Il n'y a pas d'image • Ajoutez une image capturée. une note manuscrite, puis capturée.
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Le code de conférence est • Le code de conférence • Saisissez le code de conférence incorrect indiqué est incorrect. défini lors de l'enregistrement du fichier. Saisir le code de conférence •...
Page 190
8. Dépannage Message Causes Solutions Importation impossible car Le format d'adresse e-mail est Vérifiez si les cas suivants le format de l'adresse e- n'est pas valide. s'appliquent : mail est incorrect. • L'adresse e-mail a été laissée Utilisez le format d'adresse vierge.
Page 191
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions Impossible d'importer le • Le nombre d'éléments Corrigez le contenu du fichier. carnet d'adresses e-mail dans le répertoire de carnet d'adresses est Vérifier le contenu du incorrect. fichier. Le dernier caractère autorisé...
8. Dépannage Message Causes Solutions Retour aux paramètres Au lieu d’appuyer normalement Ouvrez Paramètres d'administrateur d'usine par défaut. Définir sur le bouton d'alimentation, et redéfinissez les paramètres de à nouveau les paramètres l'une des actions suivantes a été l'appareil. Pour plus d'informations dans les paramètres effectuée pour forcer la mise sur les Paramètres d'administrateur,...
Paramètres démarrez l'autre application. d'administrateur. Impossible de démarrer le Il existe un problème avec la • Redémarrez l'appareil de partage d'écran RICOH connexion USB entre visioconférence. l'appareil de • Reconnectez le câble USB qui visioconférence et l'appareil.
Impossible d'importer Le nombre de pages (100 Supprimez les pages inutiles. d'autres fichiers depuis pages) a atteint le maximum RICOH e-Sharing Box car le d'envoi lors de l'envoi du nombre de pages a atteint la fichier PDF. limite de 100 pages Impossible d'afficher l'image L'écran d'ordinateur ne peut...
Page 195
Si un message apparaît pendant le fonctionnement Message Causes Solutions La dernière version a été Cette version du logiciel Téléchargez la dernière version de trouvée. n'est pas la plus récente. l'appareil et installez-la. Se connecter à l'adresse IP Pour plus d'informations sur de l'unité...
Page 196
8. Dépannage Message Causes Solutions Impossible de démarrer L'appareil de destination n'a • Vérifiez que l'appareil de l'opération du PC distant pas répondu pendant une destination peut accéder au certaine durée. Échec de la réseau. Voici les causes possibles. connexion. •...
• Pour éteindre l'appareil, appuyez et relâchez immédiatement le bouton d'alimentation de l'écran. Vous pouvez également éteindre le tableau interactif RICOH D6500 en appuyant sur le bouton d'alimentation de la télécommande. Si l'appareil est mis hors tension en exécutant l'une des actions suivantes plutôt qu'en utilisant le bouton d'alimentation, il risque d'être endommagé...
8. Dépannage Problème Causes Solutions • La touche alimentation • Le câble d'alimentation • Reconnectez le câble est enfoncée mais le n'est pas correctement d'alimentation. système ne démarre branché. • Mettez l'appareil sous tension. pas. • L'alimentation • La touche alimentation principale est est enfoncée mais le désactivée.
Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec l'appareil Problème Causes Solutions Le témoin de batterie Il peut y avoir un problème Appuyez sur le bouton d'alimentation s'allume mais aucun trait de logiciel. de l'écran et relâchez-le rapidement. n'apparaît.
8. Dépannage Problème Causes Solutions L'écran est corrompu. Le câble n'est pas • Vérifiez que le câble est correctement branché. correctement branché. • Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'écran et relâchez-le rapidement. Après extinction de l'appareil, rallumez-le en appuyant de nouveau sur le bouton d'alimentation.
Page 201
Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec l'appareil Problème Causes Solutions Un trait n'est pas affiché à la • Il y a quelque chose sur • Ne laissez pas le stylo interactif bonne place. le cadre de l'écran. ou tout autre équipement sur le cadre de l'écran.
Page 202
8. Dépannage Problème Causes Solutions Un trait apparaît • Un objet autre que le • Évitez de touchez l'écran avec soudainement dans une stylo touche l'écran. autre chose que le stylo. direction non souhaitée. • Il y a quelque chose sur •...
Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec l'appareil Lors de l'utilisation du système comme écran. Problème Causes Solutions Aucune image n'est affichée • Le câble n'est pas • Reconnectez le câble. Fixez le depuis l'ordinateur. correctement branché. câble VGA au réceptacle à...
8. Dépannage Lorsque vous utilisez le tableau distant Problème Causes Solutions Aucune connexion n'a été Le code saisi est incorrect. Un autre mot de passe est généré à établie bien que le code chaque fois que l'appareil démarre. précédemment utilisé ait été Pour participer à...
Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec l'appareil Problème Causes Solutions La page Web de l'appareil • L'appareil à connecter • Mettez l'appareil à connecter ne s'affiche pas lorsque vous est éteint. sous tension. spécifiez l'adresse IP de •...
8. Dépannage Problème Causes Solutions La boîte de dialogue • Il n'y a plus d'encre ou • Vérifiez le menu des paramètres d'impression en cours de papier dans de l'imprimante. disparaît, mais l'impression l'imprimante. • Pour imprimer sur un appareil qui ne démarre pas.
Page 207
Lorsque vous ne pouvez pas faire ce que vous voulez avec l'appareil Problème Causes Solutions Le carnet d'adresses e-mail, • Aucune clé USB à • Insérez une clé à mémoire flash la liste de contacts, ou la mémoire flash n'est USB dans un port USB sur le côté...
8. Dépannage Lors de la synchronisation des paramètres de l'appareil Problème Causes Solutions Les paramètres ne peuvent • La case [Utiliser • Changez le mot de passe pas être définis dans fonction de administrateur du tableau source, Gestion de configuration de synchronisation de puis changez également le [Mot l'appareil.
Page 209
• Mettez à niveau le système de interactif. Le message « Le statut de la l'appareil source avec la version synchronisation de • Le Tableau RICOH est qui prend en charge la fonction configuration de spécifié comme étant sync. périphériques : Erreur »...
9. Annexe Ce chapitre explique l'utilisation de la fonction Crestron ainsi que la visionneuse à distance (Remote Viewer), l'entretien et le réglage de l'écran. Ce chapitre contient également des informations sur les marques commerciales et de contact. Utilisation de la fonction Crestron Vous pouvez connecter et commander l'appareil en réseau à...
• Gardez les clés USB hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'une clé USB par un enfant, consultez immédiatement un médecin. Installation de Remote Viewer sur un ordinateur Téléchargez Remote Viewer à partir de la page d'accueil Ricoh.
Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Panneau de configuration]. Sélectionnez [Programmes et fonctionnalités]. Cliquez sur [Ajout/Suppression de programme]. Sélectionnez « RICOH Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1 » et cliquez sur [Désinstaller]. Consultez le message et cliquez sur [OK]. Modification de l'agrandissement de l'affichage de Remote Viewer Cliquez sur , l'icône Loupe, pour changer l'agrandissement de l'affichage, ou déplacer une zone...
9. Annexe Cliquez l'agrandissement de l'affichage. DEC021 Pour déplacer la zone d'affichage, cliquez et faites glisser la zone d'affichage. DAB107 Configuration des paramètres de Remote Viewer Cette section explique les paramètres généraux de Remote Viewer. Les icônes affichées sur l'écran Paramètres généraux sont les suivantes : •...
Vous pouvez enregistrer un tableau hôte pour spécifier à l'avance lorsque vous utilisez un tableau distant. Cliquez sur le menu [Démarrer] sur l'ordinateur pour afficher l'écran. Dans [Tous les programmes], sélectionnez [Ricoh], [Interactive Whiteboard Remote Viewer]. Cliquez sur [Paramètres]. L'écran des Paramètres généraux pour Remote Viewer apparaît.
Maintenance Maintenance Remplacement de la pointe du stylo • Utilisez une épingle ou un objet similaire pour remplacer la pointe du stylo. Faites attention à ne pas vous blesser. Si la pointe du stylo est endommagée, remplacez-la avec une pointe de stylo de rechange. Insérez l'épingle selon l'angle approprié...
9. Annexe Lorsque la pointe du stylo est retirée du corps du stylo interactif, insérez la nouvelle pointe directement dans le corps du stylo et appuyez. CUE074 Ne tournez pas lorsque vous appuyez sur la pointe du stylo. Cela pourrait la casser. Remplacement de la base du stylo •...
Maintenance Retirez doucement la base du stylo du corps du stylo interactif de sorte que l'épingle insérée ne se détache pas de la base du stylo. CUE155 Lorsque la base du stylo est retirée du corps du stylo interactif, insérez la nouvelle base de stylo directement dans le corps du stylo et appuyez.
Réglage de l'écran Pour régler l'écran, utilisez la touche [Menu] sur le côté pour afficher le menu. Cette section explique comment régler les paramètres de l'écran du Tableau interactif RICOH D5510. CUE116 • Pour savoir comment procéder pour régler les paramètres de l'écran du Tableau interactif RICOH D6500, consultez le Manuel utilisateur du Tableau interactif RICOH D6500.
Pour fermer le menu « Picture », appuyez sur la touche [Menu]. Ajustement des paramètres de son Cette fonction est disponible pour le Tableau interactif RICOH D5510 uniquement. Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher le menu, appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] sur le côté...
Page 223
Réglage de l'écran Élément Paramètre Valeur initiale Fourchette de valeurs Volume Permet de régler le 0-100 niveau sonore. Mute Permet d'activer ou • OFF d'éteindre la • ON fonction Mute (pas de son). Speaker Permet de Line-out • External(Sortie audio 1) sélectionner la •...
9. Annexe Réglage de la position ou de la taille d'une sous-fenêtre Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher le menu, appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] sur le côté de l'écran pour sélectionner « Option », puis appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Le menu «...
Page 225
Réglage de l'écran Fourchette de Élément Paramètre Valeur initiale valeurs Auto Adjustment Ajuste automatiquement la position de l'écran commuté avec la touche [Signal/Entrée]. Cet élément fonctionne uniquement lorsque des écrans sont commutés. Ajustement du rapport d'aspect Appuyez sur la touche [ ] ou [ ], puis sélectionnez «...
9. Annexe Utilisation du réglage automatique Appuyez sur la touche [ ] ou [ ], puis sélectionnez « Auto Adjustment ». Appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Le menu est fermé et la position d'écran est automatiquement ajustée. Modification des paramètres du menu Appuyez sur la touche [Menu] pour afficher le menu, appuyez sur [ ] ou la touche [ ] sur le côté...
Page 227
Réglage de l'écran Appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Vérifiez que « Restore User Default » est sélectionné, puis appuyez sur la touche [Entrée/Saisie]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ], puis sélectionnez « Confirm ». Appuyez sur la touche [Signal/Entrée]. Le menu est fermé, et tous les réglages sont réinitialisés à...
Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Cette section décrit les signaux d'entrée pris en charge pour chacune des bornes d'entrée suivantes : Tableau interactif RICOH D5510 Entrée HDMI 1, Entrée DisplayPort 1, entrée VGA 1 Tableau interactif RICOH D6500 Entrée HDMI, entrée DisplayPort, entrée VGA de Capture Board (carte d'acquisition)
Page 229
Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA GTF 1152 × 864 VESA CVT 1152 × 864 VESA GTF 1152 × 864 VESA DMT 1152 × 864 VESA GTF 1280 ×...
Page 230
9. Annexe Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA GTF 1280 × 800 VESA DMT/CVT 1280 × 800 VESA DMT/CVT 1280 × 800 VESA GTF 1280 × 800 VESA CVT 1280 × 960 VESA GTF 1280 ×...
Page 231
Liste des signaux d'entrée vidéo pris en charge par l'appareil Fréquence DisplayPort Format de signal Résolution HDMI Input VGA Input (Hz) Input VESA DMT (RB) 1366 × 768 VESA DMT 1366 × 768 VESA GTF 1400 × 1050 VESA DMT/CVT 1400 ×...
Page 232
• VESA CVT : Coordinated Video Timings (CVT) Standard Version 1.1 • VESA GTF : Generalized Timing Formula (GTF) Version 1.1 • RB : Suppression réduite RICOH Interactive Whiteboard D5510 L'entrée VGA 2 prend en charge le signal d'entrée suivant : Format de signal Résolution...
Page 233
être connectés à l'appareil". • Pour savoir quel signal d'entrée est compatible avec la Capture Board (carte d'acquisition) du Tableau interactif RICOH D6500, consultez le Manuel utilisateur du Tableau interactif RICOH D6500. • Si des résolutions ou des fréquences de signaux qui ne sont pas compatibles avec cet appareil sont entrées, les images peuvent scintiller, se brouiller ou s'afficher étirées horizontalement ou...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Élément Tableau interactif RICOH D5510 Tableau interactif RICOH D6500 Méthode de détection Type de caméra IR Type de matrice IR Verre de protection Épaisseur : Environ 2,0 mm (0,08 Épaisseur : environ 4,0 mm (verre inch) AG antireflet) (Avec revêtement AR)
Page 236
9. Annexe Caractéristiques techniques Élément Tableau interactif RICOH D6500 Tableau interactif RICOH D5510 (Contrôleur) Connecteur de sortie Terminal DVI-D x1 Unité contrôleur • Sortie DVI (DVI-D : pour Sortie numérique (Correspond projecteurs) à HDMI)×1 Terminal de haut-parleur (L/R) • Sortie numérique (pour appareils audiovisuels) •...
Page 237
Caractéristiques techniques • Pour les interfaces externes autres que Capture Board et l'unité contrôleur du Tableau interactif RICOH D6500, consultez « À lire avant de commencer ». Réseau Caractéristiques techniques Élément Tableau interactif RICOH D5510 Tableau interactif RICOH D6500 Vitesse de la ligne...
Page 238
9. Annexe Caractéristiques techniques Élément Tableau interactif RICOH D5510 Tableau interactif RICOH D6500 Poids (unité principale) Environ 45 kg (99,3 lb.) Corps principal et contrôleur : environ 76 kg (167.6 lbs.) Dimensions physiques (L 1360 × 830 × 125 mm Toutes options fixées :...
Marques commerciales Marques commerciales Intel et Core sont des marques commerciales de Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Google Chrome et Android sont des marques déposées de Google Inc. ® est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays.
Page 240
9. Annexe Captures d'écran des produits Microsoft reproduites avec la permission de Microsoft Corporation.
Voir P. 23 "Utilisation de stylo tactile ou vos doigts vos doigts pour écrire sur l'écran du l'écran" (Uniquement sur le Tableau Tableau interactif RICOH D6500. interactif RICOH D6500) Paramètres réseau sans fil Ils vous permettent de vous connecter Voir P. 132 "Configuration (uniquement sur le Tableau à...
Page 242
Crestron. Fonction RICOH Interactive Vous pouvez utiliser un tableau distant Voir le RICOH Interactive Whiteboard Client à partir de l'iPad sur lequel est installé Whiteboard Client Start RICOH Interactive Whiteboard Client.
Page 243
USB à mémoire flash, dans un dossier partagé ou lors de l'envoi du fichier par e-mail. Partage de l'écran RICOH Lors d'une visioconférence, vous Voir P. 79 "Partage de pouvez partager l'écran de l'appareil l'écran du Tableau lors d'une...
Page 244
9. Annexe Fonction Description Référence Paramètres de sécurité L'écran des paramètres de sécurité a Voir P. 163 "Modification été ajouté afin que l'affichage et la des paramètres de sécurité". configuration de tous les paramètres liés à la sécurité soit possible. Spécifier manuellement un Vous pouvez choisir de spécifier ou mot de passe...