Ievads; Ierīces Apraksts; Piegādes Komplekts; Paredzētajam Mērķim Atbilstoša Lietošana - Scheppach HL1500TWIN Manuel

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

1. Ievads

RAŽOTĀJS:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
GODĀTAIS KLIENT!
Vēlam prieku un izdošanos, strādājot ar Jūsu jauno
ierīci.
NORĀDĪJUMS!:
Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar spēkā esošo likumu
par ražotāja atbildību par ražojumu kvalitāti nav at-
bildīgs par zaudējumiem, kas rodas šai ierīcei vai šīs
ierīces dēļ saistībā ar:
• nepareizu lietošanu,
• lietošanas instrukcijas neievērošanu,
• trešo personu, nepilnvarotu speciālistu veiktu re-
montu,
• neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu,
• noteikumiem neatbilstošu lietošanu,
• elektroiekārtas atteici, neievērojot elektrības no-
teikumus un VDE noteikumus 0100, DIN 57113/
VDE0113.
m Uzmanību! Mēs iesakām:
Pirms montāžas un lietošanas sākšanas izlasiet visu
lietošanas instrukcijas tekstu.
Šai lietošanas instrukcijai ir jāpalīdz jums iepazīt ierī-
ci un lietot tās noteikumiem atbilstošās izmantošanas
iespējas.
Lietošanas instrukcijā ir sniegti svarīgi norādījumi
par drošu, pareizu un ekonomisku darbu ar ierīci, lai
izvairītos no riskiem, ietaupītu remonta izdevumus,
samazinātu dīkstāves laikus un palielinātu ierīces uzti-
camību un darbmūžu.
Papildus šīs lietošanas instrukcijas drošības noteiku-
miem noteikti jāievēro attiecīgajā valstī spēkā esošie
noteikumi par ierīces lietošanu.
Glabājiet lietošanas instrukciju pie ierīces plastikāta
maisiņā, sargājot no netīrumiem un mitruma. Pirms
darba sākšanas tā jāizlasa un rūpīgi jāievēro ikvienam
operatoram. Ar ierīci drīkst strādāt tikai tās personas,
kas pārzina ierīces lietošanu un ir instruētas par ris-
kiem, kas ir saistīti ar ierīces lietošanu. Jāievēro no-
teiktais minimālais vecums.
Papildus šajā lietošanas instrukcijā sniegtajiem drošī-
bas norādījumiem un attiecīgās valsts īpašajiem notei-
kumiem jāievēro vispāratzītie tehnikas noteikumi par
kokapstrādes iekārtu lietošanu.
Mēs neuzņemamies atbildību par nelaimes gadīju-
miem vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo
instrukciju un drošības norādījumus.
128
LV
All manuals and user guides at all-guides.com
2. Ierīces apraksts (1 att.)
Slēdzis/kontaktdakša
1
Elektromotors
2
Tērauda rāmis
3
4
Skaldīšanas balsts
5
Gājiena iestatīšanas rokturis
6
Skaldīšanas ķīlis
Skaldīšanas ķīļa darbināšanas svira
7
Roktura aizsargs
8
Nostiprināšanas gumija
9
Nekustīgs skaldīšanas galds
10
11
Apakšējais grozāmgalds
12
Augšējais grozāmgalds
Fiksācijas āķis
13
Skaldāmā ķīļa pagarinājums
14
Riteņi vieglākai transportēšanai
15
Transportēšanas rokturi
16
17
Hidrauliskā eļļas tvertne
18
Atbalsta riteņi
3. Piegādes komplekts
• Atveriet iepakojumu un uzmanīgi izņemiet ierīci.
• Noņemiet iepakojuma materiālu, kā arī iepakoju-
ma un transportēšanas stiprinājumus (ja tādi ir).
• Pārbaudiet, vai piegādes komplekts ir pilnīgs.
• Pārbaudiet, vai ierīce un piederumi transportēša-
nas laikā nav bojāti.
• Ja iespējams, uzglabājiet iepakojumu līdz garan-
tijas termiņa beigām.
UZMANĪBU!
Ierīce un iepakojuma materiāls nav rotaļlietas!
Bērni nedrīkst rotaļāties ar plastmasas maisi-
ņiem, plēvēm un sīkām detaļām! Pastāv norīša-
nas un nosmakšanas risks!
• Hidrauliskais malkas skaldītājs
• Sīkas detaļas
• Apkalpošanas sviras
• Atbalsta riteņi
• Lietotāja instrukcija
4. Paredzētajam mērķim atbilstoša
lietošana
Malkas skaldītājs ir paredzēts vienīgi malkas skaldī-
šanai šķiedras virzienā. Ievērojiet tehniskos datus un
drošības norādījumus. Skaldīšanas laikā uzmanība
noteikti jāpievērš tam, lai skaldāmā malka atrastos
uz pamatnes plāksnes rievotās virsmas vai uz skal-
dīšanas galda rievotās virsmas.
Hidrauliskais malkas skaldītājs ir izmantojams tikai
ekspluatācijai stāvošā stāvoklī. Malku drīkst skaldīt
tikai stāvošā pozīcijā šķiedru virzienā. Skaldāmās
malkas izmēri:
malkas garumi 60 cm/ 96,5 cm/ 133 cm
Ø min. 12 cm, maks. 40 cm

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5905412902

Table des Matières