Demi-Charge Distribuée - Smeg STU8642 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

symboles des programmes selon les modèles
symboles des programmes selon les modèles
FR
2.2.7
2.2.7
Function designed for loads with hard to dry item s such as saucepans, non-
2.2.7
Function designed for loads with hard to dry item s such as saucepans, non-
2.2.7
stick pans and plastic containers. Increases the hot rinse temperature and can
stick pans and plastic containers. Increases the hot rinse temperature and can
Fonction recommandée pour la vaisselle diffi cile à sécher, comme les casse-
be used in programmes featuring a final drying phase (see programmes table).
Fonction recommandée pour la vaisselle diffi cile à sécher, comme les casse-
be used in programmes featuring a final drying phase (see programmes table).
roles, les poêles anti-adhérentes et les récipients en plastique. Augmente la
roles, les poêles anti-adhérentes et les récipients en plastique. Augmente la
température du rinçage chaud et peut être utilisée pour les programmes qui
PROGRAM DELAY
température du rinçage chaud et peut être utilisée pour les programmes qui
PROGRAM DELAY
(available for all programs except soak)
prévoient la phase de séchage fi nale (voir tableau programmes).
(available for all programs except soak)
prévoient la phase de séchage fi nale (voir tableau programmes).
The "Program delay" function delays the beginning of the washing program
The "Program delay" function delays the beginning of the washing program
DÉPART DIFFÉRÉ
up to 9 hours from the moment in which programming takes place. This makes
DÉPART DIFFÉRÉ
up to 9 hours from the moment in which programming takes place. This makes
(disponible pour tous les programmes, sauf trempage)
it possible to use the dishwasher at a certain time of day.
(disponible pour tous les programmes, sauf trempage)
it possible to use the dishwasher at a certain time of day.
La fonction "Départ différé" permet de sélectionner un temps de retard pour
EN
Before programming a delay, open the door of the dishwasher, select the
La fonction "Départ différé" permet de sélectionner un temps de retard pour
Before programming a delay, open the door of the dishwasher, select the
le démarrage du programme de lavage allant jusqu'à 24 heures à compter du
required washing program (see para 2.2 "Setting the washing program and
le démarrage du programme de lavage allant jusqu'à 24 heures à compter du
required washing program (see para 2.2 "Setting the washing program and
moment où la programmation est effectuée. Cela permet de faire fonctionner le
switching on and off"). Select the day by pressing the Program delay button
moment où la programmation est effectuée. Cela permet de faire fonctionner le
switching on and off"). Select the day by pressing the Program delay button
lave-vaisselle à l'heure souhaitée.
2
2 .
8 .
(ref. 11 fig. 2-02); each time you press the button, the display increases the
lave-vaisselle à l'heure souhaitée.
(ref. 11 fig. 2-02); each time you press the button, the display increases the
Avant de sélectionner le départ différé, ouvrir la porte du lave-vaisselle et
delay before the appliance starts by 1 hour.
Avant de sélectionner le départ différé, ouvrir la porte du lave-vaisselle et
delay before the appliance starts by 1 hour.
sélectionner le programme de lavage souhaité (voir paragr. 2.2 "Sélection du
A
t t
e h
n e
sélectionner le programme de lavage souhaité (voir paragr. 2.2 "Sélection du
cator lights of the fourth and fi fth program (ref. pr. 4, pr. 5 fi g. 2-04) fl ash.
programme de lavage, mise en marche et arrêt"). La sélection du temps de
programme de lavage, mise en marche et arrêt"). La sélection du temps de
Turn off the appliance by opening the door and pressing the on/off button (ref.
retard s'effectue en appuyant sur la touche Départ différé (réf. 11 fi g. 2-02) ;
retard s'effectue en appuyant sur la touche Départ différé (réf. 11 fi g. 2-02) ;
quand on appuie plusieurs fois sur la touche, l'affi cheur visualise en séquence
1 fi g. 2-02).
quand on appuie plusieurs fois sur la touche, l'affi cheur visualise en séquence
les temps de retard pour le démarrage du programme, à partir de 1 heure.
les temps de retard pour le démarrage du programme, à partir de 1 heure.
DEMI-CHARGE DISTRIBUÉE
Adaptée en cas de faible quantité de vaisselle, cette option permet de faire
des économies d'électricité et de réduire la durée du programme. La vais-
selle sera placée dans les deux paniers et une plus petite quantité de déter-
gent sera utilisée par rapport à la quantité qu'utilise une charge pleine.
symbols programs according to the models
4
2.2.9
˜˜ ˜
12
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
Options
Options
Options
Options
USER INSTRUCTIONS
S
i w
c t
h
n i
g
o
f f
d
o
t f
e h
p
o r
g
a r
m
t ,
ENERSAVE
Quand cette option est sélectionnée avec le programme de lavage,
elle permet de réduire davantage la consommation d'énergie. En
effet, le séchage est facilité par un dispositif spécial qui enclenche
le déblocage automatique de la porte et l'ouvre de quelques cen-
If it is necessary to open the door during the washing cycle, the
timètres lentement et progressivement. Cette fonction garantit un
program will be interrupted, the relative indicator light will continue to
séchage parfait et une plus grande maîtrise des températures de
fl ash and a beep will indicate that the cycle has not terminated. Wait
rinçage. En effet, celles-ci peuvent rester relativement basses, ce
for about 1 minute before closing the door and continuing with the
qui se traduit par une économie d'énergie considérable. Une fois
la porte ouverte, un bref signal sonore signale la fin du cycle de
program. When the door closes, the program will start from where it
lavage.
was interrupted. This operation should be performed only if neces-
Enersave s'active automatiquement à chaque fois qu'un cycle
sary as it could cause irregular program performance.
de lavage est sélectionné (à l'exception des programmes qui ne
comprennent pas la phase de séchage finale ; voir tableau des
programmes). Il est possible de désactiver l'option avant de lancer
R
E
M
O
V
N I
G
le programme.
Si l'option est activée, ne pas bloquer l'ouverture de la porte.
A
t t
e h
n e
d
o
t f
e h
Dégager l'espace devant la porte pour permettre l'ouverture.
removing the dishes in order to allow them to cool. To prevent any
Éviter de refermer la porte pendant l'ouverture automatique,
water droplets on the upper rack from falling onto the dishes in the
car le mécanisme pourrait s'abîmer. Attendre que les pousseurs
lower rack, empty the lower rack fi rst and then the upper one.
soient rentrés avant de refermer la porte.
e h
i d
h s
w
a
h s
r e
e
m
T
H
E
D
S I
H
E
S
w
s a
i h
g n
p
o r
g
a r
m
,
FIG. 2-03
FIG. 2-03
FIG. 2-03
FIG. 2-03
s t i
a
s
o h
t r
e b
p e
n a
FIG. 2-04
20 minute before
w
t i a
a
l t
a e
t s
indi-
d
t
e h
11
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières