Publicité

Liens rapides

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES COMMERCIAUX
500 Tennessee Waltz Parkway
Ashland City, TN 37015 USA
Merci d'avoir fait l'achat de ce chauffe-eau à haut
rendement énergétique. Nous apprécions votre
confiance dans nos produits.
Lire et comprendre le présent manuel
d'instructions et les messages de
sécurité ci-après avant d'installer,
d'utiliser ou d'entretenir ce chauffe-eau.
Le non-respect de ces instructions et
messages de sécurité pourrait entraîner
la mort voire des blessures graves.
Le présent manuel d'instructions doit
être conservé sur le chauffe-eau.
PLACER CES INSTRUCTIONS À CÔTÉ DU CHAUFFE-EAU ET NOTIFIER LE PROPRIÉTAIRE DE LES CONSERVER POUR FUTURE RÉFÉRENCE.
IMPRIMÉ 1215
AVERTISSEMENT
Manuel d'utilisation
MODÈLES DEL-6/10/15/20 Série 102
& DEN-30/40/52/66/80/120 Série 110
INSTALLATION - FONCTIONNEMENT - SERVICE -
MAINTENANCE - GARANTIE LIMITÉE
AVERTISSEMENT
Si le chauffe-eau devient immergé dans l'eau jusqu'à ou
par-dessus le niveau du bas des portes des éléments, le
chauffe-eau doit être examiné par une agence de service
qualifiée avant qu'il soit mis en opération. Voir page 2.
1
DEL-30/40/50 Série 110
CANADIAN MANUAL
321309-006

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AO Smith 102 Série

  • Page 1 Manuel d’utilisation CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES COMMERCIAUX MODÈLES DEL-6/10/15/20 Série 102 DEL-30/40/50 Série 110 & DEN-30/40/52/66/80/120 Série 110 INSTALLATION - FONCTIONNEMENT - SERVICE - 500 Tennessee Waltz Parkway MAINTENANCE - GARANTIE LIMITÉE Ashland City, TN 37015 USA CANADIAN MANUAL Merci d’avoir fait l’achat de ce chauffe-eau à haut rendement énergétique.
  • Page 2: Installation, Utilisation Et Service En Toute Sécurité

    INSTALLATION, UTILISATION ET SERVICE EN TOUTE SÉCURITÉ L’installation, l’utilisation et l’entretien appropriés de ce chauffe-eau sont extrêmement importants pour la sécurité du propriétaire et celle d’autrui. De nombreux messages et consignes de sécurité sont indiqués dans le manuel et sur le chauffe-eau pour mettre en garde le propriétaire et toute autre personne contre les différents risques de blessures.
  • Page 3: Précautions

    INFORMATION DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE PRÉCAUTIONS HYDROGÈNE (INFLAMMABLE) NE PAS UTILISER CE CHAUFFE-EAU SI UNE QUELCONQUE PARTIE A FAIT L’OBJET D’UNE INONDATION OU DE DÉGÂTS DES AVERTISSEMENT EAUX. Contacter immédiatement un technicien de service qualifié pour inspecter le chauffe-eau et pour remplacer tout composant du système de commande qui aura été...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INSTALLATION, UTILISATION ET SERVICE EN TOUTE SÉCURITÉ 2 ÉLECTRIQUE..................11 INFORMATION DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE ........3 Général ..................11 Précautions .................. 3 Circuit de dérivation ..............11 Calculer Intensité/Protection de surintensité .......11 Hydrogène (Inflammable) ............. 3 INTRODUCTION .................. 4 SCHÉMAS DE CÂBLAGE ..............12 Préparation pour l’installation ............
  • Page 5: Données De Dimensions Et De Capacités

    DONNÉES DE DIMENSIONS ET DE CAPACITÉS ENTRÉE 3/4 po (FEMELLE) ENTRÉE 3/4 po SORTIE 3/4 po SORTIE 3/4 po “D” “D” (FEMELLE) (FEMELLE) (FEMELLE) OUVERTURE DE SOUPAPE DE DÉCHARGE 3/4 po NPT 63,5 mm (2-1/2 po) VUE DE DESSUS VUE DE DESSUS BOÎTE DE 63,5 mm (2-1/2 po) DEL 16/10/15/20...
  • Page 6: Approbations

    APPROBATIONS Tous les modèles sont listés par Underwriters Laboratories Inc. MODÈLE ET CALIBRE DEL-30/40/50 & DEN-30/40/52/66/80/120 DEL-6/10/15/20...
  • Page 7: Caractéristiques Et Composants

    CARACTÉRISTIQUES ET COMPOSANTS MODÈLES À COMMANDE ÉLECTRONIQUE Cette page affiche des installations typique de chauffe-eau par désignations de modèles. CHAUFFE-EAU DEN/DEL À DEUX ÉLÉMENTS CHAUFFE-EAU DEN/DEL À UN ÉLÉMENT TUYAU D’ALIMENTATION RACCORDS FILETÉS †INTERRUPTEUR EN EAU CHAUDE 3/4 po D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CONDUITE PROTÉGÉ...
  • Page 8: Emplacement Du Nouveau Chauffe-Eau

    EMPLACEMENT DU NOUVEAU CHAUFFE-EAU FAITS À PRENDRE EN CONSIDÉRATION CONCERNANT d’eau, utilisé de pair avec un bac de vidange canalisé. Ces dispositifs sont disponibles chez certains vendeurs en gros et détaillants de L’EMPLACEMENT fournitures de plomberie, et détectent et réagissent aux fuites de ATTENTION diverses manières : •...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION COMPÉTENCE REQUISE EAU CONTAMINÉE L’installation et l’entretien de ce chauffe-eau requièrent une capacité Ce chauffe-eau ne devrait pas être connecté à des systèmes de équivalente à celle d’un homme d’un installateur qualifié ou d’une chauffage ou des composants utilisés avec un appareil de chauffage agence qualifiée (page 2) dans le domaine en jeu.
  • Page 10: Systèmes D'eau Fermés

    pression de fonctionnement hydrostatique marquée du chauffe-eau (150 psi = 1 035 kPa) et d’une capacité de décharge supérieure au débit calorifique en Btu/h ou kW du chauffe-eau tel qu’il l’est indiqué sur l’étiquette de plaque signalétique du modèle de chauffe-eau. Pour un fonctionnement sans danger du chauffe-eau, la soupape de décharge à...
  • Page 11: Électrique

    ÉLECTRIQUE CALCULER INTENSITÉ/PROTECTION DE SURINTENSITÉ AVERTISSEMENT Les chauffe-eau sortent de l’usine en deux configurations : 1. Circuit C-2 à deux fils pour un chauffe-eau à un seul élément équipé d’un limiteur de température, alimentation électrique • Avant retirer panneaux monophasée. d’accès ou de réparer le chauffe-eau, vérifier que l’alimentation électrique 2.
  • Page 12: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE CIRCUIT A-8 POUR LES CHAUFFE-EAU À DEUX ÉLÉMENTS CIRCUIT C-2 ALIMENTATION DE COURANT ALIMENTATION DE COURANT POUR LES CHAUFFE-EAU TRIPHASÉE MONOPHASÉE HORLOGE/ À UN ÉLÉMENT INTERRUPTEUR TRIPHASÉ TERRE HEURES CREUSES ÉQUIPÉS DE CONTRÔLE DE TERRE SIMULTANÉ MONOPHASÉ LIMITE ÉLEVÉE L1 EST LE POINT NON SIMULTANÉ...
  • Page 13: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL 3. Appuyer sur le bouton rouge de réinitialisation manuelle sur chaque contrôle combiné Thermostat/ECO. (Voir Figure 5, Consulter la section Caractéristiques et Composants de ce manuel Figure 6, Figure 7 ou Figure 8) (page 7) pour l’emplacement des composants mentionnés dans les instructions qui suivent.
  • Page 14: Régulation De Température

    RÉGULATION DE TEMPÉRATURE (170 °F) (Voir Figure 6). Ces thermostats sont réglés en usine à un réglage d’environ 60 °C (140 °F). Le dispositif le surchauffe (limiteur ECO) attaché à chaque thermostat a une réinitialisation manuelle. 40A 120-277 VAC 25A.480-600 VAC 125VA.PT.DTY.
  • Page 15: Entretien

    ENTRETIEN GÉNÉRAL INSPECTION DE LA TIGE D’ANODE ATTENTION Risque de brûlures. Risque de dommages matériels Sortie d’eau très chaude. • Éviter les dommages au chauffe-eau. Se tenir loin de la sortie de la • Inspection et remplacement de la tige d’anode requis. soupape de décharge.
  • Page 16: Liste De Vérification

    TABLEAU DE DÉPANNAGE LISTE DE VÉRIFICATION BRUITS ÉTRANGES Avant d’appeler pour du service, vérifier les points suivants pour voir 1. L’accumulation de sédiments ou de calcaire sur les éléments cause des grésillements ou des sifflements lorsque le chauffe- si la cause du problème peut être identifiée et corrigée. eau fonctionne.
  • Page 17: Points De Vérification Des Fuites

    POINTS DE VÉRIFICATION DES FUITES Instructions : Utiliser cette illustration comme guide pour vérifier les sources de fuite d’eau. Vous ou votre fournisseur pouvez être capable de corriger ce qui apparaît être un problème. REMARQUE : Couvercle et isolation enlevés pour révéler le haut du réservoir. Lorsque possible enlever ou soulever Soupape de décharge le couvercle supérieur pour examiner...
  • Page 18: Chauffe-Eau Commercial Garantie Limitée

    GARANTIE CHAUFFE-EAU COMMERCIAL GARANTIE LIMITÉE EN VIGUEUR CE QUI N’EST PAS COUVERT Pendant 3 ans, dans l’éventualité d’une fuite du réservoir, nous • Les probl èmes causés par un mauvais : dimensionnement réparerons ou, à notre discrétion, remplacerons le chauffe-eau de la conduite d’alimentation en gaz, type de gaz, ventilation, défectueux.
  • Page 19: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 20: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Maintenant que vous avez acheté ce chauffe-eau, si jamais il y aurait S’assurer de fournir tous les faits pertinents lorsque vous appelez un besoin pour les pièces de rechange ou d’entretien, il suffit de ou visitez. contacter l’entreprise où...
  • Page 21 Article Description DEL-6 DEL-10 DEL-15 DEL-20 Série 102 Série 102 Série 102 Série 102 1A ..Anode, Alum..........9003942005 .... 9003942005 ....9003942005 ..9003944005 1B ..Anode, Mag. (SMR P72 et S19) ....9001909005 .... 9001909005 ....9001909005 ..9003721005 2 ..Manchon, Tuyau ......... 9004610115 .... 9004610115 ....9004610115 ..9004610115 3 ..Couvercle, Avant ........9003900005 ....
  • Page 22 Article Description DEL-30 DEL-40 DEL-50 DEN-30 DEN-40 DEN-52 DEN-66 DEN-80 DEN-120 Série 110 Série 110 Série 110 Série 110 Série 110 Série 110 Série 110 Série 110 Série 110 1A ... Anode, Alum......9003944005 .. 9003944005 .. 9003944005 .. 9003944005 ...9003944005 ...9003944005 . 9000029005 ... 9003892005 .. 9003892005 1B ...
  • Page 23 FIGURE 13 TABLE 6 - TABLEAU ÉLÉMENT GAINE CUIVRE ET PUISSANCE 120 V 208 V 240 V 277 V 480 V PUISSANCE DE L’ÉLÉMENT PIÈCE NO. PIÈCE NO. PIÈCE NO. PIÈCE NO. PIÈCE NO. 1000W - - - 9002863115 90001431005 - - - - - - 1500W...
  • Page 24 www.hotwater.com 500 Tennessee Waltz Parkway, Ashland City, TN 37015 USA Soutien technique : 800-527-1953 Pièces : 800-433-2545 Copyright © 2015 A. O. Smith Corporation. Tous droits réservés.

Table des Matières