Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Important!
Lisez attentivement avant utilisation et conservez pour référence ultérieure.
Traduction de la notice originale.
Providing sustainable energy solutions worldwide
Manuel d'installation et de maintenance
400V 3 N~/ 230V 1 N~/ 230V 3~
162 507 70-3  2022-08-22
CTC GS 600
Modèle 606 / 608

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CTC GS 608

  • Page 1 162 507 70-3  2022-08-22 Providing sustainable energy solutions worldwide Manuel d’installation et de maintenance CTC GS 600 Modèle 606 / 608 400V 3 N~/ 230V 1 N~/ 230V 3~ Important! • Lisez attentivement avant utilisation et conservez pour référence ultérieure. •...
  • Page 2 Retrait du module frigorifi que Toute intervention sur le système frigorifi que du produit ne peut être effectuée • que par du personnel habilité. • Coupez l’interrupteur général de sécurité avant toute intervention sur le produit. Fixez les deux poignées de transport sur la 1.
  • Page 3 162 507 70-3  2022-08-22 Manuel d’installation et de maintenance CTC GS 600 Pompe à chaleur de source souterraine 400V 3 N~/ 230V 1 N~/ 230V 3~...
  • Page 4: Pour Votre Information

    8.16 Schéma électrique ballon (A2), 1x230V /1........... L’installation de chauffage de votre maison _________________________________ 8.17 Chauffe-eau à circulation (E15), 1x230V /2..........8.18 Bornier de connexion (X2), 1x230V /3. Données techniques ................................... 8.19 Schéma électrique ballon (A2), 3x230V /1. Plage de fonctionnement CTC GS ..........................8.20 Chauffe-eau à circulation (E15), 3x230V /2. Dimensions ........................................ 8.21 Bornier de connexion (X2), 3x230V /3............... Conception ..........................8.22 Schéma de principe du module de refroidissement PAC 3x400V (A5) Liste des paramètres...
  • Page 5: Félicitations Pour L'achat De Votre Nouveau Produit

    Félicitations pour l'achat de votre nouveau produit CTC GS est doté d’un système de régulation qui: Vous venez d'acheter une pompe à chaleur CTC GS 600 et nous espérons qu'elle vous donnera entière satisfaction. • surveille toutes les fonctions de la pompe à...
  • Page 6 [!] sont particulièrement Si vous entendez des sons de «bouillonnement» dans le produit, il reste de importantes pour l’installation et l'air à l'intérieur. l’utilisation correctes du produit. Une perte de chauffage peut aussi indiquer la présence d'air. CTC GS 600...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    être effectués par des enfants sans surveillance. L'engagement d'Enertech sous les termes de garantie applicable n'est pas contraignant si ces instructions ne sont pas suivies lors de l'installation, du fonctionnement et de la maintenance du système. CTC GS 600...
  • Page 8: La Courbe De Chauff E De La Maison

    5 °C. T °C • • le circuit de chauffage soit opérationnel et équilibré correctement entre les différents circuits. Menu : « Installateur/Réglages/Circ Chauff age/Circ Chauff age 1/ Courbe de chauff e/ Réglage fi n ». CTC GS 600...
  • Page 9: Valeurs Par Défaut Adaptées

    La courbe de chauff e réglée a toujours la priorité. La sonde d'ambiance peut seulement augmenter ou réduire la température au-delà de la courbe de chauff e réglée, dans une certaine mesure. En cas d'utilisation sans sonde d'ambiance, la courbe de chauff e sélectionnée détermine la température d'alimentation des CTC GS 600...
  • Page 10 Si les valeurs défi nies sont trop basses, cela peut signifi er que la température ambiante souhaitée n'est pas atteinte. Vous devez alors ajuster la courbe de chauff e, selon les besoins, suivant la méthode indiquée ci-dessus. CTC GS 600...
  • Page 11 Non Chauff age, Ext nouveau nécessaire. Voir le chapitre « Réglages/Circuit de chauffage » pour des informations sur le réglage du mode de chauffage. Partie du menu « Installateur/Réglages/Circ Chauff age/ Circ Chauff age 1 ». CTC GS 600...
  • Page 12: Données Techniques

    Données techniques Caractéristiques électriques GS 606 GS 608 CTC No. 589310001 589311001 589312001 589310002 589311002 589312002 Caractéristiques électriques 3x400V 1x230V 3x230V 3x400V 1x230V 3x230V Puissance nominale module de refroidissement Puissance émise nominale 13.0 Courant nominal module de refroidissement 4.82 11.7 Courant nominale 15.2...
  • Page 13: Circuit D'eau Glycolée

    Circuit d'eau glycolée GS 608 GS 612 GS 616 Volume d'eau (V) Circuit d'eau glycolée, temp. min./max. (TS) °C -5 / +20 Circuit d'eau glycolée, pression min./max. (PS) 0.2/3.0 Débit qw minimum B0/W35, ∆t = 6K 0.21 0.29 ∆t=5 K 0.42...
  • Page 14: Plage De Fonctionnement Ctc Gs

    Plage de fonctionnement CTC GS La plage de fonctionnement est basée sur des conditions normales de fonctionnement et peut donc être différente dans différentes installations. = température entrée d'eau glycolée) °C °C Température de départ (t ) °C T re Température de retour (t...
  • Page 15: Dimensions

    Dimensions Erfoderlig reshöjd: 1940mm Eau froide Ø22 Erfoderlig reshöjd: 1940mm Erfoderlig reshöjd: 1940mm ECS Ø22 Retour Ø22 Débit primaire Ø22 Raccord expansion/Manchon de levage G 3/4" Raccord de vanne de purge G 1/2" CTC GS 600...
  • Page 16 Disjoncteurs (F2) Disjoncteurs (F1) Raccordements d’eau glycolée L’eau glycolée est raccordée ici au collecteur. Boîte de jonction (A5) Module Pompe à capteur (G20) Pompe de charge (G11) Pompe côté chaud (dissimulée, installée derrière le boîtier de raccordement électrique). CTC GS 600...
  • Page 17: Liste Des Paramètres

    Blocage Externe Rafraich. Arrêt Dégivrage Temp. Chauff min m Dégivrage Temp. Chauff max m Dégivrage Temp. Chauff min °C Dégivrage Temp. Chauff max °C *La valeur varie selon le modèle de pompe à chaleur, voir chapitre ”Installation électrique”. CTC GS 600...
  • Page 18: Important

    • L'ingénieur d'installation remplit une liste de contrôle et ses coordonnées. Le client et l'ingénieur d'installation signent la liste, que le client conserve. • Enregistrez le produit pour la garantie et l’assurance sur notre site Internet https://www.ctc-heating.com/customer-service#warranty-registration CTC GS 600...
  • Page 19: Déballage

    La livraison comprend : Le module de refroidissement étant amovible, pensez à ménager un espace libre • Pompe à chaleur CTC GS d'au moins un mètre devant le produit qui Distributeur de remplissage eau glycolée • ne doit pas non plus être placé en-dessous •...
  • Page 20: Fonctions De Commande De Série Et Avec La Carte D'extension

    • Bouclage ECS • Ballon SEC* • Piscine • Diff thermostat* Rafraîch. passif* • • CTC SMS* • Contrôle à Distance • SmartGrid * Nécessite des accessoires, par exemple : sonde supplémentaire, vanne mélangeuse groupe 2, etc. CTC GS 600...
  • Page 21: Installation Des Conduits

    «Raccordement du circuit d'eau glycolée». = Circuit de chauff age 2 (accessoire) Le circuit de chauff age 2 ne peut donner qu'une température inférieure ou égale à celle du circuit de chauff age 1. CTC GS 600...
  • Page 22: Vanne De Remplissage, Circuit De Chauffage

    être inférieure à 2,5 m afin d'éviter l'introduction d'oxygène dans le système. Si la pompe à chaleur est connectée à une autre source de chaleur, par exemple une chaudière, les installations doivent avoir des vases d'expansion Position du vase d'expansion. séparés. CTC GS 600...
  • Page 23: Pré-Pression Du Vase D'expansion

    (bar) Le tableau suppose une installation avec un vase d'expansion (inclus parmi les accessoires du kit d'installation CTC GS). Le vase d'expansion est pré-pressurisé à environ 1 bar, et doit donc être ajusté à une valeur de pré- pression adaptée au bâtiment. Le réglage doit être eff ectué avant que le système soit rempli d'eau.
  • Page 24: Diagramme De Pertes De Charge - Côté Chaud

    6.1.8 Diagramme de pertes de charge - côté chaud CTC GS 606/608 ∆p kPa GS 606 GS 608 10 l/min 20 l/min 25 l/min 30 l/min Varma sidan Pompe d'agent de chaleur (G11) 6.1.9 GS 608/GS 612 25/7-130 PWM 20 l/min 25 l/min...
  • Page 25: Bouclage Ecs (Accessoire)

    Les réglages de la circulation d'eau chaude requièrent l'installation d'une carte d'extension en accessoire. Le bouclage ECS est connecté de la manière illustrée dans le schéma de principe ci-dessous. La pompe G40 est utilisée pour faire circuler l'eau chaude. CTC GS 600...
  • Page 26 Le moteur de la vanne mélangeuse ARA 671 est monté sur la vanne avec le bouton dans la position centrale. Le moteur doit se déplacer dans le sens antihoraire pour fermer. Vanne mélangeuse à trois voies VRG 131 CTC GS 600...
  • Page 27: Fonction Diff Thermostat

    Lorsqu'un débit constant est désiré dans l'eau de la piscine, la pompe de la piscine (G51) est raccordée avec une alimentation séparée et une tension constante. L'accessoire de carte d'extension est requis pour connecter le chauffage de la piscine à votre circuit de chauffage. CTC GS 600...
  • Page 28 6.1.15 Schéma de principe, alternative de rafraîchissement passif 1, rafraîchissement/ chauff age commun CTC GS 600...
  • Page 29 6.1.16 Schéma de principe, alternative de rafraîchissement passif 2, rafraîchissement/ chauff age commun CTC GS 600...
  • Page 30 6.1.17 Schéma de principe, alternative de rafraîchissement passif 3 CTC GS 600...
  • Page 31: Chaleur Solaire (Accessoire)

    (F2), la pompe (G32) ou le clapet anti-retour (Y11) ne sont pas requis. Schéma de principe uniquement. L'installateur monte le vase d'expansion, les détendeurs, les purgeurs, etc., puis dimensionne le système. CTC GS 600...
  • Page 32 Le système 2 est une structure avec de la chaleur solaire connectée à un ballon de source externe de chaleur (ballon SEC) et à un ballon tampon supplémentaire (CTC EcoTank par exemple). Ce système permet une très grande surface de capteurs solaires dans la mesure où il comporte un plus grand volume d'eau.
  • Page 33 De la chaleur solaire est connectée à un ballon de source externe de chaleur (ballon SEC) et à un ballon tampon supplémentaire (CTC EcoTank par exemple). Ce système permet une très grande surface de capteurs solaires dans la mesure où...
  • Page 34: Schéma De Principe (Diagramme Complet)

    6.1.19 Schéma de principe (diagramme complet) CTC GS 600...
  • Page 35: Raccordement Du Circuit D'eau Glycolée

    Voir la section intitulée «Informations de mesure pour les mesures et les dimensions». Le tuyau entre la pompe à chaleur et le serpentin du collecteur doit avoir un diamètre interne d'au moins Ø 28 mm. Eau glyc. sor Eau glyc en CTC GS 600...
  • Page 36: Options De Raccordement

    (Utilisez la sortie avant) Raccordement côté gauche (Utilisez la sortie arrière) Installation arrière Utilisez le trou débouchant. Montez le tuyau «Eau glyc. sortie». Poussez le tuyau sur le côté sous le ballon. Placez le tuyau «Eau glyc. entrée». Raccordement, arrière CTC GS 600...
  • Page 37: Contact De Niveau/Pressostat

    être installé dans une zone de captage d’eau. En cas de fuite, le compresseur et la pompe à eau glycolée s'arrêtent et l'alarme du contact de niveau/débit apparaît sur l'affi chage. Reportez-vous également au chapitre «Installation électrique». CTC GS 600...
  • Page 38: Diagrammes De Principe Du Circuit Du Circuit D'eau Glycolée

    (104) comme indiqué sur le schéma de principe et montez un bouchon adéquat sur le dessus du vase. Si le vase ne peut pas être installé au point le plus haut, un vase d'expansion fermé peut être utilisé. CTC GS 600...
  • Page 39: Distributeur De Remplissage Avec Fi Ltre D'impuretés

    –15 °C. purge terminée. CTC recommande d'utiliser environ 1 litre d'eau glycolée/glycol par mètre de tuyau de collecteur, c.-à-d. qu'environ 0,3 litre de solution antigel sera nécessaire par mètre de tuyau pour un diamètre de tuyau (externe) de 40 mm.
  • Page 40: Diagramme De Pertes De Charge - Côté Froid

    Cirkulationspumparna i CTCs produkter är av energieffektivitetsklass A. 7.2.7 Diagramme de pertes de charge - côté froid CTC GS 606/608 ∆p kPa 25/70-180, 1x230V, 50/60Hz GS 606 GS 608 ≤ 20 l/min 25 l/min 32 l/min 38 l/min 45 l/min Kalla sidan Pompe de refroidissement (G20) 7.2.8...
  • Page 41: Installation Électrique

    Protection contre la tension extra-basse Les entrées et sorties suivantes ont une protection contre la tension extra- Symbole pour thermostat maxi. basse : transformateur de courant, sonde d'extérieur, sonde d'ambiance, sonde de débit primaire, sonde de retour, RN/TC. CTC GS 600...
  • Page 42: Accessoire : Carte D'extension (A3)

    Sélectionnez «Off» (arrêt) à l'aide du bouton «-» puis appuyez sur • «OK». Si la diode «OK» s'éteint, le contrôle est terminé. Retournez au menu Démarrage en appuyant sur le bouton «Accueil». • CTC GS 600...
  • Page 43: Contrôle Des Sondes Connectées

    1,3 A – Sortie 2,3 kW 0,6 kW 2,3 kW 0,3 kW – 3x230V Relais EL2B EL1B EL3A EL2A EL1A Courant 5,9 A 3,0 A 5,9 A 3,0 A – Sortie 1,567kW 0,780 kW 1,567kW 0,780 kW – CTC GS 600...
  • Page 44: Fonction Pompe Diff Thermostat (G46) On/Off

    3 voies (Y60) doit être raccordée comme suit : Bornier de connexion X2/ A36 Noir Sortie de relais Bornier de connexion X2/L1 Marron Phase Bornier de connexion X2/N Bleu Neutre Conduit de débit Collier de fixation Isolation primaire CTC GS 600...
  • Page 45: Source De Chaleur Externe (Sce)

    Bornier de connexion A29 Câble bleu Neutre CTC EcoVent (accessoires) Pour connecter le produit de ventilation CTC EcoVent, veuillez consulter le manuel CTC EcoVent. 8.10 CTC SmartControl (accessoires) Pour connecter le CTC SmartControl, veuillez consulter le manuel séparé de CTC SmartControl.
  • Page 46: Pompe, Échangeur Intermédiaire, Panneaux Solaires (G32) Pwm

    La vanne 3 voies Y30 est raccordée aux borniers suivants : Carte d'extension (A3) X6 : Bornier de connexion X6:4 Tension de noir commande : Phase : Bornier de connexion X6:5 brun Neutre : Bornier de connexion X6:7 bleu CTC GS 600...
  • Page 47: Raccordement Des Sondes De Courant (Accessoire)

    Le raccordement du capteur de courant n'a pas d'alarme, mais la valeur du courant est indiquée dans le menu «Données de fonctionnement». Notez que la tolérance/précision est très faible avec de petites valeurs de courant. Depuis la carte de distribution d'électricité Capteur de courant Panneau de fusibles CTC GS 600...
  • Page 48 8.13 Schéma électrique ballon (A2), 3x400V /1. GNYE GNYE -X22 -X22 -X10 -X10 -F10 -F10 /2.B1 /2.B1 105,112 105,112 /2.B3 /2.B3 -X20, -X21 -X20, -X21 EL3B EL3B /2.D7 /2.D7 -X11:6 -X11:6 EL3A EL3A /2.C7 /2.C7 -X11:5 -X11:5 EL2B EL2B /2.D7 /2.D7 -X11:4 -X11:4...
  • Page 49 -X30 -X30 -W11 -W11 COM1 COM1 -X103 -X103 VOLTAGE- VOLTAGE- DETECTION DETECTION #146 #146 /3.A4 /3.A4 -X104:1 -X104:1 #147 #147 /3.A4 /3.A4 -X104:2 -X104:2 #148 #148 /3.A4 /3.A4 -X104:3 -X104:3 #112 #112 /3.C7 /3.C7 -X2:G47 -X2:G47 #113 #113 /3.C7 /3.C7 -X2:G48 -X2:G48 -X102...
  • Page 50 8.14 Chauffe-eau à circulation (E15), 3x400V /2.
  • Page 51 /1.E6 -A2:A15 #111 /1.E5 -A2:A16 #110 /1.E4 -A2:A36 #109 913145402 /1.A2 8.15 Bornier de connexion (X2), 3x400V /3. -X1:N (S1) -W13 -W13 External 230V External 230V 913145403 /1.A2 -X1:PE #162 913145401 /1.C7 913145401 913145401 -A2:G42 #146 /1.E4 /1.E4 /1.C7 -F1:1 -F1:1 -A2:G43 #147...
  • Page 52 8.16 Schéma électrique ballon (A2), 1x230V /1. -W15 -W15 -PE Heater -PE Heater -X22 -X22 #244 #244 /2.B3 /2.B3 -X10 -X10 200,203 200,203 101,104 101,104 -W14 -W14 -F10 -F10 #248 #248 /1.F5 /1.F5 -A2:A23 -A2:A23 EL3B EL3B EL3A EL3A EL2B EL2B /2.D7 /2.D7...
  • Page 53 -X30 -X30 -W11 -W11 COM1 COM1 -X103 -X103 VOLTAGE- VOLTAGE- DETECTION DETECTION #146 #146 /3.A4 /3.A4 -X104:1 -X104:1 #147 #147 /3.A4 /3.A4 -X104:2 -X104:2 #148 #148 /3.A4 /3.A4 -X104:3 -X104:3 #112 #112 /3.C7 /3.C7 -X2:G47 -X2:G47 #113 #113 /3.C7 /3.C7 -X2:G48 -X2:G48 -X102...
  • Page 54 8.17 Chauffe-eau à circulation (E15), 1x230V /2.
  • Page 55 /1.E6 -A2:A15 #111 /1.E5 -A2:A16 #110 /1.E4 -A2:A36 #109 8.18 Bornier de connexion (X2), 1x230V /3. 913145402 /2.C2 -X24 -W13 -W13 External 230V External 230V 913145403 /2.C4 -X23 #162 913145401 /1.C7 913145401 913145401 -A2:G42 #146 /1.F4 /1.F4 /1.C7 -F1:1 #300 -F1:1 #300 -A2:G43...
  • Page 56 8.19 Schéma électrique ballon (A2), 3x230V /1. -PE Heater -PE Heater -X10 -X10 -F10 -F10 #248 #248 /1.F5 /1.F5 -A2:A23 -A2:A23 EL3B EL3B EL3A EL3A EL2B EL2B /2.D7 /2.D7 -X11:4 -X11:4 EL2A EL2A /2.C7 /2.C7 -X11:3 -X11:3 EL1B EL1B /2.D7 /2.D7 -X11:2 -X11:2...
  • Page 57 -X30 -X30 COM1 COM1 -X103 -X103 VOLTAGE- VOLTAGE- DETECTION DETECTION #146 #146 /3.A4 /3.A4 -X104:1 -X104:1 #147 #147 /3.A4 /3.A4 -X104:2 -X104:2 #148 #148 /3.A4 /3.A4 -X104:3 -X104:3 #112 #112 /3.C7 /3.C7 -X2:G47 -X2:G47 #113 #113 /3.C7 /3.C7 -X2:G48 -X2:G48 -X102 -X102 -B102...
  • Page 58 8.20 Chauffe-eau à circulation (E15), 3x230V /2.
  • Page 59 /1.E6 -A2:A15 #111 /1.E5 -A2:A16 #110 /1.E4 -A2:A36 #109 913145402 8.21 Bornier de connexion (X2), 3x230V /3. /1.E2 -F1:3 -W13 -W13 External 230V External 230V 913145403 /2.B4 -X23 #162 913145401 /1.C7 913145401 913145401 -A2:G42 #146 /1.F4 /1.F4 /1.C7 -F1:1 #300 -F1:1 #300 -A2:G43...
  • Page 60 8.22 Schéma de principe du module de refroidissement PAC 3x400V (A5)
  • Page 61: Schéma De Principe Du Module De Refroidissement

    8.23 Schéma de principe du module de refroidissement PAC 1x230V / 3x230V (A5)
  • Page 62: Schéma De Principe De La Carte D'extension (Accessoire)

    8.24 Schéma de principe de la carte d'extension (accessoire)
  • Page 63 B102...
  • Page 64: Liste Des Pièces

    Vanne d'arrêt électrique B100 Sonde de haute pression Vanne 3 voies, piscine B101 Sonde de basse pression Vanne 3 voies, rafraîchissement B102 passif Détecteur de débit Disjoncteur automatique 10 A Disjoncteur automatique 13 A Thermostat Maxi Pressostat haute pression CTC GS 600...
  • Page 65: Valeurs De Résistance De La Sonde, Module De Refroidissement

    8.26 Valeurs de résistance de la sonde, module de refroidissement CTC GS 600...
  • Page 66: Valeurs De Résistance De La Sonde, Autre

    Ω Résistance 1027 1167 1330 1522 1746 2010 2320 2690 3130 3650 4280 5045 5960 7080 8450 10130 12200 1115 14770 1443 18000 1883 22000 2478 27100 3289 33540 41800 52400 66200 84750 108000 139000 181000 238000 CTC GS 600...
  • Page 67: Installation Communication

    Menu : «Installateur/Défi nir/Communication». Communication Ports de communication d’affi cheur Port 1. Port RS485 sans protection galvanique. Pour équipement externe, p. ex. BMS, CTC AXS Défi nir AXS : «Oui» permet BMS via le port RS485 et les accessoires «CTC Routeur AXS»...
  • Page 68: Installation Du Câble Ethernet

    5. Connectez le câble Ethernet au port réseau ou au routeur. Pour autoriser et défi nir la connectivité, reportez-vous à la section «Communication» dans le chapitre «Installateur/ Défi nir». CTC GS 600...
  • Page 69: Contrôle Distance - Miroir D'écran

    - App Défi nir myUplink. Voir «Installateur/Défi nir/ Communication/myUplink - Oui». Installer l’app. Téléchargez myUplink depuis l’App Store ou • Google Play. • Créez un compte. Suivez les instructions indiquées dans la fonction • d’aide de l’application. CTC GS 600...
  • Page 70: Avant Le Premier Démarrage

    Symbole pour le thermostat de N. B. : Le produit comporte une séquence de purge automatique pour le chauffage de secours : système ECS qui fonctionne en arrière-plan. La séquence dure environ 15 minutes et n'affecte pas les autres fonctions. CTC GS 600...
  • Page 71 La pompe à chaleur démarre et le menu de démarrage apparaît. Lorsque seule une chaudière électrique fonctionne. Lors du démarrage du produit sans forage, il est nécessaire de spécifier la puissance électrique pour la production d’eau chaude dans le menu «Installateur/Réglages/Appoint électrique/Appoint électrique max. ECS kW». CTC GS 600...
  • Page 72: Fonctionnement Et Maintenance

    être extraite de la pompe à chaleur et du circuit de chauffage. Pour vider le circuit d'ECS, qui contient environ 5 litres, insérez un tuyau au fond du raccord d'eau froide et siphonnez. CTC GS 600...
  • Page 73: Descriptions Détaillées Des Menus

    èche vers le bas sur l'écran d'affi chage ou en faisant défi ler vers le bas à la Menu Démarrage, modèle CTC GS 608. main. Une liste déroulante blanche indique où vous êtes. 12.1 Menu Démarrage Ce menu est l’écran d'accueil du système.
  • Page 74: Assistant D'installation

    8. Si le circuit de chauffage 2 est défini, le menu correspondant à ce système s’affiche. Effectuez une sélection correspondante («Radiateur» et «Plancher chauffant») pour le circuit de chauffage 2 et quittez l’assistant en appuyant sur «OK». CTC GS 600...
  • Page 75: Réglage De La Valeur De Consigne Avec Sonde D'ambiance

    Dans le menu, « Refroidissement » (valeur de consigne : 20,0 °C) est actif pour le circuit de chauff age 2. Le « Mode Vacances » (V) n’abaisse pas la valeur de consigne lorsque le refroidissement est actif. CTC GS 600...
  • Page 76: Mode De Chauff Age

    « Installateur/Réglages/Circuit de chauffage/Mode de chauffage ». Voir le chapitre « Installateur/Réglages/Circuit de chauffage » pour plus d’informations. Menu « HC1 Chauff age/Refroidissement/HC1 Mode chauff age » où le mode « Auto » a été activé. CTC GS 600...
  • Page 77: Réglage De La Température Ambiante Sans Sonde D'ambiance

    -5 °C est simulée pour que la maison ne refroidisse pas. Si une sonde d'ambiance tombe en panne, une alarme se déclenche et le produit passe automatiquement au fonctionnement correspondant de la courbe définie. CTC GS 600...
  • Page 78: Réduction Nocturne De La Température

    °C». Lorsque «Réduct. Nuit» et «Vacances» sont La réduction pendant les vacances est activée à compter du paramétrage (appuyez sur le symbole plus (+)). utilisés ensemble, «Vacances» l’emporte sur «Réduct. Nuit». Vous pouvez régler jusqu’à 300 jours. CTC GS 600...
  • Page 79: Eau Chaude

    Utilisez le bouton Retour pour basculer entre les réglages et l’aperçu. Une barre verticale bleue indique lorsque «Extra ECS» est active. Une du produit de ventilation CTC EcoVent. ligne jaune horizontale indique l’heure actuelle. L’axe X représente les jours, lundi à dimanche.
  • Page 80: Prog Hebdo

    (Actif/Inactif/Restaurer les réglages d’usine) des nuits de vendredi à samedi et de samedi à dimanche (aucun abaissement ne se produit). Activez le programme hebdomadaire en le mettant en mode «Actif». Il est également possible de restaurer les réglages d’usine. CTC GS 600...
  • Page 81: Modification D'un Programme Hebdomadaire

    Hebdo», la fonction SmartGrid (SG blocage, Hebdo» dans le menu «Installateur/Réglages». SG prix bas et SG surcapacité) est spécifiée sur la ligne «Action». L’état de la ligne passe automatiquement à «Marche». Active Oui (Oui/Non) «Oui» signifie que la ligne est activée. CTC GS 600...
  • Page 82: État Installation

    Diff Ventilation Piscine Capteurs solaires thermostat Historique Eau chaude Ballon ECS externe (SCE) L’icône en forme d’engrenage est un raccourci vers «Réglages» pour la partie respective. CTC GS 600...
  • Page 83: État Installation, Régulateur

    élevée s’affi che. État du régulateur La pompe à chaleur charge le circuit de chauff age. La pompe à chaleur charge le système d’ECS. Eau chaude Piscine La pompe à chaleur charge la piscine. CTC GS 600...
  • Page 84 Indique si la vanne mélangeuse augmente (s'ouvre) ou réduit (se ferme) la chaleur fournie au circuit de chauffage 2. *CTC GS peut contrôler jusqu’à 2 circuits de chauffage. État de circuit chauffage Chauffage Production de chaleur pour le circuit de chauffage.
  • Page 85: État Installation, Pompe À Chaleur

    Compresseur 65rps Affiche la vitesse du compresseur. S’applique uniquement à la modulation de la pompe à chaleur CTC GS 600. Pompe Charge Affiche l’état de fonctionnement de la pompe de charge («ON» (marche) ou «OFF» (arrêt)) et le débit en Le menu «État d’installation/Pompe à...
  • Page 86: Historique

    Énergie estimée émise de la pompe à chaleur. La valeur est présentée uniquement en «Norvégien» et en «Allemand». (La valeur n’est pas calculée pour les modèles CTC GSi 600, CTC EcoPart 600, CTC EcoAir 600, ceux-ci ont une valeur de 0).
  • Page 87: État Installation, Eau Chaude

    Indique si la pompe de charge est activée («On»/«Off»). Température °C Température dans le réservoir externe en cours de charge «Off». Temp. cible °C Température dans le réservoir externe en cours de Menu : «État Installation/ Fonction diff thermostat». charge «On». CTC GS 600...
  • Page 88: État D'installation, Source De Chaleur Externe (Sce)

    Demande Piscine Non (0) «Oui» signifie que de la chaleur est requise dans la piscine et qu’elle est prise dans le ballon SCE. La valeur de consigne de la piscine est montrée entre parenthèses. CTC GS 600...
  • Page 89: Installateur

    à l’alimentation pour que les valeurs soient ajustées, car cela s’effectue au démarrage suivant. SNTP Menu : «Installateur/Display/Heure». L’option de menu «Marche» récupère l’heure actuelle sur Internet (si en ligne). D’autres options de confi guration se trouvent dans le menu «Installateur/Réglages/ Communication/Internet». CTC GS 600...
  • Page 90: Réglage Affi Cheur

    Un code de verrouillage peut être supprimé en entrant «0000» dans ce menu au lieu du code de verrouillage précédemment spécifi é. Taille de police Standard (petit/standard/grand) La taille de police de l’écran peut être modifi ée ici. CTC GS 600...
  • Page 91: Réglages Du Circuit De Chauff Age

    Dans le menu « Réglages », sélectionnez « Circuit de chauffage », puis le circuit de chauffage à régler. Partie du menu «Installateur/Réglages/Circ Chauff age». Partie du menu «Installateur/Réglages/Circ Chauff age/Circ Chauff age1». *CTC GS peut contrôler jusqu’à 2 circuits de chauffage. CTC GS 600...
  • Page 92 Le programme actuel est réinitialisé avec les valeurs *Les fonctions SmartGrid « SmartGrid prix bas °C » et « SmartGrid surcap °C » sont définies dans le menu « d’usine. Installateur/Réglages/Circ Chauffage ». **Ne s'applique qu'aux au programme de chauffage "Personnalisé". CTC GS 600...
  • Page 93: Courbe De Chauffe

    Copier de 2 » et appuyez sur « OK ». La barre de menus ne peut pas être sélectionnée (grisée) lorsque les courbes de chauffe 1 et 2 ont les mêmes valeurs (les graphiques ont une apparence identique). CTC GS 600...
  • Page 94 (ou égale) la valeur définie dans le menu «Non Chauffage, Ext ° C» pour le nombre de minutes définies dans le menu «Non Chauffage Heure». CTC GS 600...
  • Page 95 Distance/SmartGrid A/B» du chapitre «Installateur/ Définir». Temps max. chauffage (min) 20 (10...120) Il s'agit du temps maximal passé par la pompe à chaleur à charger le circuit de chauffage en cas de besoin dans le ballon d'eau chaude. CTC GS 600...
  • Page 96 «Mode période sèche» ci-dessus. L’option «Marche» signifie que le mode de période sèche sélectionné pour Circuit de chauffage 1 sera également exécuté pour le circuit de chauffage sélectionné*. *La valeur peut varier en fonction du modèle de pompe à chaleur. CTC GS 600...
  • Page 97: Réglages Pompe À Chaleur

    La plage de réglage peut varier en fonction du modèle de pompe à chaleur. Réduction de bruit Semaine S’applique uniquement à la modulation de la pompe à chaleur CTC GS 600. Ext. Réduction bruit rps 50 (50...100) S’applique uniquement à la modulation de la pompe à...
  • Page 98: Réglages Appoint Électrique

    Ce menu est utilisé pour défi nir la différence en degrés minutes entre les conditions de mise en marche et d’arrêt de l’appoint électrique. Si l’appoint électrique est démarré à -500 degrés minutes, il sera arrêté à -450 degrés minutes (pour un réglage de -50). CTC GS 600...
  • Page 99 Pour que ce menu soit affiché, définissez une entrée de contrôle à distance pour SmartGrid A et SmartGrid B. «Oui» signifie que la fonction peut être activée par contrôle à distance. Pour en savoir plus, consultez le chapitre «Installateur/ Définir/Contrôle Distance». CTC GS 600...
  • Page 100: Réglage Ecs

    56* (20...65) Le chargement de l’eau chaude est terminé une fois que les deux sondes atteignent la valeur définie. *S’applique au modèle CTC GS 608 (CTC GS 606 : 55 °C). • StartCharge bas °C 40 (15...60) Le chargement de l’eau chaude débute lorsque la température tombe sous la température définie.
  • Page 101 Le temps en secondes pour positionner la vanne mélangeuse sur 50 %. Ceci permet d’éviter les problèmes de débit lors de la charge de l’ECS. Ce menu est affiché si le circuit de chauffage 2 est défini. CTC GS 600...
  • Page 102: Réglages Source De Chaleur Externe (Sce)

    Temp. de charge ºC 60 (10...95) Réglage de la température maximale autorisée dans le ballon SEC. La charge cesse lorsque la température définie est atteinte. CTC GS 600...
  • Page 103: Réglages Rafraîchissement

    Rafraîch», dans le menu « Installateur/Définir/Contrôle Distance ». Pour plus d’informations, reportez-vous : • au chapitre «Programme hebdomadaire» pour la programmation • à la section «Déf. Contrôle Distance» du chapitre «Installateur/Définir» pour définir la fonction de contrôle à distance. CTC GS 600...
  • Page 104: Réglages Communication

    Dans l’application : scannez le code QR ou entrez des valeurs pour «Numéro de série» et «Chaîne de connexion». Sélectionnez les éléments de menu «Supprimer des Menu : «Installateur/Réglages/Communication/myUplink». utilisateurs» et/ou «Supprimer les partenaires de service» pour déconnecter ces comptes du système. Valider par «OK». CTC GS 600...
  • Page 105: Réglages Sondes Courant

    être contrôlée à distance en activant l’«Entrée» définie pour la fonction. Pour plus d’informations, reportez-vous : • au chapitre «Programme hebdomadaire» pour la programmation • à la section «Déf. Contrôle Distance» du chapitre «Installateur/Définir» pour définir la fonction de contrôle à distance. CTC GS 600...
  • Page 106: Sauvegarder Réglages

    Le produit est fourni avec les valeurs réglées à l'usine. Les paramètres enregistrés dans «Banque» 1 à 3 sont supprimés lorsque les réglages d’usine sont restaurés. La langue sélectionnée est récupérée. Menu : «Installateur/Réglages/Recharger regl» Appuyez sur OK pour confirmer. CTC GS 600...
  • Page 107 (A2) a une alimentation ou le bornier de connexion K24-K25 est fermé. Il y a deux entrées de 230 V et deux ports basse tension. Voir le tableau ci-dessous. les accessoires sans fi l de la série CTC • Désignation Bornier de Type de connexion SmartControl sont constitués de capteurs sans...
  • Page 108: Réglage De La Fonction De Contrôle À Distance, Exemple

    K24 se ferme. ouvrant le bornier de connexion K24 (aucun signal sur le bornier). Bornier de connexion ouvert = mode Chauffage sur «Marche» (dans cet exemple). Bornier de connexion fermé = mode Chauffage sur «Arrêt» (dans cet exemple). CTC GS 600...
  • Page 109: Fonctions De Contrôle À Distance

    Normalement fermé (NF)) sur la ligne «CCH1 Réduct. nuit ext. config.». Le programme hebdomadaire peut être défini dans le menu «Chauffage/Rafraîchissement». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Réduction nocturne» du chapitre «Chauffage/ Rafraîchissement». *CTC GS peut contrôler jusqu’à 2 circuits de chauffage. CTC GS 600...
  • Page 110 » au chapitre « Chauffage/Refroidissement ». », le mode normal est indiqué sur le signal de contrôle externe (« Normalement ouvert (NO) » ou « Normalement fermé (NF) »). *CTC GS peut contrôler jusqu’à 2 circuits de chauffage. CTC GS 600...
  • Page 111 Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Dans la barre de menus «Blocage Rafraich. ext. config.», le «Rafraichissement» du chapitre «Installateur/Réglages». mode normal est spécifié pour le signal de commande externe («Normalement ouvert (NO )» ou «Normalement fermé (NF)»). CTC GS 600...
  • Page 112 • accédez à la programmation de la fonction à partir de la ligne «Contrôle d’entrainement». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Contrôle d’entrainement» du chapitre «Installateur/ Réglages». Menu : «Installateur/Réglages». Programmation d’un programme hebdomadaire «Contrôle d’entrainement». CTC GS 600...
  • Page 113 1 ° C (réglage d’usine). Le paramétrage se fait dans le menu «Installateur/Réglages/Piscine» : Menu : «Installateur/Réglages/Piscine». La température de la piscine est augmentée de 1 °C lorsque la fonction SmartGrid prix bas est activée. CTC GS 600...
  • Page 114 • SmartGrid Surcap.°C (temp. réservoir : +10 °C) • Réservoir tampon SmartGrid Prix bas °C (temp. réservoir: +10 °C) • SmartGrid Surcap. °C (temp. réservoir: +20 °C) • *CTC GS peut contrôler jusqu’à 2 circuits de chauffage. CTC GS 600...
  • Page 115 (NO)/Normalement fermé (NF)) est défini pour «Tarif PAC ext. config.». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Pompe à chaleur» du chapitre «Installateur/Réglages». PAC Réduction du bruit (Arrêt/ K22-K25 /Canal 1A-7B / BMS DI0-7) S’applique uniquement à la modulation de la pompe à chaleur CTC GSi 600. CTC GS 600...
  • Page 116 Sans fil • Sélectionnez «Sans fil» pour connecter les sondes d’ambiance sans fil du CTC au circuit de chauffage. Reportez-vous au manuel «Sonde d’ambiance sans fil CTC» pour plus d’informations sur la connexion de ces sondes. •...
  • Page 117 Contrôle Distance». Réduction bruit ext. config. Aucun (Aucun/NO/NC) S’applique uniquement à la modulation de la pompe à chaleur CTC GSi 600. Tarif PAC ext. config. Aucun (Aucun/NO/NC) Menu : «Installateur/Définir/Pompe A chaleur». Cette barre de menus s’affiche si une «Entrée» pour le contrôle à...
  • Page 118 12.10.8 Déf. Source de chaleur externe (SCE) Source chaleur externe (SCE) Non (Non/Oui) Menu :  « Installateur/Définir/Source de chaleur externe (SCE)”. Indiquez ici si une « Source de chaleur externe » doit être connectée. (« Oui »). CTC GS 600...
  • Page 119 Ce menu définit le mode Normalement ouvert (NO) ou Normalement fermé (NF) pour le signal de commande externe lors du contrôle à distance de la fonction. Pour des exemples de paramètres de mode normal, reportez-vous à la section «Def. Contrôle Distance» du chapitre «Installateur/Définir». CTC GS 600...
  • Page 120 Version Programme La version programme de l’accessoire SMS est affichée ici. N. B. : Pour de plus amples informations sur la fonction SMS, consultez CTC SMS dans le Manuel d’installation et de maintenance. 12.10.11 Déf. SmartControl SmartControl est une série distincte d’accessoires sans fil.
  • Page 121: Test Relais

    Arrêt (Arrêt/Marche) Test de fonctionnement pompe à eau glycolée ou ventilateur (pompe à chaleur air-eau). Menu : «Installateur/Service/Test Relais/Pompe A chaleur» PAC Ppe charg Arrêt (Arrêt/Marche/0... 100) Test du fonctionnement de la pompe de charge 0 à 100 %. CTC GS 600...
  • Page 122: Test Appoint Électrique

    Test de la pompe de circulation de l’eau chaude. Sonde: ECS ºC (B25) 0 ºC Affiche la température actuelle de l’eau chaude du Menu : «Installateur/Service/Test Relais/ECS». robinet. Sonde de départ (B102) Arrêt (Marche/Arrêt) Montre s’il y a un débit dans le tuyau d’ECS. CTC GS 600...
  • Page 123 10 min, après l’arrêt du Menu : «Installateur/Service/Code Réglages Usine». compresseur. Le délai est également activé en cas de panne de courant ou la première fois que la pompe à chaleur est démarrée. Cette fonction accélère ce processus. CTC GS 600...
  • Page 124: Écrire Historique Sur Usb

    N. B. : Seul un technicien de maintenance autorisé peut se connecter à l’option codée des réglages d’usine. De graves erreurs et dysfonctionnements peuvent affecter le produit si des valeurs sont changées sans autorisation. Dans ce cas, les conditions de la garantie ne s'appliquent pas. CTC GS 600...
  • Page 125: Recherche De Pannes/Mesures Appropriées

    élevée. Augmentez si nécessaire. Pour plus d'informations, consultez la section intitulée «La courbe de chauffe de la maison». Cependant, commencez toujours par contrôler les autres points. • Que la diminution de température est réglée correctement, voir «Réglages/Circuit Chauffage». CTC GS 600...
  • Page 126: Contrôleur De Courant

    équipés d'un mécanisme de fermeture en douceur. Si un bruit inhabituel vient de lave-vaisselle et lave-linge à fermeture brutale, un antibélier peut être utilisé. Un antibélier peut aussi être une alternative pour des robinets d'eau à fermeture en douceur. CTC GS 600...
  • Page 127: Messages D'information

    électrique sont limités à 6 kW pendant 2 heures après avoir été allumés. Ce message s'affiche si plus de 6 kW sont nécessaires durant les 2 premières heures de fonctionnement du produit. Ceci s'applique après une coupure de l'alimentation électrique ou pour une nouvelle installation. CTC GS 600...
  • Page 128: Messages D'alarme

    [E086] Err. comm. carte d’extension Ce message s'affiche lorsque la carte graphique (A1) ne peut pas communiquer avec les commandes solaires CTC/la carte d'extension (A3). [E035] Pressostat haute pression. Le pressostat haute pression du réfrigérant s'est déclenché. Appuyez sur Reset et contrôlez si l'alarme se déclenche de nouveau.
  • Page 129 Pendant l’installation, assurez-vous que le thermostat max. (F10) n’a pas été déclenché car il est possible que ceci se produise si la chaudière a été entreposée dans des températures extrêmement froides ; Réinitialisez en appuyant sur le bouton sur le tableau électrique derrière le panneau avant. CTC GS 600...
  • Page 132 162 507 70-3  2022-08-22 Enertech AB. P.O Box 309 SE-341 26 Ljungby Sweden www.ctc.se, www.ctc-heating.com...

Table des Matières