Rengöring Och Skötsel; For Din Egen Sikkerhet - Melitta AromaElegance Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AromaElegance:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
• Efter att TIMER-knappen släppts syns den aktuella
tiden igen efter två sekunder. Den valda starttiden
sparas tills en annan tid ställs in eller maskinen
kopplas bort från elnätet.
• Genom att man trycker kort på TIMER-knappen
igen aktiveras timer-funktionen för nästa bryggning.
För kontroll lyser den vita LED-lampan  och på
displayen syns kort den programmerade starttiden.
• Om du önskar aktivera funktionen Aroma Control
för den programmerade bryggningen, tryck på
START-knappen  längre än två sekunder.
Utöver den vita LED-lampan lyser nu även den
gröna LED-lampan .
• Maskinen startar automatiskt kaffetillredningen den
starttid som du programmerat in.
• Genom att trycka kort på TIMER-knappen igen kan
timerfunktionen avaktiveras när som helst. Den vita
LED-lampan slocknar. 
• Om du vill tillreda kaffe före den programmerade
starttiden, tryck på START-knappen .
Timerfunktionen avaktiveras på detta sätt.
6. Rengöring och skötsel
Utvändig rengöring
• Höljet kan rengöras med en mjuk, fuktig trasa.
• Glaskannan med lock, filterhållaren och tanklocket
kan diskas i diskmaskin.
• Värmehållningsplattan kan rengöras med en mjuk,
fuktig trasa när den är kall.
Avkalkning
Baserat på den vattenhårdhet du förinställt (se punkt 3)
ska avkalkningen göras kortfristigt efter att förkalknings-
indikeringen  börjat lysa. Avkalkningsprogrammet är
tillgängligt när förkalkningsindikeringen lyser.
• Dosera avkalkningsvätskan enligt tillverkarens uppgifter
och häll i vattentanken . Vi rekommenderar Melitta
Anti Calc Filter Café Machines.
• Tryck kort på knappen DECALC/HARDNESS .
Den röda LED-lampan börjar blinka. På displayen
blinkar ordet "CALC"
(ENDAST Melitta
AromaElegance
®
• Avkalkningsprocessen körs automatiskt och tar ca
25 minuter. Den resterande tiden visas på displayen
(ENDAST Melitta
AromaElegance
®
• Observera: Endast genom en fullständigt
utförd avkalkningsprocess tas alla kalkrester
bort och den röda LED-lampan slocknar.
Därför får inte avkalkningsprocessen avbrytas
innan de 25 minutrarna avslutats.
• Efter att avkalkningsprocessen avslutats helt slocknar
DECALC/HARDNESS-knappen. Maskinen stängs av
automatiskt och växlar till Stand-by-läge.
• Efter att avkalkningsprocessen avslutats måste du
köra maskinen två gånger med maximal vattenmängd
utan kaffe för att helt avlägsna avkalkningsrester.
7. Avfallshantering
• Maskiner som märkts med denna symbol
följer de europeiska riktlinjerna för WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
• Elektriska maskiner hör inte till hushållsavfallet.
Kassera maskinen på ett miljövänligt sätt på lämpliga
återvinningsstationer.
• Förpackningen är av råmaterial och kan återvinnas.
Återlämna den till kretsloppet för råmaterial.
Kjære kunde,
tusen takk for at du valgte Melitta
AromaElegance
utallige bruksmulighetene kaffemaskinen gir deg slik at
du kan oppleve kaffenytelsen.
Hvis du trenger mer informasjon eller hvis du har
spørsmål, ber vi deg ta kontakt med Melitta
en titt på vår hjemmeside: www.melitta.de.
Vi håper at du vil ha stor glede av din nye filterkaffe-
maskin.

For din egen sikkerhet

Kaffemaskinen overholder de gjeldene euro-
peiske retningslinjene.
Kaffemaskinen er testet og godkjent av uavhengige
testinstitutter:
Vi ber deg lese gjennom alle sikkerhetsinstruksene og
hele brukerveiledningen. For å unngå farer må du følge
sikkerhets- og betjeningsinstruksene. Melitta
ansvarlig for skader som oppstår grunnet neglisjering
av disse.
1. Sikkerhetsinstrukser
• Kaffemaskinen er ment brukt i private
husholdninger hhv. for tilberedelse av
kaffe i mengder som tilsvarer vanlige
husholdningsmengder. Enhver annen bruk
regnes som feilaktig bruk og kan medføre
person- og materialskader.
Melitta
®
®
oppstår på grunn av feilaktig bruk.
• Kaffemaskinen må kun kobles til en stikkontakt
som er installert på forskriftsmessig måte.
• Koble kaffemaskinen fra strømnettet, hvis den
skal stå ubrukt over lengre tid.
DeLuxe).
®
• Under driften blir deler av kaffemaskinen som
f. eks. varmeplaten og damputløpet ved filteret
DeLuxe).
svært varmt. Unngå å berøre delene og kom
®
ikke i kontakt med den varme dampen.
• Ikke åpne filteret under kokeprosessen.
• Sørg for at strømkabelen ikke berører den
varme varmeplaten.
• Ikke bruk kaffemaskinen når strømkabelen er
skadet.
• Dypp aldri kaffemaskinen i vann.
• Ikke bruk glasskannen i mikrobølgeovnen.
• Denne kaffemaskinen kan benyttes av barn
over 8 år hvis de er under oppsyn eller hvis de
har fått opplæring i sikker håndtering av kaf-
femaskinen og at de forstår farene bruken kan
medføre. Rengjøring og vedlikehold får ikke
foretas av barn, med unntak av barn som er
over 8 år og er under oppsyn. Kaffemaskinen
og strømkabelen må holdes unna barn som er
under 8 år.
• Maskinen kan benyttes av personer med
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller personer som mangler erfaring
filterkaffemaskin
®
. Brukerveiledningen viser deg de
®
er ikke ansvarlig for skader som
eller ta
®
er ikke
®
  NO
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aromaelegance deluxe

Table des Matières