Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODÈLE CHAUFFAGE ET
CLIMATISATION
(CYCLE INVERSÉ)
CLIMATISEUR
TYPE MURAL
Unité intérieure
AWY14LSACW
AWY17LSACW
Unité extérieure
AOY14LSAWC
AOY17LSAWC
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR REFERENCE FUTURE
FUJITSU GENERAL LIMITED
MANUEL D'INSTRUCTIONS
2003.6.11, 5:03 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu AWY14LSACW

  • Page 1 MANUEL D'INSTRUCTIONS MODÈLE CHAUFFAGE ET CLIMATISATION (CYCLE INVERSÉ) CLIMATISEUR TYPE MURAL Unité intérieure AWY14LSACW AWY17LSACW Unité extérieure AOY14LSAWC AOY17LSAWC VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR REFERENCE FUTURE FUJITSU GENERAL LIMITED 2003.6.11, 5:03 PM...
  • Page 2 DECLARATION DE CONFORMITE-CE FUJITSU GENERAL (EURO) GmbH Werftstraße 20, D-40549 Düsseldorf, F. R. Allemagne déclare sous sa seule responsabilité que les modèles de climatiseur ci-dessous AWY14LSACW/AOY14LSAWC ASH9LSACW/AOH9LSAC AWY17LSACW/AOY17LSAWC ASH12LSACW/AOH12LSAC auxquels la présente déclaration s’applique, sont conformes aux normes suivantes: a. EN 60 335-1 d.
  • Page 3 Schéma 2 Schéma 1 Schéma 3 Schéma 4 Schéma 5 Schéma 6 Ce schéma indique l’affichage des commandes lorsque tous les voyants sont allumés. Cela peut différer de l’affichage réel.
  • Page 4 SOMMAIRE MESURES DE PRÉCAUTION ....... FR-1 MODE EPURATION D’AIR/ANION ....FR-13 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS ..FR-2 MODE SECHAGE CIRCULAIRE....FR-14 NOM DES PIÈCES.......... FR-3 FONCTIONNEMENT AUTO MANUEL ..FR-15 PREPARATION..........FR-4 SURVEILLANCE DE LA TEMPERATURE ..FR-16 FONCTIONNEMENT ........FR-6 NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FILTRE FONCTIONNEMENT EN MODE TIMER ..
  • Page 5 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS INVERTER OPÉRATION DE BALAYAGE DES VOLETS Lors de la mise en service, une consommation es volets de direction d’air se déplacent (basculent) d'électricité importante est nécessaire pour que la automatiquement. De plus, il est possible de diriger pièce atteigne rapidement la température souhaitée.
  • Page 6 NOM DES PIÈCES Schéma 1 Unité intérieure Schéma 5 Télécommande Grilles d'admission (25) Transmetteur de signaux Ouverture de la grille (26) Affichage de la télécommande Indicateur (27) Voyant de transmission (Schéma 6) (4) Récepteur de signaux de la (28) Affichage de l'Horloge/OFF TIMER télécommande (Schéma 2) (29) Affichage ON TIMER Voyant lumineux FONCTIONNEMENT...
  • Page 7 PRÉPARATION A propos du fonctionnement et de l'affichage de la télécommande (fonction d'affichage dédiée) • Lorsqu'une touche est appuyée sur la télécommande, seuls les voyants associés à ce mode apparaissent à l'affichage de la télécommande alors que les voyants non associés ne s'affichent pas (fonction d'affichage dédiée).
  • Page 8 PRÉPARATION Brancher le courant PRÉCAUTIONS ! • Veiller à enfants Connecter la prise d'alimentation électrique (Schéma 1(20)) à une n'avalent piles prise électrique ; accidentellement. • dans le cas d'un branchement direct, allumer le disjoncteur. En cas de non utilisation de la commande à...
  • Page 9 FONCTIONNEMENT r sélectionner le mode de fonctionnement Appuyer sur la touche START/STOP (Schéma 5 (40)). La lumière (rouge) OPERATION de l'unité intérieure (Schéma 2 (5)) s'allumera. Le climatiseur commencera à fonctionner. ONTROL (Schéma 6 (44)) pour Appuyez sur la touche MASTER C sélectionner le mode souhaité.
  • Page 10 Pour arrêter le fonctionnement Appuyer sur la touche START/STOP. Le voyant lumineux OPERATION (rouge) (Fig. 2 5) s'éteindra. C oncernant la onction AUTO CHANGEOVER • Si la fonction AUTO CHANGEOVER (permutation automatique) est d'abor AUTO : sélectionnée, le ventilateur fonctionnera très lentement pendant une minute environ, juste le temps de permettre à...
  • Page 11 Fonctionnement du TIMER Avant d'utiliser le fonction minuterie, assurez-vous que la télécommande et réglée à l'heure actuelle (Voir page 5). Pour annuler le Timer Pour utiliser le OFF TIMER ou le ON TIMER Appuyez sur la touche CANCEL. Ouvrez le couvercle de la télécommande pour procéder aux réglages de la minuterie. Pour changer les réglages du Timer Réalisez les opérations 2–4.
  • Page 12 FONCTIONNEMENT DU TIMR DU MODE SLEEP Contrairement aux autres fonctions de minuterie, la minuterie SLEEP est utilisée pour régler le délai avant l'arrêt du climatiseur. Pour annuler la minuterie : Pour utiliser le timer du mode SLEEP Appuyez sur la touche CANCEL (TIMER).
  • Page 13 RÉGLAGE DE LA DIRECTION DE LA CIRCULATION DE L'AIR • Réglez les directions d'AIR vers le haut, le bas, la gauche et la droite à l'aide des touches AIR DIRECTION de la télécommande. • Utilisez les touches AIR DIRECTION une fois que l'unité intérieure a démarré et que les volets de direction d'air ont cessé de bouger.
  • Page 14 OPÉRATION DE BALAYAGE DES VOLETS Commencer la fonction climatiseur avant l'exécution de cette procédure. Pour sélectionner la fonction SWING Ouvrez la languette de la télécommande pour passer en mode basculement réglages Presser la touche SWING LOUVER (Schéma 5 (53)). L'affichage SWING (Schéma 6 (30)) s'allumera. A chaque pression de la touche SWING, le mode basculement changera dans l'ordre suivant.
  • Page 15 MODE ECONOMIE Pendant la marche du climatiseur Ouvrez la languette de la télécommande et appuyez sur la touche ECONOMY. “ECO” s'affiche à l'écran de la télécommande. • Le mode Economie démarre. Appuyez à nouveau sur la touche ECONOMY “ECO” disparaît de l'affichage de la télécommande. •...
  • Page 16 • En mode chauffage La température de la pièce est supérieure de 2°C au réglage du thermostat. • En mode climatisation La température de la pièce est inférieure de 1°C au réglage du thermostat ou 30 minutes se sont écoulées depuis le démarrage du mode HI-POWER. •...
  • Page 17 MODE SECHAGE CIRCULAIRE • A l’appui de la touche COIL DRY de la télécommande, l’intérieur de l’Unité intérieure est séché, puis la lampe à UV (rayons ultraviolets) produit de faibles quantités d’ozone pour éliminer la croissance de moisissure et de plusieurs germes. •...
  • Page 18 FONCTIONNEMENT MANUEL AUTO Utiliser la touche MANUAL AUTO si la télécommande est introuvable ou inutilisable. TELECOMMANDE INDISPONIBLE (MODE MANUEL) En cas de perte de la télécommande, ou si les piles sont usées, le climatiseur peut être provisoirement manipulé à partir de l’unité intérieure.
  • Page 19 SURVEILLANCE DE LA TEMPERATURE • La température ambiante et la température extérieure peuvent s’afficher. Ces informations sont utiles pour sélectionner le mode et le réglage de thermostat appropriés. • Utilisez cette fonction une fois que le climatiseur est en marche. Pour changer la Surveillance de température0 Lorsque le climatiseur en marche, appuyez sur la touche...
  • Page 20 FONCTION AUTOMATIQUE DE NETTOYAGE DU FILTRE • Il s’agit d’une fonction pratique qui élimine automatiquement la poussière des filtres d’air au bout d’une cer taine durée de fonctionnement du climatiseur. • La fonction de nettoyage automatique du fil tre peut également être démarré à l’aide d e la télécommande.
  • Page 21 • Si les filtres d’air sont tirés ou poussés pendant le nettoyage automatique du filtre, les filtres d’air cesseront de bouger et le voyant MAINTENANCE (vert) clignotera. Si tel est le cas, suivez les procédures 1 et 4 de MAINTENANCE de la Boîte à...
  • Page 22 MAINTENANCE • Une maintenance fréquente prolongera la durée de vie de votre climatiseur et améliorera la performance de climatisation et de chauffage. • Avant la maintenance, arrêtez le climatiseur à l’aide de la télécommande et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
  • Page 23 1. Retirez la poussière recueillie dans les boîtes à poussière et nettoyez les boîtes à poussière. <Casier arrière (bleu foncé)> Ouvrez les boîtes à poussière. Attrapez la patte de chaque porte-balais sur le casier arrière, • A l’ouverture de chaque boîte à poussière, veillez à ce que ouvrez les porte-balais, puis jetez la poussière recueillie.
  • Page 24 Assemblez les boîtes à poussière, puis installez les filtres d’air. 1. Assemblez chaque boîte à poussière. 2. Installez les filtres d’air dans les boîtes à poussière. (1) Placez le casier avant vers le bas et insérez la projection du (1) Alignez les directions d’insertion inscrites sur chaque boîte à casier arrière dans l’orifice du casier avant.
  • Page 25 MAINTENANCE (SUITE) Maintenance du filtre d’air • Nettoyez les filtres d’air avec de l’eau si de petites particules de poussière demeurent à l’issue du nettoyage automatique du filtre. • Il est conseillé de procéder à la maintenance de la boîte à poussière pendant la maintenance du filtre d’air. 1.
  • Page 26 MAINTENANCE (SUITE) Maintenance de la grille d’admission • Procédez à la maintenance de la boîte à poussière en PRÉCAUTIONS ! même temps. Veillez à installer les grilles d’admission correctement. • Grilles d’admission Si les grilles d’admission ne sont pas installées correctement, elles peuvent tomber et entraîner des blessures.
  • Page 27 MAINTENANCE DU GENERATEUR D’ANIONS • Procédez à la maintenance du générateur d’anions tous les 6 mois. • Si le générateur d’anions émet des sons, des craquements, procédez à la maintenance même si 6 mois ne se sont pas écoulés depuis la dernière maintenance. Générateur d’anions (situé...
  • Page 28 DÉPANNAGE En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé, etc.), arrêtez immédiatement l’unité, débranchez la MISE EN GARDE ! prise d’alimentation et contactez un technicien agréé. Éteindre simplement l'alimentation électrique de l'unité sans débrancher complètement cette unité de la source d'alimentation électrique Veiller toujours à débrancher la prise de courant ou éteindre le disjoncteur pour s'assurer que l'alimentation est fermée.
  • Page 29 DÉPANNAGE Symptôme Eléments à vérifier Voir page VERIFIEZ UNE • La prise d’alimentation est-elle débranchée de la prise ? FOIS • — PLUS Y a-t-il eu une coupure de courant ? Ne fonctionne pas du tout : • Un fusible a-t-il sauté, ou le coupe-circuit s'est-il déclenché...
  • Page 30 ASTUCES DE FONCTIONNEMENT Intervalle de Température et d'Humidité Mode Climatisation Mode Séchage Mode Chauffage Environ 21-43 °C Environ 21-43 °C Environ –5-24 °C Température extérieure Environ 18-32 °C Environ 18-32 °C Environ 27 °C ou moins Température intérieure • Si le climatiseur est utilisé à raison d’une température de climatisation supérieure à celles qui sont indiquées, le circuit de protection intégré...
  • Page 31 ENTREE D’ALIMENTATION ........1,33 kW (Minimum 0,25 ~ Maximum 2,3 kW) UNITE EXTERIEURE COURANT..............5,8 A Hauteur/largeur/profondeur..........535/780/250 mm Poids..................34 kg COURANT MAX Refroidissement............7,0 A Chauffage ..............10,0 A FUJITSU GENERAL LIMITED 1116, Suenaga, Takatsu-ku, Kawasaki 213-8502, Japon Fr-16...

Ce manuel est également adapté pour:

Awy17lsacwAoy14lsawcAoy17lsawc