Page 1
CALC button, Decalcification (Red LED) | Touche CALC, Décalcification (Voyant LED rouge) | Botón CALC, descalcificación (LED rojo) Base | Base | Base AROMA ENHANCE SST Thermal Carafe lid | Couvercle de la Verseuse Thermos SST | THERMAL Tapa de jarra térmica SST...
Page 2
Return appliance to an authorized Dear Customer, thank you for buying our Aroma Enhance ™ service facility for examination, repair Thermal filter coffee maker. We hope you will or adjustment. be very happy with it. ● The use of an accessory not...
Page 3
● Make sure that the voltage in your a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug. home corresponds with the voltage indicated on the bottom of the appliance. OPERATION ● Do not attempt to operate the appliance if it only works intermittently, or stops working 1.
Page 4
ON/OFF button. coffee filter in the filter holder we recommend ● To set the desired start time, hold down the using Melitta ® coffee filters 1x4. PROG button (10). The first time you programme it the display will show ●...
Page 5
(e.g. cleaning and decalcifying agents) that agent into the water tank. We recommend do not correspond to the original using Melitta® Anti Calc Filter Café Machines specifications. Wear parts (e.g. seals or 8 oz (~0.24 l) of white vinegar. and valves) and fragile parts are excluded ●...
été endommagé de quelque Cher(ère) client(e), Nous vous remercions d’avoir acheté notre manière que ce soit. cafetière à filtre à Thermos Aroma Enhance ™. Retournez l'appareil au service ● technique agréé le plus proche pour Si vous désirez obtenir d'autres renseignements examen, réparation ou réglage.
● Des brûlures risquent de se produire comptoir ou d’une table, où des enfants pourraient tirer ou trébucher si le couvercle est retiré pendant les dessus. cycles d'infusion. ● Ne pas retirer le couvercle inférieur de l’appareil. L’appareil ne comporte FICHE POLARISÉE aucune pièce susceptible d’être Cet appareil est doté...
Page 8
à café d’aliments pour bébés, des bactéries peuvent au porte-filtre, nous vous recommandons se développer. ● d'utiliser des filtres à café 1x4® Melitta. ● Assurez-vous que l'appareil est branché à la ● 5. FONCTION MINUTEUR: source d'alimentation.
(Fig.8). Cela va plus vite si Nous vous recommandons d'utiliser des vous maintenez la touche enfoncée. cafetières à filtre anticalcaire Melitta® ou ~ ● Après relâchement de la touche PROG, 0,24 l (8 on) de vinaigre blanc.
Page 10
et de détartrage) ne correspondant pas aux spécifications d'origine. Les pièces d'usure (par exemple les joints et les soupapes) ainsi que les parties fragiles telles que le contenant de grains et la carafe (en verre ou thermique) sont exclus de la garantie. ●...
Page 11
Para evitar peligros, debe considerar las notas Devuelva el electrodoméstico a un de seguridad e instrucciones de uso. Melitta® local deservicio autorizado para que y Wabilogic Inc. no aceptará responsabilidad alguna por daños provocados por no seguir lo examinen, reparen o ajusten.
Page 12
sin que haya agua en el tanque. ENCHUFE POLARIZADO Use sólo agua limpia y fría en Este electrodoméstico posee un enchufe el tanque. No use agua caliente. polarizado, lo que significa que una punta ● Nunca quite el difusor durante el es más ancha que la otra.
Page 13
Para un sabor del café con aroma y un ajuste 5. FUNCIÓN DEL TEMPORIZADOR perfecto de su filtro de café en el soporte, recomendamos usar filtros de café Melitta ® 1x4. El electrodoméstico está equipado con función temporizador. Esto le permite comenzar ● Asegúrese de que el electrodoméstico esté...
Page 14
(por ejemplo, agentes de en el depósito de agua. Recomendamos usar limpieza y antisarro) que no correspondan filtros antical Melitta® para máquinas de café a los indicados en las especificaciones o 8oz (~0,24 l) de vinagre blanco. originales. El desgaste de las piezas...
Page 15
se excluyen de la garantía. ● Este dispositivo fue diseñado y construido sólo para uso doméstico. No es apto para otro tipo de usos. ● La garantía no cubre daños que no sean responsabilidad del fabricante. Esto es especialmente válido para reclamaciones que surjan de un uso inadecuado (por ejemplo, usar una corriente que no cumpla con las especificaciones o usar...