1
Remarques relatives à la
documentation
Les consignes suivantes vous permettront de vous
orienter dans l'ensemble de la documentation. En liaison
avec la présente notice d'emploi, d'autres documents
doivent également être observés.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de domma-
ges imputables au non-respect des présentes instruc-
tions.
Documents associés
Lors de l'utilisation de l'auroCOMPACT, respectez impé-
rativement toutes les notices d'emploi fournies avec les
autres composants de votre installation. Ces notices
d'emploi sont jointes aux composants respectifs de l'ins-
tallation.
1.1
Conservation des documents
Conservez la présente notice d'emploi ainsi que tous les
documents associés à portée de main afin qu'ils soient
disponibles le cas échéant.
1.2
Symboles utilisés
Les différents symboles utilisés dans le texte sont expli-
qués ci-après :
a
Symbole indiquant un risque
–
Danger de mort
–
Risque de blessures graves
–
Risque de blessures légères
e
Symbole indiquant un risque
–
Danger de mort par électrocution !
b
Symbole indiquant un risque
–
Risque de dégâts matériels
–
Risque de dommages sur l'environne-
ment
i
Symbole représentant une indication et des
informations supplémentaires utiles
>
Ce symbole indique une action nécessaire
1.3
Validité de la notice
La présente notice d'emploi s'applique uniquement pour
les références d'appareils suivantes :
–
0010003884
–
0010003885
Notice d'emploi auroCOMPACT 0020042724_03
Remarques relatives à la documentation 1
La référence de l'article apparaît sur la plaque signaléti-
que.
1.4
Marquage CE
Le marquage CE permet d'attester que les appareils
sont conformes aux exigences élémentaires des directi-
ves applicables.
1.5
Plaque signalétique
La plaque signalétique est apposée sur la coque isolante
du ballon d'eau chaude sanitaire.
>
Retirer la bague de réduction sous la porte du boîtier
de commande.
1
S eria l-N r. 2 1 0 7 20 0 0 1 0 0 0 3 8 85 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 N 0
2
3
Type C13, C33, C43, C53, C83, B23, B23P
FR, ca t. II2 Er3P
2E , G20 - 20 mbar
P (4 0 /3 0 °C ) =
P (5 0 /3 0 °C ) =
P (8 0 /6 0 °C ) =
4
Q =
T m a x =
P M S =
N O x cla ss 5
P M W =
V s
2 3 0 V ~ 5 0 H z 1 25 W
Lisez la notice d'installation avant d'installer l'appareil!
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil!
L'appareil ne peut être installé dans un local que si celui-ci répond aux prescriptions
de ventilation appropriées!
Respecter les consignes de maintenance décrites dans le manuel d'instructions !(FR)
Prima della installazione consultare le istruizioni di installazione!
Prima della messa in funzione consultare le istruizioni d'uso!
Questo apparecchio può funzionare solo in locali permanentemente ventilati!
Attenersi alle indicazioni per la manutenzione riportate nelle istruzioni
per l'uso!(IT)
C E -00 8 5 B S0012
Fig. 1.1 Plaque signalétique (spécimen)
1
Numéro de série
2 Désignation du modèle
3 Désignation de l'homologation du modèle
4 Caractéristiques techniques de l'appareil
VSC S FR 196/2-C 200
auroCOMPACT
IT, cat. II2 H3 P
2H/2M , G20/G230 - 20 mbar
7,2 - 20,6 kW
7,1 - 20,2 kW
6,7 - 19,0 kW
6,8 - 19,4 kW (H i)
8 5 °C
3 b a r
B E D 9 2 /4 2 ****
1 0 b a r
=
1 50 l
P = 2 3,0 kW Q = 2 3,5 kW (H i)
N
= 1,7
D =
2 6
L
IP X 4 D
0 0 8 5 0 7
EAN-CODE
FR
3