Riaďte sa inštrukciami, ktoré sú uvedené na obaloch
olejov a mazív. Vyhnite sa kontaktu kože s olejmi. Po
práci s nimi si umyte ruky.
11. Skladovanie
Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom,
suchom a nezamŕzajúcom mieste neprístupnom pre
deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza
medzi 5 a 30 ˚C.
Elektrický prístroj skladujte v originálnom obale.
Elektrický prístroj zakryte, aby ste ho chránili pred
prachom alebo vlhkosťou.
Návod na obsluhu skladujte pri elektrickom prístroji.
Servisné informácie
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku
podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému
alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledu-
júce diely považované za spotrebný materiál.
Diely podliehajúce opotrebeniu*:
Štiepací klin, nadstavec štiepacieho klinu, vodidlá
štiepacieho noža, hydraulický olejov
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme do-
dávky!
12. Preprava
Ručná preprava, obr. 10
Štiepací nôž (6) sa musí presunúť úplne nadol, aby
bolo možné štiepačku dreva prepraviť. Štiepačku po-
mocou rukoväte (16) na štiepacom stĺpe zľahka na-
klápajte, dokým sa stroj nenakloní na kolesá a môže
sa tak presúvať.
Preprava pomocou žeriavu.
Pod rámom na to krížom prevlečte 2 laná a opatrne
zdvíhajte.
Nikdy sa nepokúšajte štiepačku preniesť za štie-
pací klin alebo držiak.
Pracovné podmienky
minimálna
maximálna
Teplota
5 C°
Vlhkosť
Príprava na prácu
Výrobok je určený pre prácu na rovnom a pevnom po-
vrchu. Pre prácu si zabezpečte dostatočný priestor.
Elektrická prípojka
13.
Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pri-
pravený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá
príslušným ustanoveniam VDE a DIN.
Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj
predlžovacie vedenie musia zodpovedať týmto
predpisom.
All manuals and user guides at all-guides.com
odporúčaná
40 C°
16 C°
95 %
70 %
• Výrobok spĺňa požiadavky EN 61000-3-11 a
podlieha špeciálnym podmienkam pripojenia. To
znamená, že použitie na ľubovoľných voľne voli-
teľných prípojných bodoch nie je dovolené.
• Prístroj môže pri nevhodných sieťových pome-
roch viesť k prechodným kolísaniam napätia.
• Výrobok je určený výhradne na použitie na prí-
pojných bodoch, ktoré
a) neprekročia maximálnu dovolenú impedanciu
siete „Z" (Zmax = 0,382 Ω), alebo
b) majú zaťažiteľnosť siete trvalým prúdom mini-
málne 100 A na fázu.
• Ako používateľ musíte zabezpečiť, v prípade
potreby po konzultáciách s vaším dodávateľom
elektrickej energie, aby váš prípojný bod, na kto-
rom chcete výrobok prevádzkovať, spĺňal jednu z
dvoch uvedených požiadaviek a) alebo b).
Dôležité upozornenia
Pri preťažení motora sa tento samočinne vypne.
Po vychladení (časovo odlišné) je možné motor zno-
vu zapnúť.
Poškodené elektrické prípojné vedenie
Na elektrických prípojných vedeniach často vznika-
jú škody na izolácii.
Príčinami môžu byť:
• Stlačené miesta, keď sa prípojné vedenia vedú
cez okno alebo medzeru medzi dverami.
• Zalomené miesta v dôsledku neodborného upev-
nenia alebo vedenia prípojného vedenia.
• Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prí-
pojné vedenie.
• Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
• Trhliny pri zostarnutí izolácie.
Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa
nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú
životunebezpečné.
Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte
ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri
kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k
elektrickej sieti.
Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať prí-
slušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba
prípojné vedenia s označením H 07 RN".
Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je
predpis.
Prívod elektriny je chránený max. 16 A.
Trojfázový motor 400 V/50 Hz
sieťové napätie 400 Volt / 50 Hz.
V tomto prípade používajte iba päťžilový predlžovací
kábel, s prierezom 2,5 mm² = 3 P + N + SL. - (3/N/
PE).
Fázový invertor:
Pred zapojením do siete skontrolujte polaritu v zá-
suvke a prípadne ju prispôsobte požiadavkám stroja.
(obr. 11)
SK
99