Publicité

Liens rapides

Sommaire
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Sommaire
1
INTRODUCTION .....................................................................................................................3
1
INTRODUCTION .....................................................................................................................3
1
INTRODUCTION .....................................................................................................................3
1
INTRODUCTION .....................................................................................................................3
2
DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES .................................................5
1
INTRODUCTION .....................................................................................................................3
2
DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES .................................................5
2.1
Bandeau de commande .........................................................................................5
2
DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES .................................................5
2.1
Bandeau de commande .........................................................................................5
2
DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES .................................................5
2.2
Sélection du programme de lavage, mise en marche et arrêt ..................6
2
DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES .................................................5
2.1
Bandeau de commande .........................................................................................5
2.2
Sélection du programme de lavage, mise en marche et arrêt ..................6
2.1
Bandeau de commande .........................................................................................5
2.2.1 Mise en marche ..........................................................................................................9
2.1
Bandeau de commande .........................................................................................5
2.2
Sélection du programme de lavage, mise en marche et arrêt ..................6
2.2.1 Mise en marche ..........................................................................................................9
2.2
Sélection du programme de lavage, mise en marche et arrêt ..................6
2.2.2 Sélection et démarrage du programme ........................................................ 12
2.2
Sélection du programme de lavage, mise en marche et arrêt ..................6
2.2.1 Mise en marche ..........................................................................................................9
2.2.2 Sélection et démarrage du programme ........................................................ 12
2.2.1 Mise en marche ..........................................................................................................9
2.2.3 Fin du programme ................................................................................................. 12
2.2.1 Mise en marche ..........................................................................................................9
2.2.2 Sélection et démarrage du programme ........................................................ 12
2.2.3 Fin du programme ................................................................................................. 12
2.2.2 Sélection et démarrage du programme ........................................................ 12
2.2.4 Interruption d'un programme ........................................................................... 12
2.2.2 Sélection et démarrage du programme ........................................................ 12
2.2.3 Fin du programme ................................................................................................. 12
2.2.4 Interruption d'un programme ........................................................................... 12
2.2.5 Sélection d'un autre programme ..................................................................... 12
2.2.3 Fin du programme ................................................................................................. 12
2.2.3 Fin du programme ................................................................................................. 12
2.2.4 Interruption d'un programme ........................................................................... 12
2.2.5 Sélection d'un autre programme ..................................................................... 12
2.2.4 Interruption d'un programme ........................................................................... 12
2.2.6 Annulation du programme en cours d'exécution ...................................... 15
2.2.4 Interruption d'un programme ........................................................................... 12
2.2.5 Sélection d'un autre programme ..................................................................... 12
2.2.6 Annulation du programme en cours d'exécution ...................................... 15
2.2.5 Sélection d'un autre programme ..................................................................... 12
2.2.5 Sélection d'un autre programme ..................................................................... 12
2.2.7 Options ...................................................................................................................... 15
2.2.6 Annulation du programme en cours d'exécution ...................................... 15
2.2.7 Options ...................................................................................................................... 15
2.2.6 Annulation du programme en cours d'exécution ...................................... 15
2.2.8 Arrêt ............................................................................................................................ 16
2.2.6 Annulation du programme en cours d'exécution ...................................... 15
2.2.7 Options ...................................................................................................................... 15
2.2.8 Arrêt ............................................................................................................................ 16
2.2.7 Options ...................................................................................................................... 15
2.2.9 Vider le lave-vaisselle ............................................................................................ 16
2.2.7 Options ...................................................................................................................... 15
2.2.8 Arrêt ............................................................................................................................ 16
2.2.9 Vider le lave-vaisselle ............................................................................................ 16
2.3
Fonctions Supplémentaires.....................................................................................
2.2.8 Arrêt ............................................................................................................................ 16
2.2.8 Arrêt ............................................................................................................................ 16
2.2.9 Vider le lave-vaisselle ............................................................................................ 16
2.3.1 Réglage de l'adoucisseur..........................................................................................
3
POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ET RESPECTER L'ENVIRONNEMENT .... 17
2.2.9 Vider le lave-vaisselle ............................................................................................ 16
2.2.9 Vider le lave-vaisselle ............................................................................................ 16
3
POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ET RESPECTER L'ENVIRONNEMENT .... 17
3
POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ET RESPECTER L'ENVIRONNEMENT .... 17
4
GUIDE DE DÉPANNAGE ................................................................................................... 18
3.1
Pour réduire les consommations de produit de lavage et respecter
3
POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ET RESPECTER L'ENVIRONNEMENT .... 17
3
POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ET RESPECTER L'ENVIRONNEMENT .... 17
4
GUIDE DE DÉPANNAGE ................................................................................................... 18
l'environment...........................................................................................................
4
GUIDE DE DÉPANNAGE ................................................................................................... 18
5
INSTRUCTION POUR L'UTILISATION .......................................................................... 20
4
GUIDE DE DÉPANNAGE ................................................................................................... 18
4
GUIDE DE DÉPANNAGE ................................................................................................... 18
5
INSTRUCTION POUR L'UTILISATION .......................................................................... 20
5
INSTRUCTION POUR L'UTILISATION .......................................................................... 20
5.1
Utilisation de l'adoucisseur d'eau (présent sur certains modèles uniquement) .... 20
5
INSTRUCTION POUR L'UTILISATION .......................................................................... 20
5
INSTRUCTION POUR L'UTILISATION .......................................................................... 20
5.1
Utilisation de l'adoucisseur d'eau (présent sur certains modèles uniquement) .... 20
5.1
Utilisation de l'adoucisseur d'eau (présent sur certains modèles uniquement) .... 20
5.2
Utilisation du distributeur de produit de lavage et du doseur de liquid
5.1
Utilisation de l'adoucisseur d'eau (présent sur certains modèles uniquement) .... 20
5.1
Utilisation de l'adoucisseur d'eau (présent sur certains modèles uniquement) .... 20
5.2
Utilisation du distributeur de produit de lavage et du doseur de liquid
de rinçage ................................................................................................................. 20
5.2
Utilisation du distributeur de produit de lavage et du doseur de liquid
de rinçage ................................................................................................................. 20
5.2
Utilisation du distributeur de produit de lavage et du doseur de liquid
5.2.1 Ajout du liquid de rinçage .................................................................................. 21
5.2
Utilisation du distributeur de produit de lavage et du doseur de liquid
de rinçage ................................................................................................................. 20
5.2.1 Ajout du liquid de rinçage .................................................................................. 21
de rinçage ................................................................................................................. 20
5.2.2 Reglage du dosage du liquid de rinçage ....................................................... 21
de rinçage ................................................................................................................. 20
5.2.1 Ajout du liquid de rinçage .................................................................................. 21
5.2.2 Reglage du dosage du liquid de rinçage ....................................................... 21
5.2.1 Ajout du liquid de rinçage .................................................................................. 21
5.2.3 Chargement du produit de lavage .................................................................. 22
5.2.1 Ajout du liquid de rinçage .................................................................................. 21
5.2.2 Reglage du dosage du liquid de rinçage ....................................................... 21
5.2.3 Chargement du produit de lavage .................................................................. 22
5.2.2 Reglage du dosage du liquid de rinçage ....................................................... 21
5.3
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 24
5.2.2 Reglage du dosage du liquid de rinçage ....................................................... 21
5.2.3 Chargement du produit de lavage .................................................................. 22
5.3
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 24
5.2.3 Chargement du produit de lavage .................................................................. 22
5.4
Utilisation du paniers ............................................................................................ 26
5.2.3 Chargement du produit de lavage .................................................................. 22
5.3
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 24
5.4
Utilisation du paniers ............................................................................................ 26
5.3
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 24
5.4.1 Panier inférieur ........................................................................................................ 27
5.3
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 24
5.4
Utilisation du paniers ............................................................................................ 26
5.4.1 Panier inférieur ........................................................................................................ 27
5.4
Utilisation du paniers ............................................................................................ 26
5.4.2 Panier à couverts .................................................................................................... 29
5.4
Utilisation du paniers ............................................................................................ 26
5.4.1 Panier inférieur ........................................................................................................ 27
5.4.2 Panier à couverts .................................................................................................... 29
5.4.1 Panier inférieur ........................................................................................................ 27
5.4.3 Panier supérieur ...................................................................................................... 30
5.4.1 Panier inférieur ........................................................................................................ 27
5.4.2 Panier à couverts .................................................................................................... 29
5.4.3 Panier supérieur ...................................................................................................... 30
5.4.2 Panier à couverts .................................................................................................... 29
5.4.2 Panier à couverts .................................................................................................... 29
5.4.3 Panier supérieur ...................................................................................................... 30
5.4.3 Tiroir Supérieur Flexiduo......................................................................................
5.4.3 Panier supérieur ...................................................................................................... 30
6
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN ..................................... 33
5.4.3 Panier supérieur ...................................................................................................... 30
6
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN ..................................... 33
5.4.4 Panier Supérieur.........................................................................................................
6.1
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 33
6
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN ..................................... 33
6.1
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 33
6
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN ..................................... 33
6
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN ..................................... 33
6.1
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 33
6.1
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 33
6.3
Nettoyage de bras de lavage ............................................................................. 34
6.1
Avertissements et conseils généraux ............................................................. 33
6.3
Nettoyage de bras de lavage ............................................................................. 34
6.3
Nettoyage de bras de lavage ............................................................................. 34
6.3
Nettoyage de bras de lavage ............................................................................. 34
6.5
Instructions et conseils pour un entretien correct ..................................... 37
6.3
Nettoyage de bras de lavage ............................................................................. 34
6.5
Instructions et conseils pour un entretien correct ..................................... 37
6.6
Élimination de petits inconvénients ................................................................ 38
6.5
Instructions et conseils pour un entretien correct ..................................... 37
6.6
Élimination de petits inconvénients ................................................................ 38
6.5
Instructions et conseils pour un entretien correct ..................................... 37
6.5
Instructions et conseils pour un entretien correct ..................................... 37
6.6
Élimination de petits inconvénients ................................................................ 38
7
AVERTISSEMENTS SUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION .................................... 40
6.6
Élimination de petits inconvénients ................................................................ 38
6.6
Élimination de petits inconvénients ................................................................ 38
7
AVERTISSEMENTS SUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION .................................... 40
7
AVERTISSEMENTS SUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION .................................... 40
7
AVERTISSEMENTS SUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION .................................... 40
8
IINSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA POSE .......................................... 46
7
AVERTISSEMENTS SUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION .................................... 40
8
IINSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA POSE .......................................... 46
8
IINSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA POSE .......................................... 46
8
IINSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA POSE .......................................... 46
9
DONNÉES TECHNIQUES .................................................................................................. 48
8
IINSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA POSE .......................................... 46
9
DONNÉES TECHNIQUES .................................................................................................. 48
9
DONNÉES TECHNIQUES .................................................................................................. 48
9
DONNÉES TECHNIQUES .................................................................................................. 48
9
DONNÉES TECHNIQUES .................................................................................................. 48
SOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRE
.................................................................. 34
.................................................................. 34
.................................................................. 34
.................................................................. 34
............................................................................. 36
.................................................................. 34
............................................................................. 36
............................................................................. 36
............................................................................. 36
............................................................................. 36
FR
FR
FR
FR
FR
FR
10
11
11
11
11
12
13
13
14
14
15
15
16
18
18
20
21
21
22
24
26
27
29
30
31
34
34
35
35
37
38
39
41
47
49
1
1
1
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg STU8642

  • Page 1 SOMMAIRE SOMMAIRE SOMMAIRE SOMMAIRE Sommaire SOMMAIRE SOMMAIRE Sommaire Sommaire Sommaire Sommaire INTRODUCTION ........................3 INTRODUCTION ........................3 INTRODUCTION ........................3 INTRODUCTION ........................3 DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES ..........5 INTRODUCTION ........................3 DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES ..........5 Bandeau de commande ..................5 DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES ..........5 Bandeau de commande ..................5 DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES ..........5 Sélection du programme de lavage, mise en marche et arrêt ....6...
  • Page 3 INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Pour connaître les conditions les plus appropriées pour une utilisation correcte et sûre de votre lave-vaisselle, lisez attentivement les instruc- tions de ce manuel. Les paragraphes sont proposés de façon à faire connaître progressivement toutes les fonctions de l’appareil;...
  • Page 4 INTRODUCTION INTRODUCTION Symboles utilisés dans ce manuel (voir tab. 1-01) DANGER. Ce symbole indique des informations et avertissements qui doivent impérativement être respectés pour ne pas compro- mettre la sécurité des personnes ou endommager l’appareil. DANGER ÉLECTRIQUE. Ce symbole indique des informations et avertissements concernant les circuits électriques qui doivent im- pérativement être respectés pour ne pas compromettre la sécu- rité...
  • Page 5 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR COMMANDES l ô r e l l é r de commande supérieur (voir fi g. 2-01). Toutes les opérations de mise en mar- che, programmation, arrêt, etc. doivent être exécutées avec la porte ouverte. Une brève description (voir tab.
  • Page 6: Instructions Pour L'utilisateur Instructions Pour L'utilisateur

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Touche marche/arrêt INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Quand on appuie sur cette touche, on met l’appareil sous tension. Voyants programme sélectionné Le voyant allumé indique le programme sélectionné ; il est également utilisé pour signaler Touche marche/arrêt d’...
  • Page 7 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Pour sélectionner le programme le plus adapté à la vaisselle à laver, se référer ½ QuickTime au tableau reporté ci-après : il indique le type de lavage le plus approprié éga- Auto lement en fonction du type de vaisselle et du degré de saleté (voir tab. 2-02a, Sanitized 2-02b).
  • Page 8 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR ½ QuickTime Auto DURÉE CONSOMMATION Sanitized QuickTime CHARGE DÉROULE- PROGRAMME, NUMERO ÉNER- VAISSELLE et MENT PRO- MINUTES et SYMBOLE COUVERTS GRAMMES KWH (1) DURÉE CONSOMMATION CHARGE Vaisselle peu PROGRAMME NUMERO ÉNERGIE VAISSELLE DÉROULEMENT Lavage à Auto sale, lavée MINUTES PROGRAMMES ET SYMBOLE...
  • Page 9: Mise En Marche

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Effectuer le trempage uniquement en demi-charge. Pour exécuter les programmes 6, 7, 8, 9, 10, appuyer, après avoir sélectionné le pro- gramme standard de votre choix, sur le bouton option « quick time » (rep. 6, fig. 2-02).
  • Page 10: Sélection Et Démarrage Du Programme

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 2.2.2 Sélection et démarrage du programme • Appuyer sur la touche sélection programmes (réf. 3 fig. 2-02) le nombre de fois qu’il faut pour que le voyant correspondant au programme sou- haité s’allume (réf. 2 fig. 2-02). •...
  • Page 11: Fin Du Programme

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 2.2.3 Fin du programme La fin du programme est signalée par un bref signal acoustique et par les voyants des programmes normal et fort (indiquées avec “end”) qui clignotent. INDICATEUR DE PROGRAMME EN COURS (seulement sur certains modèles) Pendant le déroulement du programme, une lumière clignotante est projetée au sol, sous le coin inférieur droit de la porte.
  • Page 12: Demi-Charge Distribuée

    FIG. 2-03 FIG. 2-03 symboles des programmes selon les modèles FIG. 2-03 FIG. 2-03 symboles des programmes selon les modèles INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 2.2.7 Options 2.2.7 Options Function designed for loads with hard to dry item s such as saucepans, non- 2.2.7 Options Function designed for loads with hard to dry item s such as saucepans, non-...
  • Page 13 ½ QuickTime INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Auto Sanitized QuickTime t ê t ê t ê t ê t ê À n fi e l l é q i t À...
  • Page 14: Fonctions Supplémentaires

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Fonctions supplémentaires (présent sur certains modèles uniquement) 2.3.1 RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR 2.3.1 Réglage de l’adoucisseur Le lave-vaisselle est équipé d’un dispositif qui permet de personnaliser le réglage de l’adou- cisseur en fonction de la dureté de l’eau de réseau. La sélection de la dureté se fait par l’in- termédiaire du BOUTON SÉLECTION PROGRAMMES (3).
  • Page 15: P O U R É C O N O M S I E R D E L É ' N E R G E I Etrespecter L'environnement

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR É É ’ RESPECTER L’ENVIRONNEMENT toujours utiliser le lave-vaisselle en pleine charge. • • Ne pas rincer au préalable la vaisselle à l’eau courante. • Utiliser le programme de lavage le plus approprié à chaque type de charge. •...
  • Page 16 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR É Le lave-vaisselle est en mesure de signaler une série d’anomalies de fonction- nement à travers l’allumage simultané de plusieurs voyants, selon les modalités é u é t a - i è r Problème aquastop Intervention du système anti-débordement (uniquement pour les modèles qui en sont équipés).
  • Page 17 Auto INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Auto INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Anomalie vidange INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR USER INSTRUCTIONS La vidange n’est pas exécutée ou est exécutée d’une Auto façon anormale. Contrôler que le tuyau d’évacuation n’est pas plié ou étranglé et que le siphon ou les fi ltres ne Anomalie vidange sont pas obstrués.
  • Page 18: Utilisation Du Distributeur De Produit De Lavage Et Du Doseur De Liquide De Rinçage

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTION POUR L’UTILISATION INSTRUCTION POUR L’UTILISATION AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, S’ASSURER D’AVOIR LU ET COMPRIS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, S’ASSURER D’AVOIR LU ET COMPRIS TOUS LES AVERTISSEMENTS REPORTÉS DANS LE CHAPITRE 2 “AVER- TOUS LES AVERTISSEMENTS REPORTÉS DANS LE CHAPITRE 2 “AVER- TISSEMENTS SUR LA SÉCURITÉ...
  • Page 19 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Fig. 5-02 • Lors de la première utilisation du lave-vaisselle, il faut également verser, en plus du sel, un litre d’eau. • Après chaque remplissage du réservoir, s’assurer que le bouchon (réf. A fig. 5-01) est fermé...
  • Page 20 les opérations suivantes : • régler l’adoucisseur d’eau; INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR • remplir de sel régénérant; • remplir de liquide de rinçage et charger le produit de lavage. Utilisation du distributeur de produit de lavage et du doseur de liquide de rinçage Le distributeur de produit de lavage et le doseur du liquide de rinçage se trouvent du côté...
  • Page 21: Ajout Du Liquide De Rinçage

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5.2.1 Ajout du liquide de rinçage Le liquide de rinçage accélère le séchage de la vaisselle et évite la formation de taches et de dépôts de calcaire ; il est automatiquement ajouté à l’eau au cours du dernier rinçage depuis le réservoir qui se trouve sur le côté...
  • Page 22: Chargement Du Produit De Lavage

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR • Pour accéder au réglage du doseur, il faut tourner le bouchon du réservoir (réf. A fig. 5-06) du réservoir de ¼ de tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et l’enlever. •...
  • Page 23 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Fig. 5-08 • Quand on sélectionne un programme avec le prélavage à chaud (lire le tableau programmes reporté dans le manuel “Description des commandes”), ajouter une quantité supplémentaire de produit de lavage dans la cavité (réf. A ou B fig. 5-08, selon les modèles).
  • Page 24 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR • Quand on utilise du produit de lavage en pastilles, celles-ci devraient être pla- cées dans le panier à couverts. Le distributeur est conçu pour l’emploi de produit de lavage en poudre ou liquide et le couvercle ne s’ouvre pas complètement pendant le cycle de lavage ;...
  • Page 25 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR...
  • Page 26 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5-09 5-10) Fig. 5-09 Fig. 5-10...
  • Page 27 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5.4.1 5-11 Fig. 5-11...
  • Page 28 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5-12) Fig. 5-12...
  • Page 29 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5.4.2 5-13/5-14 Fig. 5-13 Fig. 5-14...
  • Page 30 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5.4.3 TIROIR SUPÉRIEUR FLEXIDUO (seulement sur certains modèles) Il se compose de deux paniers indépendants coulissants et amovibles pour faciliter le chargement/déchargement des éléments. Diverses types de chargement et de configuration sont possibles. Dans le panier droit réglé en position basse, il est par exemple possible de charger des tasses à...
  • Page 31 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5.4.3 5-15) Fig. 5-15...
  • Page 32 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5-14) 5-16) Fig. 5-16 Fig. 5-14...
  • Page 33 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 5-17 5-17 5-17 5-17 Fig. 5-17...
  • Page 34 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR...
  • Page 35 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 6-01 6-01 Fig. 6-01 Les bras de lavage peuvent être facilement démontés pour permettre le nettoyage périodique des orifices afin d’éviter qu’ils se bouchent. Les laver sous un jet d’eau (à température ambiante) et les réintroduire avec précau- tion dans leurs sièges.
  • Page 36 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Fig. 5-02 Fig. 5-02 Fig. 6-02 Fig. 5-03 Fig. 6-02 Fig. 5-03 • • • • • • •...
  • Page 37: Cleaning The Fi Lter Unit

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 6-04) Cleaning the fi lter unit • Periodically inspect the fi lter unit (ref. A fi g. 5-04) and, if necessary, clean it under running water (at room temperature), using a stiff brush. To remove 6-05 the fi...
  • Page 38: General Warnings And Recommendations For Correct Maintenance

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR General warnings and recommendations for correct maintenance • Clean the fi lters under running water (at room temperature) using a stiff brush. • When removing the fi lter, take care that there are no food residues on 6-06 it.
  • Page 39 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR...
  • Page 40 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR...
  • Page 41: Avertissements

    AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS SUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION (Conserver ces instructions) CE MODE D’EMPLOI EST PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL: IL FAUT TOUJOURS LE CONSERVER INTACT PRÈS DE L’APPAREIL. AVANT L’UTILISATION, NOUS CONSEILLONS UNE LECTURE ATTENTIVE DE TOUTES LES INDICATIONS QU’IL CONTIENT. L’INSTALLATION DEVRA ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ...
  • Page 42 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION, COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DANS LA ZONE DE POSITIONNEMENT. NE PAS UTILISER DES PROLONGATEURS, ADAPTATEURS OU DÉRI- VATEURS, CAR ILS PEUVENT PROVOQUER DES SURCHAUFFES OU S’ENFLAMMER EN ENTRAÎNANT DES RISQUES D’INCENDIE. PENDANT L’INSTALLATION, FAIRE ATTENTION AUX BORDS TRAN- CHANTS SUR LE LAVE-VAISSELLE ;...
  • Page 43 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS NE PAS INHALER NI INGÉRER LE PRODUIT DE LAVAGE ; IL PEUT PRO- VOQUER DES BRÛLURES ET/OU DES LÉSIONS IRRÉPARABLES AU NEZ, À LA BOUCHE ET À LA GORGE ET MÊME PROVOQUER L’ASPHYXIE ; ÉVITER QUE LE PRODUIT DE LAVAGE ENTRE EN CONTACT AVEC LES YEUX.
  • Page 44 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS NE PAS INTRODUIRE DANS L’APPAREIL DE LA VAISSELLE EN PLAS- TIQUE SENSIBLE AUX TEMPÉRATURES ÉLEVÉES COMME, PAR EX- EMPLE, DES COUVERTS OU RÉCIPIENTS JETABLES, CAR ILS PEU- VENT SE DÉFORMER. NE PAS LAVER DES OBJETS EN PLASTIQUE S’ILS NE REPORTENT PAS L’INSCRIPTION “LAVABLE AU LAVE-VAIS- SELLE”...
  • Page 45 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS NE PAS BOIRE L’EAU QUI EST ÉVENTUELLEMENT RESTÉE DANS LA VAISSELLE OU DANS LE LAVE-VAISSELLE. LES COUTEAUX ET LES AUTRES USTENSILES DE CUISINE AVEC DES POINTES TRANCHANTES DOIVENT ÊTRE PLACÉS DANS LE PANIER À COUVERTS AVEC LES POINTES TOURNÉES VERS LE BAS OU EN PO- SITION HORIZONTALE DANS LE PANIER SUPÉRIEUR, EN VEILLANT À...
  • Page 46 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL: AVANT D’EFFECTUER L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL, DÉBRANCHER LA FICHE OU COUPER L’ALIMENTATION AU MOYEN DU DISPOSITIF D’INTERRUPTION OMNIPOLAIRE. IL FAUT ENLEVER LA PORTE DE LA CUVE DE LAVAGE ET COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL QUAND ON DÉPOSE UN ANCIEN LAVE-VAISSELLE POUR DES RÉPARATIONS OU POUR LE REMPLACEMENT DÉFINITIF.
  • Page 47 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET LA POSE Pour le détail des opérations à exécuter pour l’installation et la pose, consulter le manuel d’installation ci-joint. Nous reportons ci-après quelques avertissements à respecter lors des phases d’ins- tallation et pose du lave-vaisselle. PENDANT L’INSTALLATION, FAIRE ATTENTION AUX BORDS TRAN- CHANTS SUR LE LAVE-VAISSELLE ;...
  • Page 48 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, LE FAIRE REMPLACER PAR LE FABRICANT OU PAR UN CENTRE SAV AGRÉÉ. L’INSTALLATION DE CET APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER DOIT PRÉVOIR SA MISE À LA TERRE. EN CAS DE PANNES OU ANOMALIES, LA MISE À...
  • Page 49: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES 9-01 de 82 cm à 89 cm (de 32-9/32” à 35-3/64”) de 86 cm à 91 cm (de 33-55/64” à 35-53/64”) Tab. 9-01...

Table des Matières