T A B L E D E S M A T I E R E S INTRODUCTION ..........................4 SECURITE ............................5 III. VOTRE FAUTEUIL ROULANT ....................13 IV. REGLAGES CONFORT ....................... 16 SOINS ET ENTRETIEN ......................23 VI. GARANTIE ............................27 ANNEXE I - SPECIFICATIONS ......................28 Stylus LS www.pridemobility.com...
I . I N T R O D U C T I O N SECURITE Bienvenue chez Pride Mobility Products (Pride). Votre fauteuil roulant est un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant-garde mais surtout sécuritaire et confortable. Nous sommes convaincus que sa fiabilité, ses fonctionnalités et les services qu’il vous rendra feront de vous un propriétaire...
Page 5
Des roues anti-bascule doivent être utilisé pour assurer la stabilité lorsque vous utilisez un réservoir d’oxygène. S’assurer que les biles deverrouilage sur les essieux à dégagement rapide sont bien sur place et sont entièrement visibles après l’installation de la roue motrice. Stylus LS www.pridemobility.com...
Vérifiez la pression dans les pneus. Maintenir, sans toute fois excéder, la pression en psi/bar/kPa indiquée pour chaque pneu si votre fauteuil roulant en est équipé. Vérifiez les freins, Voir la section V. “Soins et entretien”. NOTE: Si vous décelez un problème, contactez votre détaillant Pride autorisé pour de l’aide. www.pridemobility.com Stylus LS...
Cette façon réduit grandement le risque de faire une chute ou un renversement. Soyez toujours prudent lorsque vous négociez une pente. MISE EN GARDE! Ne tentez pas de négocier une pente comportant des risques tels que de la neige, glace, feuilles mouillées ou gazon frais coupé. Stylus LS www.pridemobility.com...
Gardez à l’esprit qu’il est difficile pour les automobilistes de vous voir lorsque vous prenez place dans votre fauteuil roulant. Respectez toutes les consignes et règlements pour piétons. Attendez que votre route soit dégagée avant de rouler avec précaution. www.pridemobility.com Stylus LS...
MISE EN GARDE! Ne tentez pas de descendre des marches, une bordure de trottoir ou tout autre obstacle en faisant marche arrière sous peine de provoquer un renversement. Figure 2. Bonne approche d’une bordure Figure 3. Approche incorrecte Stylus LS www.pridemobility.com...
MISE EN GARDE! La ceinture de positionnement n’est pas une ceinture de sécurité, votre fauteuil roulant n’est pas un siège pour véhicule motorisé. Toute personne prenant place à bord d’un véhicule motorisé doit être assise dans un siège et être attachée par la ceinture de sécurité approuvé par le fabricant. www.pridemobility.com Stylus LS...
MISE EN GARDE! Ne placez pas tout votre poids sur les verrous manuels des roues et ne les utilisez pas comme points d’appui pour lors des transferts sous peine de les endommager ou provoquer des blessures. MISE EN GARDE! Ne placez pas tout votre poids sur les repose-pieds sous peine de provoquer un renversement. Stylus LS www.pridemobility.com...
à des flammes nues. MISE EN GARDE! Remplacez immédiatement le rembourrage usé ou endommagé pour réduire les risques d’incendie. MISE EN GARDE! Soyez conscient que la lavage des articles rembourrés peut réduire la résistance à l’inflammabilité du tissu. www.pridemobility.com Stylus LS...
Page 13
I I I . V O T R E F A U T E U I L R O U L A N T LE STYLUS LS Le fauteuil roulant Stylus LS, aété conçu pour deux types d’utilisation, il peut être utilisé à l’intérieur et à l’extérieur sur des surfaces planes.
I I I . V O T R E F A U T E U I L R O U L A N T UTILISATION DU STYLUS LS POUSSEZ VERS L’AVANT Le Stylus LS est un fauteuil roulant manuel qu’un préposé POUR L’ENGAGER peut pousser ou que l’on propulse en aggrippant les main courantes (voir la figure 5) et que l’on dirige dans la direc-...
Page 15
I I I . V O T R E F A U T E U I L R O U L A N T Transporting du Stylus LS POIGNEES Le Stylus LS a été conçu pour être replié et rangé dans un endroit sécuritaire tel que le coffre d’une voiture pendant le transport.
Consultez votre détaillant Pride autorisé. Pour changer la position d’une roue: 1. Retirez la roue motrice. Pesez sur le bouton de détente rapide et enlevez la roue. Voir la figure 11. Figure 11. Bouton de détente rapide de la roues www.pridemobility.com Stylus LS...
Page 17
20.32 cm (8 po.) 47 cm (18.5 po.) 15.24 cm (6 po.) or 15.24 cm (6 po.) or 47 cm (8 po.) 20.32 cm (8 po.) 49.53 cm (19.5 po.) 23.32 cm (8 po.) Figure 13. Tableau des hauteurs siège/plancher Stylus LS www.pridemobility.com...
à coins. LEVIER DE 2. Ajustez la longueur vers le niveau désiré. DETENTE 3. Resserrez la tête du boulon. 4. Répétez la procédure pour le coté opposé. TETE DE BOULON Figure 16. Réglages longuer des ELR www.pridemobility.com Stylus LS...
2. Glissez le dossier vers le haut ou vers le bas pour atteindre le niveau désiré. 3. Remettez les vis en place pour fixer le dossier aux cannes. Figure 18. Réglage coussin de mollet ELR CANNES A DOSSIER BOULON BOULON CHASSIS Figure 19. Réglages hauteur du dossier Stylus LS www.pridemobility.com...
2. Déplacez les accoudoirs vers la position désirée. GOUPILLE DE 3. Relâchez la goupille. DETENTE 4. Assurez-vous que l’accoudoir est bloqué en position. 5. Répéter pour l’autre côté si nécessaire. Figure 22. Réglage en hauteur des accoudoirs relevables www.pridemobility.com Stylus LS...
MISE GARDE! Changer l’inclinaison du siège peut affecter de façon adverse la stabilité du fauteuil roulant provoquer renversement. NOTE: La modification de l’angle du siège peut nécessiter un changement de l’angle de chasse. Voir «Angle de chasse.» Stylus LS www.pridemobility.com...
Avant 85° Figure 24. Angle des roues avant ARBRE DU BOULON VERS VERS TETE DE L’AVANT L’ARRIERE BOULON POSITION 1. POSITION 2. POSITION 3. BOULON DU HAUT BOULON DU Figure 25. Réglage de l’angle des roues avant www.pridemobility.com Stylus LS...
V . S O I N S E T E N T R E T I E N SOINS ET ENTRETIEN Votre Stylus LS a besoin d’être entretenu régulièrement. Vous pouvez faire certaines vérifications, mais certaines autre nécessitent l’aide de votre détaillant Pride autorisé. L’entretien préventif est très important. Si vous suivez la cédule des vérifications à...
Page 24
MISE EN GARDE! Ne jamais utiliser un boyau d’arrosage pour nettoyer votre fauteuil roulant ni ne l’exposer à de l’eau. Le fini de peinture de votre fauteuil roulant peut être facilement nettoyé à l’aide d’un linge humide. www.pridemobility.com Stylus LS...
4. Resserrez les boulons du frein qui le fixent au châssis. 5. Engagez le frein et notez la position de la lame. LAME DE FREIN 6. Repositionnes le frein au besoin. 7. Répétez la procédure pour l’autre côté. PNEU Figure 26. Réglage des freins Stylus LS www.pridemobility.com...
Au besoin, contactez votre détaillant Pride autorisé. Lors de l’appel, ayez en main le numéro de modèle, numéro de série et la nature du problème. Usure inégale des pneus Roues croches ou brisées www.pridemobility.com Stylus LS...
Pride ne sont pas couverts par cette garantie. Il est convenu que l’acheteur est entièrement responsable pour l’utilisation et le respect des consignes concernant l’environnement pour lequel ce produit à été conçu. Stylus LS www.pridemobility.com...
(+ ou -) 3% de variation. Résultats des tests sur Stylus LS équipé de freins "pesez pour bloquer" selon la norme ANSI-RESNA WC Vol. 2 Section 03. Résistance requise pour les freins à main est 60N (+ ou - ) 10%. La résistance requise pour les freins peut varier en fonction du type de pneu, du fabricant et de leurs états.
Page 29
60.96 cm (24 po) avec 51 x 46 cm siège (20 x 18 po) MESURES OBTENUES EN UTILISANT UNE ROUE MOTRICE DE 60.96 CM (24 PO) ET DES ROULETTES DE 20.32 CM (8 PO) Figure 28. Stylus LS Spécifications Stylus LS www.pridemobility.com...
Page 30
N O T E S Stylus LS www.pridemobility.com...
Contrôle de la qualité - Stylus LS L’inventaire des pièces est complet Finition impecable Performance Nous conservons un rapport plus détaillé dans nos dossiers. Date de l’inspection Inspecteur *INFMANU4198* Numéro de série...