Page 3
Raccordement de la boîte à bornes ............45 Indications pour le câblage ..............48 Raccorder le servomoteur et le codeur avec de la connectique SM. / SB....................49 5.10 Protection thermique moteur ..............50 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 4
10.1 Déclaration de conformité ..............112 10.2 Abréviations et codifications ..............113 Répertoire d’adresses ................... 114 Index ........................ 126 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100. Catalogue Réducteurs à engrenages cylindriques et réducteurs à couple conique série X..
Présentation formelle d'une consigne de sécurité relative à un chapitre : TEXTE DE SIGNALISATION ! Nature et source du danger Risques en cas de non-respect des consignes • Mesure(s) préventive(s) Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Dans les phrases et paragraphes concernant tant les CMP que les CMPZ, la dénomination sera moteurs CMP. Dans les passages ne concernant que les moteurs CMP ou les moteurs CMPZ, le type de moteur est indiqué de manière explicite. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Veiller à une installation et à une utilisation correctes. REMARQUE En cas de détériorations, faire immédiatement les réserves d'usage auprès du transporteur. Pour plus d'informations, consulter la présente documentation. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
≤ 1 000 m au-dessus du niveau de la mer. Tenir compte des indications spécifiques de la plaque signalétique. Les conditions sur le site d'installation doivent correspondre aux indications de la plaque signalétique. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
W pour motoréducteurs • Notice de montage et d'exploitation Réducteurs des types BS.F.. et PS.F.. en exécution pour atmosphères explosibles • Catalogue Servomoteurs synchrones et/ou • Catalogue Servoréducteurs synchrones Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
(risque d'échauffement) et les équiper d'une protection contre le toucher. Empêcher toute tension non admissible des courroies. Suivre également les instructions du chapitre "Installation mécanique" (voir page 23). Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Vérifier le bon fonctionnement avant la mise en service. Suivre également les instructions du chapitre "Installation électrique" (voir page 28). Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Blessures légères • Ne pas toucher aux contacts mâles du connecteur. • Si le contre-connecteur n'est pas mis en place, mettre la protection contre le toucher sur le connecteur. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Goujon de mise à la terre [43] Rondelle d'épaulement [316] Connecteur complet [1431] [44] Roulement à billes [321] Connecteur complet [1478] Rondelle [70] Moyeu d'entraînement [326] Câble [71] Clavette [328] Capot de protection Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 14
Borne de mise à la terre [947] Étiquette de signalisation [43] Rondelle d'épaulement [129] Bouchon d'obturation à visser [44] Roulement à billes [132] Couvercle de boîte à bornes Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 15
Résolveur [1425] Rondelle [42] Flasque B [313] Embase connecteur [1431] [44] Roulement à billes [318] Embase connecteur [1478] Rondelle [47] Pièce d'étanchéité [316] Connecteur complet [51] Tige amovible Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 16
[316] Connecteur complet [1431] [42] Flasque B [321] Connecteur complet [1478] Rondelle [41] Rondelle d'égalisation [326] Câble [44] Roulement à billes [328] Capot de protection [106] Bague d'étanchéité Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
1334 879 5 9007205174486155 Vitesse nominale Courant admissible maximal Couple de sortie maximal admissible en service de courte durée Couple d'entrée maximal admissible en service de courte durée Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Deux derniers chiffres de l'année de fabrication Nombre d'unités (4 chiffres) Numéro de position dans la commande (2 chiffres) Numéro de position dans la commande (8 chiffres) Organisation commerciale Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
"e" passe de II (sans lettre) en IIA, IIB ou IIC. Cela est lié aux exigences pour empêcher la charge électrostatique des surfaces en matière plastique, par exemple des ventilateurs et des surfaces métalliques peintes. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
IIIC selon la norme. L'objectif de la nouvelle codification selon la norme est d'indiquer de manière évidente à l'exploitant dans quelle zone et pour quels mélanges un entraînement peut être utilisé. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
être réduit en fonction de l'altitude d'utilisation. 1000 2000 3000 4000 5000 6000 H [m] 5408843275 Le calcul s'effectue selon la formule suivante : M Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
L'illustration suivante montre la résistance d'isolement en fonction de la température. [MΩ] [˚C] 5912703115 Point de fonctionnement impédance - température (point RT) Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
En cas d'utilisation de poulies ou de poulies dentées : – Utiliser exclusivement des courroies qui ne se chargent pas électrostatiquement. – La charge radiale admissible maximale ne doit pas être dépassée (voir page 78). Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Tolérances de diamètre selon EN 50347 Tolérances du bord de centrage selon EN 50347 • ISO k6 • ISO j6 • Orifice de centrage selon DIN 332, version DR Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
REMARQUE POUR LA PROTECTION CONTRE LES EXPLOSIONS Protéger les connecteurs contre la chute d'objets avec un dispositif approprié. La protection doit être en mesure d'absorber un choc de 7 J (selon EN 60079-0). Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
REMARQUE POUR LA PROTECTION CONTRE LES EXPLOSIONS Respecter impérativement les consignes pour la protection thermique du moteur figurant au chapitre "Protection thermique du moteur" (voir page 50). Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
IP65. 5.3.6 Classe de température / température de surface Les servomoteurs sont réalisés en classe de température T3. La température de surface maximale est de 150 °C. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Vérifier la section des câbles par rapport • au courant nominal du moteur • à la conformité avec les instructions de montage • aux conditions requises sur le site d'implantation Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Raccordement des connecteurs de puissance SM1 / SB1 (M23) Schéma de raccordement avec / sans frein BY BK (3) GNYE GNYE BK (1) BK (2) 8790989707 [1] Frein BY (optionnel) Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 32
GNYE GNYE 8791078027 [1] Frein BY (optionnel) [2] Raccordement sur redresseur de frein SEW selon notice d'exploitation. Sur le frein BY.D, le raccordement 14 n'a plus lieu d'être. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 35
Commande de frein BMV DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V Raccordement 1, 2 Alimentation Raccordement 3, 4 Signal (variateur) Contacteur-frein BS 24 V 24 V Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 36
Coupure côtés courant continu et courant alternatif / Retombée rapide du frein avec SB1, SBB. Redresseur de frein BMP Coupure côtés courant continu et courant alternatif / Retombée rapide du frein / Relais de tension intégré avec SB1 et SBB. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
/ Entrée de commande DC 24 V intégrée avec SB1 et SBB. 24 V 24 V Raccordement 1, 2 Alimentation Raccordement 3, 4 Signal (variateur) Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 38
Coupure côtés courant continu et courant alternatif / Retombée rapide du frein / Entrée de commande DC 24 V intégrée avec SB1 et SBB. 24 V 24 V 24 V 24 V Raccordement 1, 2 Alimentation Raccordement 3, 4 Signal (variateur) Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
(distance = 200 mm minimum). REMARQUE POUR LA PROTECTION CONTRE LES EXPLOSIONS Ne pas retirer les connecteurs codeur lorsque l'appareil est sous tension ! Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 41
La rotation ne doit servir que pour le montage et le raccordement du servomoteur. Les mouvements répétés du connecteur ne sont pas autorisés. Exemples de disposition des connecteurs orientables 5913151371 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
à la terre [1008] ! Ne faire tourner en aucun cas le goujon de mise à la terre [1008]. REMARQUE Serrer la vis H [1002] à un couple de 6 Nm. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 43
[1425] Rondelle [1007] Rondelle éventail REMARQUE Serrer la vis H [1002] à un couple de 6 Nm. • CMP.71 : 4,1 Nm • CMP.80 – 100 : 10 Nm Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
[139] 6376769163 [126] Étrier de serrage [139] [128] Borne de mise à la terre [140] Rondelle Grower REMARQUE Serrer la vis [139] à un couple de 2 Nm. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Pour les servomoteurs alimentés par un variateur électronique, se référer aux indications de branchement fournies par le fabricant du variateur. Tenir impérativement compte des instructions de la notice d'exploitation du variateur électronique concerné. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
La décharge de contraintes selon EN 61984 et EN 60529 est influencée par le couple de serrage de la fixation. Le couple de serrage doit être compatible avec le câble utilisé. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
1000 ϑ [°C] 5913165835 Des informations détaillées concernant le branchement du KTY sont données avec les indications d'affectation des contacts des câbles résolveur / codeur. Respecter les polarités. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
S'assurer que le servomoteur tourne régulièrement (pas de surcharge, pas de variation de vitesse involontaire, pas de bruits de fonctionnement, etc.). • En cas de problème, consulter le chapitre "Défauts de fonctionnement" (voir page 110). Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
La limite de courant est réglée sur la valeur la plus faible. Les données figurent sur la plaque signalétique correspondante chapitre Plaque signalétique (voir page 17). Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
II3D avec d'autres variateurs, respecter également les vitesses / fréquences maximales, la protection thermique moteur ainsi que les limites thermiques. Par ailleurs, l'utilisation d'un variateur de puissance adapté est vivement recommandée. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 54
être débranchés lorsque l'appareil est sous tension ou lorsque le moteur tourne. S'assurer que le variateur associé est coupé de manière sûre du réseau d'alimentation ou de l'alimentation de secours. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Ne jamais toucher le servomoteur CMP pendant le fonctionnement ou dans la phase de refroidissement après la coupure. • Avant de débuter les travaux, laisser refroidir le servomoteur. • Porter des gants de protection. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 56
Les travaux d'entretien sur le frein BP ne doivent être réalisés que par du personnel après-vente SEW, car après chaque démontage, le codeur ou le résolveur devra être réglé à nouveau. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Une évacuation insuffisante de la chaleur peut avoir des conséquences indésirables. La durée de vie des roulements est réduite par le fonctionnement à des températures trop élevées (la graisse de roulements se détériore). Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
• Ne pas faire de réparations provisoires sur les câbles de raccordement. À la moindre détérioration de la gaine de câble, arrêter immédiatement l'installation et remplacer le câble. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Ces données sont valables pour un actionnement du levier au point le plus élevé. Force de déblocage Type de frein Taille de moteur en N CMPZ71 CMPZ80 CMPZ100 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Les temps d'appel et de retombée du frein sont des valeurs de référence basées sur le couple de freinage maximal. Les temps de réaction éventuels des éléments de connexion ou des commandes ne sont pas pris en compte. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Puissance de freinage en W 10.2 Tension nominale U Ω Ω Ω 56.5 (21.6 – 26.4) Résistance de la bobine à 20 °C Tension nominale (plage de tension nominale) Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Les temps d'appel et de retombée du frein sont des valeurs de référence basées sur le couple de freinage maximal. Les temps de réaction éventuels des éléments de connexion ou des commandes ne sont pas pris en compte. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
460 (432 – 484) 1270 Résistance de la bobine d'appel à 20 °C Résistance de la bobine de maintien à 20 °C Tension nominale (plage de tension nominale) Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
N 1500 3000 4500 q max CMP40S q max CMP40M q max CMP50S q max CMP50M q max CMP50L q max CMP63S q max CMP63M q max CMP63L Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Charge radiale admissible pour CMP40S L'illustration suivante montre la charge radiale admissible au point X. n = 1500 min-1 n = 3000 min-1 n = 4500 min-1 X [mm] 9007205169060491 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Charge radiale admissible pour CMP50S L'illustration suivante montre la charge radiale admissible au point X. n = 1500 min-1 n = 3000 min-1 n = 4500 min-1 X [mm] 5914324875 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 81
Charge radiale admissible pour CMP50L L'illustration suivante montre la charge radiale admissible au point X. n = 1500 min-1 n = 3000 min-1 n = 4500 min-1 X [mm] 5914330251 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Charge radiale admissible pour CMP63M L'illustration suivante montre la charge radiale admissible au point X. n = 1500 min-1 n = 3000 min-1 n = 4500 min-1 X [mm] 5914335627 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
• la nature et la durée de la panne, • quand et dans quelles conditions la panne s'est produite, • la cause éventuelle de la panne. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
; voir schéma de branchement. Bruits / grincements au Paramètres de freinage mal réglés dans le Vérifier les durées de déblocage et de retombée du niveau du frein variateur frein. Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Johann Soder Lieu Date Directeur général technique a) b) a) Personne habilitée à établir cette déclaration au nom du fabricant b) Personne habilitée à compiler les documents techniques 9819678347 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
European Norm (norme européenne) L'ISO élabore des normes ISO que les pays membres doivent International Organization for Standardization mettre en application sans modification. Cote sur plat Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 126
Consignes de sécurité relatives à un chapitre ..5 Moteur Défauts ............110 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100. Katalog – Industriegetriebe Baureihe MC... Catalogue Réducteurs à engrenages cylindriques et à couple conique série X..
Page 127
Recours en cas de défectuosité ......6 Variateurs, réglage des paramètres ....52 Réglage des paramètres Vitesse maximale ..........52 Variateurs pour catégorie 3 ......52 Remarques Identification dans la documentation ....5 Résistance d'isolement ........24 Notice Servomoteurs synchrones pour atmosphères explosibles CMP40 – 63, CMP.71 – 100...
Page 132
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world www.sew-eurodrive.com...