Sommaire des Matières pour Fujitsu AIRSTAGE AJ 040LBLDH Serie
Page 1
INSTALLATION MANUAL OUTDOOR UNIT For authorized service personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG AUSSENGERÄT Nur für autorisiertes Fachpersonal. MANUEL D’INSTALLATION UNITÉ EXTÉRIEURE Uniquement réservé aux techniciens agréés. MANUAL DE INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR Sólo para personal de servicio autorizado. For 230 V, 1-phase power supply AJ*040LBLDH MANUALE D’INSTALLAZIONE AJ*045LBLDH...
MANUEL D’INSTALLATION 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ UNITÉ EXTÉRIEURE • Avant d’installer cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’installation. N° DE PIÈCE 9380545446-01 • Les avertissements et précautions contenus dans ce manuel d’installation fournissent d’importantes informations concernant votre sécurité. Assurez-vous de les respecter. Sommaire •...
Ce symbole signale toute procédure qui, si elle est exécutée 2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT ATTENTION de manière incorrecte, peut éventuellement provoquer des blessures corporelles à l’utilisateur et/ou des dégâts matériels. 2.1. Précautions pour l’utilisation du réfrigérant R410A Cet appareil doit être installé par un personnel qualifié titulaire d’un certificat d’aptitu- de en manipulation des fluides frigorigènes.
2.4. Combinaisons 3.2. Système d’évacuation Voici le nombre d'unités intérieures pouvant être raccordées : ATTENTION Capacité de refroi- Nombre maximum Ratio de capacité Modèle dissement de l’unité d’unités intérieures totale d'une unité inté- Effectuez les travaux d’évacuation conformément à ce manuel et assurez-vous que extérieure [kW] raccordables rieure raccordable [%]...
3.3.1 Installation d’une unité extérieure unique 3.3.3 Installation d’unités extérieures en plusieurs rangées * Les réglages suivants ne sont pas recommandés en cas de refroidissement avec une Lorsque la zone en haut est ouverte (Unité : mm) température extérieure basse. (Unité : mm) (1) Obstacles uniquement derrière (2) Obstacles à...
Table. C (Diamètre de la tuyauterie utilisée entre les tubes de séparation) 4. CONFIGURATION DU SYSTÈME Capacité de refroi- Diamètre extérieur [mm (po)] Tube de sépa- Collecteur dissement totale de 4.1. Confi guration du système ration (*4) (*4) Tuyau de liquide Tuyau de gaz l’unité...
Fig. B Fig. C INCORRECT Collecteur Ligne horizontale Ligne horizontale Tuyau de gaz β = 0 à 10 mm (α : 0° à 1°) Fente Côté unité α β : -10° à 10° CORRECT Fente extérieure Raccordement Ligne horizontale Ligne verticale Tuyau de liquide par le bas = 0 à...
5.4.2 Pliage des tuyaux 6. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ATTENTION 6.1. Précautions à prendre pour le câblage électrique Pour empêcher que les tuyaux ne se cassent, éviter de trop les plier. Pliez le tuyau avec un degré de courbaturer d’au moins 100 mm. AVERTISSEMENT Si vous pliez le tuyau à...
Si une unité extérieure est raccordée 6.2. Entrée défonçable Modèle AJ*040/045/054LBLDH Câble de transmission 230 V 1ø 50 Hz ATTENTION Unité intérieure Attention à ne pas déformer ni égratigner le panneau en ouvrant les entrées défon- Câble d’alimen- çables. tation 230 V 1ø...
Modèle AJ*040/045/054LELDH 6.6. Entrée externe et sortie externe 6.6.1 Position de la borne Borne de transmission (M3) Carte de circuit imprimé de l’unité extérieure Chauffage de base Borne d’alimentation (CN115 : Noir) Serre-câble (accessoire) Ser- recâble Borne à sertir (M5) Entrée 4 (CN134 : Rouge) Entrée 5...
6.6.2 Borne d’entrée externe *5 : Fournissez une alimentation de 12 à 24 V cc. Sélectionnez une capacité d’alimentation avec un important surplus pour la charge raccordée. La configuration en mode silencieux, sélection de la priorité de refroidissement/priorité de *6 : L’intensité autorisée est de 30 mA ou moins. chauffage, le réglage de la commande de pointe de fonctionnement de l’unité...
Figure : Réglage de la résistance d’extrémité La première commande est prioritaire Méthode de sé- La priorité est donnée à la sor- À propos du réglage lection du mode NS1 (Segment de réseau 1) tie externe de l’unité extérieure de la résistance de fonctionne- (Installez une résistance d’extrémité...
(1) Mettez l’unité extérieure sous tension et entrez en mode de veille. 7.5. Confi guration de l’adresse pour les amplifi cateurs de signaux • Quand le système est anormal • Quand le système est normal Vérifiez les réglages car il y a une erreur de le témoin POWER / MODE s’allume.
7.6.2 Procédures d’activation de la confi guration automatique de 8. INSTALLATION DES TUYAUX II l’adresse sur les unités intérieures Vérifiez que le commutateur rotatif IU AD de la carte de circuits imprimés de l’unité Fig. A Système de raccordement Fig. B intérieure est configuré...
Procédure d’évacuation (1) Calcul de la quantité supplémentaire pour la longueur du tuyau (1) Enlevez les raccord d’obturation du tuyau de gaz et du tuyau de liquide et vérifiez Longueur totale de la Longueur totale de la tuyauterie de liquide de tuyauterie de liquide de que les vannes sont fermées.
9.1.3 Affi chages d’erreur 9. ESSAI DE FONCTIONNEMENT • Lorsqu’une erreur se produit, « Err » et « Numéros des erreurs survenues » s’affichent l’un après l’autre sur l’affichage à 7 segments toutes les secondes. 9.1. Contrôle du raccordement de l’unité intérieure •...
Méthode de configuration du test de fonctionnement 10. ÉTAT DEL Utilisez les touches « MODE/EXIT », « SELECT » et « ENTER » sur la carte de circuits imprimés de l’unité intérieure pour configurer les réglages conformément aux procédures Vous pouvez déterminer l’état de fonctionnement en voyant si l’affichage à DEL est allumé ou s’il clignote. indiquées ci-dessous.
Température sèche et température humide à cou- max. rant électrique et entrée de puissance maximum (17) Année de fabrication Année de fabrication (18) Origine Pays d’origine Fabricant FUJITSU GENERAL LIMITED (19) Fabricant Adresse : 3-3-17, Suenaga, Takatsu-ku, Kawasaki 213-8502, Japon Fr-18...