Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DENTAL UNIT - QS4-178-03
SD250
Manuel de l'utilisteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ancar SD250

  • Page 1 DENTAL UNIT - QS4-178-03 SD250 Manuel de l’utilisteur...
  • Page 2: Table Des Matières

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Q S 4 - 1 7 8 - 0 3 Index Page. I AVERTISSEMENTS INFORMATION TRANSPORT : STOCKAGE ET DEPLACEMENT PROTECTION ENVIRONNEMENT RETRAIT UNITE DENTAIRE RESPONSABILITES INSTALLATION TRAÇAGE PRODUIT SANITAIRE...
  • Page 3 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Índex 6. AUTO-CONTROLE UNITE/SYSTEME DE SURVEILLANCE CODES D’ERREUR 7. NOTES TECHNIQUES E-552, CARTE BOITE DE CONNEXIONS E-553, CARTE CONTROLE PEDALE E-551 ET E-548 CARTE PRINCIPALE ET AUXILIAIRE GROUPE HYDRIQUE E-568 CARTE CLAVIER AUXILIAIRE E-701 ET E-712, CARTES FILTRE ULTRASONS ET I.
  • Page 4: Avertissements Et Conditions Generales D'installation

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 AVERTISSEMENTS ET CONDITIONS GENERALES D’INSTALLATION L’unité dentaire ne cause pas de perturbations électromagnétiques, puisqu’elle satisfait la directive 93/42/CEE et qu’elle remplit les conditions de la norme EN60601-1-2. INFORMATION Antoni Carles, S.A.
  • Page 5: Conditions Installation Instruments

    Par rapport à la directive 93/42/CEE, l’unité dentaire et le fauteuil d’orthodontie fabriqués à ANCAR, sont des équipements de classe IIa. Il est totalement interdit d’installer tout autre ins- trument dentaire de type IIb ou III, par exemple un laser chirurgical, un électrobistouri, des rayons X, des cautériseurs électriques.
  • Page 6: Caracteristiques Principales

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES FAUTEUIL - Revêtement anatomique et design ergonomique pour le patient et le professionnel. - Mouvements du fauteuil avec des motoréducteurs d’élévation, silencieux et très fiables, con- trôlés par un microprocesseur.
  • Page 7: Indications Techniques

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 INDICATIONS TECHNIQUES VOLTAGE 230V (-10%/…/+10%) FREQUENCE 50Hz PRESSION DE L’AIR 5,5 Bar / 550 KPa PRESSION DE L’EAU 3,5 Bar / 350 KPa PUISSANCE 900 W TYPE DE PROTECTION ELECTRIQUE...
  • Page 8: Installation

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 INSTALLATION Avant de commencer l’installation même de l’unité dentaire, le génie civil doit être terminé. L’unité dentaire doit être obligatoirement fixée au sol. Consultez les schémas d’installation et les schémas du génie civil.
  • Page 9: Montage De La Base Des Connexions

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Schéma 2 MONTAGE DE LA BASE DES CONNEXIONS SUR LA BASE DU FAUTEUIL (Schémas 3A, 3B, 3C) D’après le schéma 3A, enlevez la protection (H) qui protège les connexions électriques d’entrée en dévissant (J) et en enlevant la rondelle (I).
  • Page 10 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Afin d’assurer la stabilité de l’unité dentaire et d’éviter des risques inutiles, il faut obligatoirement fixer le fauteuil au sol. Encastrer sur mesure 2 taraudages de M8 et fixer le fauteuil à...
  • Page 11: Preparation De La Boite De Connexions Et Pedale De Regul

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 PREPARATION DE LA BOITE DES CONNEXIONS ET PEDALE DE REGLAGE (SCHEMA 4) Comme l’indique le schéma 4, dévisser les vis (C, 4xDIN912-M4x6) et enlever la protection (B) du support de la boîte des connexions (A).
  • Page 12: Connexion De La Boite De Connexions E-552

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Schéma 5 CONNEXION DE LA BOITE DE CONNEXIONS E-552/ (Schéma 6) - Introduire le connecteur (Q) de câble (P, 3x1,5+2x0,3+T, b. hydrique) dans le connecteur CN7(E-552).
  • Page 13 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Pour les connexions relais externes de 24Vca, utiliser les terminaux 11 & 12. Assurer la fixation des connexions aux terminaux (avec vis), vérifier qu’elles sont bien fixées.
  • Page 14: Fixation Des Cables Sur La Base Des Connexions

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 FIXATION DES CABLES SUR LA BASE DES CONNEXIONS/ (Schéma 7) Comme le montre le schéma 7, on dispose de 4 emplacements minimum indispensables pour la fixation des câbles de la base.
  • Page 15: Fermeture De La Boite De Connexions

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 FERMER LA BOITE DE CONNEXIONS. ENLEVER LE PROTEGE CONNEXION MOUVEMENTS/ Schéma 8) Comme l’indique le schéma 8, introduire la protection (A) en faisant attention à ce que le câblage de la carte E-552 soit bien à...
  • Page 16 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 - Connecter le câble général d’alimentation (A) provenant du génie civil (A, 2x1.5 + T) au con- necteur (O) (de 10 terminaux). Fixer correctement le serrage avec des vis. Vérifier la bonne connexion de la ligne (L), neutre (N) et terre (T).
  • Page 17: Monter Le Fauteuil (Apres Le Montage Support B. Hydrique)

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 REMETTRE LA PROTECTION CONNEXIONS ET ELEVER LE FAUTEUIL (schéma 10A et 10B) Remettre la protection des connexions électriques du génie civil (H) dans sa posi tion initiale. La fixer avec des vis (J) et des rondelles (I).
  • Page 18: Connexion Cable De Mouvements. Fermeture Fauteuil

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Schéma 10B CONNEXION CABLE MOUVEMENTS ET FERMETURE (Schéma 11) Une fois que vous aurez élever le fauteuil, vous devrez enlever le pont (A) de la carte de mouvements T2000 situé...
  • Page 19: Identification Des Connexions Fauteuil

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Schéma 11 IDENTIFICATION DES CONNEXIONS DU FAUTEUIL/ (Schéma 12) Les câbles et les tubes que vous trouverez sont les suivants : A.
  • Page 20: Introduction Tubes Et Cables Sur Le Bras Support

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 INTRODUCTION TUBES ET CABLES SUR BRAS SUPPORT/ (Schéma 13) Comme le montre le schéma 13, introduire les tubes et les câbles dans le trou du bras support (A) et le placer dans le goujon (C).
  • Page 21: Introduction Boite Hydrique Sur Bras Support

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Schéma 14 INTRODUCTION DE LA BOITE HYDRIQUE DANS LE BRAS SUPPORT Comme le montre le schéma 15, il faut introduire l’axe de la boîte hydrique (C) dans le bras support (D).
  • Page 22: Montage Du Bras Et Du Plateau Porte-Instruments

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Schéma 15 MONTAGE DU BRAS ET DU PLATEAU PORTE-INSTRUMENTS/ Schéma 16) Introduire tout d’abord l’enjoliveur (E) dans l’axe (G). Faire passer les câbles (Q) et (F) dans l’axe (G) et les faire ressortir sous le bras support (I). Note (F1 1/4"-blanc, air) et (F2 1/8"-vert, eau) sont des connexions pneumatiques.
  • Page 23 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 MONTAGE DE LA COLONNE ET DE LA LAMPE/ (Schéma 17) Monter la colonne de la lampe (C), en l’introduisant à l’intérieur de l’emplacement du bras. La colonne "est en position".
  • Page 24 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Faire attention aux connexions électriques et hydropneumatiques. Il se peut que le modèle de lampe command n’ait pas de câble de prise de terre, même si la connexion est sûre.
  • Page 25: Fixation Des Connexions Du Bras Support B. Hydrique

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 FIXATION DES CONNEXIONS, DES TUBES ET DES CABLES DU BRAS SUPPORT/ (schéma 19) Fixer les tubes et les câbles du bras support (1) avec les brides suivantes : - A, plaque support, fixer avec des vis allen (E, 4xDIN912-M4x10) - B, bride I, fixer avec des vis allen (E, 2xDIN912-M4x10) - C, bride 2, fixer avec des vis allen (E, 2xDIN912-M4x10)
  • Page 26: Connexion En Option Systeme D'aspiration Metasys-Eco

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Schéma 20 CONNEXION DU SYSTEME D’ASPIRATION AVEC SEPARATEUR D’AMALGAME METASYS (MOD.ECO). EN OPTION SUR COMMANDE / (Schéma 21) Comme le montre le schéma 21, monter le tube d’aspiration de l’entrée (D). Ensuite insérer la connexion "T"...
  • Page 27: Connexion En Option Systeme D'aspiration Vsa300-Dürr

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 CONNEXION DU SYSTEME D’ASPIRATION DURR (MOD. VSA300). EN OPTION SUR COMMANDE/ (Schéma 22) Comme le montre le schéma 22, monter le tube d’aspiration sur la connexion "T". Avant et après avoir coupé...
  • Page 28: Ouverture De La Carte Controle E-551, B. Hydrique

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Schéma 23 OUVERTURE DE LA CARTE CONTROLE E-551, GROUPE HYDRIQUE Comme le montre le schéma 24, enlever la protection (A) qui protège la carte de contrôle du groupe hydrique E-551 en enlevant les vis (B, 4xDIN912-M4-6) Si l’on dispose du système d’aspiration avec verre de décantation Cattani, on dis- pose également d’une carte auxiliaire de contrôle interconnectée (c’est la même...
  • Page 29: Connexions De La Carte E-551. Connexion Terre

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 CONNEXIONS DE LA CARTE E-551. CONNEXION PRISE DE TERRE BOITE HYDRIQUE/ (Schéma 25) Comme le montre en détail le schéma 25, il faut effectuer les opérations suivantes: Situer les connecteurs femelle des câbles électriques (A) et (Q) en provenance du plateau porte-instruments et boîte de connexions (3x1,5+T + 2x0.3 apant) sur les connecteurs mâle CN7 et CN6 de la carte E-551 (M) (le connecteur est indifférent vu qu’ils sont connectés en...
  • Page 30: Remise Protection Carte Controle Groupe Hydrique

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 REMISE DE LA PROTECTION DE LA CARTE CONTROLE GROUPE HYDRIQUE/ (Schéma 26) Mettre la protection (A) de la carte de contrôle groupe hydrique en position initiale, en la fixant avec les vis allen (B, 4xDIN912-M4x6).
  • Page 31: Mise En Place Du Revetement Du Siege

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 MISE EN PLACE DU REVETEMENT DU SIEGE/ (schéma 28) Comme le montre le schéma, placer le revêtement du siège dans sa position naturelle et donner une légère pression.
  • Page 32: Securites Unite Dentaire

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 RESUME SECURITES EN MOUVEMENTS - Le fauteuil dentaire possède des micros de fin de course dans les positions extrêmes pour le siège et le dossier et assurent son bon positionnement et mouvement.
  • Page 33: Programmation Unite Dentaire Mode Technique

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 PROGRAMMATION DES INSTRUMENTS VISUALISATION DES MESSAGES ↵ - + - ↵ MODE DE PROGRAMMATION TECHNIQUE (Mot de passe :( Menu séquentiel, en anglais, où de manière consécutive apparaissent : - Choix de la langue pour l’utilisateur: espagnol, anglais, français, italien, portugais, allemand.
  • Page 34: Reglage Temps Eau Cuvette

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 En appuyant sur le temps en secondes augmente. En appuyant sur le temps en secondes diminue. En appuyant sur le temps désiré est validé. Sur le mode travail, en appuyant sur EAU VERRE sur le clavier principal ou auxiliaire, le mes- sage de temps apparaît sur le display : EAU VERRE...
  • Page 35: Programmation Micromoteur Electrique

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 PROGRAMMATION MICROMOTEUR ELECTRIQUE (Mode Technique) Le display affichera : INSTRUMENT 1 TYPE :MICROMOTEUR Si MICROMOTEUR ne s’affiche pas par défaut, Appuyer sur sélectionner entre ULTRASONS, MICRO, PNEUMATIQUE, TURBINE Appuyer sur sélectionner entre ULTRASONS, MICRO, PNEUMATIQUE, TURBINE...
  • Page 36: Programmation, Micromoteur, Pneumatique, Turbine Et Ultrasons

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Appuyer sur pour augmenter les volts par dixième Appuyer sur pour diminuer les volts par dixième Appuyer sur pour valider l’intensité de lumière. Ensuite on peut programmer l’instrument 2.
  • Page 37: 5A. Programmation Unite Dentaire Mode Utilisateur

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 PROGRAMMATION MODE UTILISATEUR Sur le mode utilisateur, la programmation pour le micromoteur électrique c’est la vitesse maxi- mum de travail rpm et le réglage précis de l’intensité de lumière en volt. Pour la turbine et le micromoteur pneumatique, le réglage c’est le réglage précis de l’intensité...
  • Page 38: Programmation Micromoteur Pneumatique Et Turbine

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 PROGRAMMATION MICROMOTEUR PNEUMATIQUE ET TURBINE (Mode utilisateur) Réglage ou modification de l’intensité de lumière. Ensuite le display affichera (si la lumière est habilitée dans la programmation sur le mode technique), par exemple : MICROM.
  • Page 39: Auto-Controle Unite/Systeme De Surveillance

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Pousser pour choisir SCALER, ENDO, PERIO Pousser pour choisir SCALER, ENDO, PERIO Pousser validation. Réglage ou modification de l’intensité de lumière. Ensuite, le display indiquera (si la lumière est habilitée en programmation mode technique), par exemple: ULTRASONS 1 LUMIERE V.
  • Page 40: Codes D'erreur

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 VISUALISATION EN DISPLAY Les erreurs sont indiquées de la façon suivante, exemple: ERREUR ERREUR TYPE ACTION Sans micromoteur (électrique), ou circuit ouvert,perche-1 Vérifier micromoteur ou programmationz instrument.
  • Page 41: Indications Techniques Cartes Electroniques

    Le système de surveillance détecte et prévient d’erreurs éventuelles dans l’alimentation et la communication. SCHEMAS ELECTRIQUES Manuel de service: 9115032 REMARQUES on ne peut manipuler que la carte technique autorisée ANCAR EN CAS DE PANNE Ne remplacer que le fusible primaire ou toute la carte électronique.
  • Page 42: E-553, Carte Controle Pedale

    Le système de surveillance détecte et prévient des erreurs possibles dans l’alimentation, communication et centrage de la pédale. SCHEMAS ELECTRIQUES Manuel de service: 9115032. OBSERVATIONS Seul un technicien autorisé ANCAR peut manipuler la carte. EN CAS DE PANNE Ne pas réparer, remplacer toute la carte électronique.
  • Page 43: E-551 Et E-548 Carte Principale Et Auxiliaire Groupe Hydrique

    à 12V. - Seul un technicien autorisé ANCAR peut manipuler la carte. EN CAS DE PANNE Ne pas réparer. Remplacer toute la carte électronique.
  • Page 44: E-568 Carte Clavier Auxiliaire

    Le système de surveillance ne détecte pas d’erreurs implicites sur cette carte. SCHEMAS ELECTRIQUES Manuel de service : 9115032 REMARQUES Seul un technicien autorisé ANCAR peut manipuler la carte. EN CAS DE PANNE Ne pas réparer. Remplacer toute la carte électronique.
  • Page 45: E-701 Et E-712, Cartes Filtre Ultrasons Et I. Polymerisation

    24Vca et la panne de la source d’alimentation. SCHEMAS ELECTRIQUES Manuel de service : 9115032 REMARQUES seul un technicien autorisé ANCAR peut manipuler la carte. EN CAS DE PANNE Ne pas réparer. Remplacer toute la carte électronique.
  • Page 46: E-550, Carte Master, Plateau Porte-Instruments

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 CODE/REFERENCE E-550 DESCRIPTION Carte master du système d’unité dentaire SD-250 OBJET Contrôle propre des fonctions du plateau porte-instruments. Système centralisé de surveillance des erreurs d’origine électrique/électronique. Programmation sur le mode utilisateur et sur le mode technique.
  • Page 47: Supplements Cartes Electroniques Instruments/Aspiration

    Le système de surveillance détecte et prévient des erreurs possibles de l’alimentation et de la communication. SCHEMAS ELECTRIQUES Manuel de service : 9115032 REMARQUES Seul un technicien autorisé ANCAR peut manipuler la carte. EN CAS DE PANNE Ne pas réparer. Remplacer toute la carte électronique. SUPPLEMENTS INSTRUMENTS MODELE INSTALLATION ET SYSTEMES D’ASPIRATION...
  • Page 48: T2000/R5/R6, Carte Master Mouvements

    SCHEMAS ELECTRIQUES Manuel de service : 9115030, 91 15032 REMARQUES Seul un technicien autorisé ANCAR peut manipuler la carte. EN CAS DE PANNE Ne pas réparer. Remplacer toute la carte électronique.
  • Page 49: E-549 Clavier Principal

    Le système de surveillance no détecte pas les erreurs implicites du display, mais avertit des erreurs possibles de programmation. SCHEMAS ELECTRIQUES manuel de service : 9115032. REMARQUES Seul un technicien autorisé ANCAR peut manipuler la carte. EN CAS DE PANNE Ne pas réparer. Remplacer toute la carte électronique.
  • Page 50: Systeme Hydropneumatique

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 SYSTEME HYDROPNEUMATIQUE DESCRIPTION BASE CONNEXIONS - REGULATEURS DE PRESSION EAU ET AIR PRINCIPAL AVEC FILTRES. - ELECTROVALVES PRINCIPALES D’EAU ET D’AIR. - LIGNE D’EAU REGLEE POUR EAU VERRE, EAU CUVETTE.
  • Page 51: Verifier Mouvements Unite Dentaire

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 SI L’UNITE DENTAIRE NE SE MET PAS EN MOUVEMENT, VERIFIER : CAUSE POSSIBLE SYSTEME EMPLACEMENT Sécurité ouverte ou activée Sécurité base du fauteuil Base du fauteuil Sécurité...
  • Page 52: Entretien Preventif Unite Dentaire

    S D - 2 5 0 ENTRETIEN PREVENTIF Afin d’assurer le meilleur fonctionnement possible de l’unité dentaire, le technicien autorisé par ANCAR, doit périodiquement s’occuper de l’entretien à caractère préventif. Cet entretien doit être sollicité par la partie inté- ressée au moins 1 fois par an. Demander feuille de maintenance, document QS3DEN032.
  • Page 53 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 VERIFICATION CLAVIER AUXILIAIRE 1. Fonction eau verre, temporisée de 3-20s (eau cuvette s’active). 2. Fonction eau cuvette, temporisée de 10s-180s. (s’éteint avec la même fonction). 5.
  • Page 54 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 VERIFICATIONS D’ENTRETIEN 1. Vérifier absence de bruit paliers moteurs. - Il ne faut qu’il y ait de bruit des paliers des moteurs. 2.
  • Page 55: Symboles Et Textes

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 OBLIGATIONS ET REMARQUES : - Utiliser des gants de latex pour se protéger d’infections possibles. - Pour la vérification des instruments, prévoir un récipient pour l’évacuation de l’eau. - Il faut pouvoir disposer des manuels d’instructions nécessaires qui accompagnent les équipe- ments avant d’effectuer la visite d’entretien.
  • Page 56 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Attention, précaution, obligation.Consulter instructions. Type B Emplacement : protection de filtre et contrôle de lampe de polymérisation (dans boîte hydrique) Terre de connexion Emplacement : Protection du connecteur de la base connexions mâle/femelle.
  • Page 57: Réglages Mécaniques: Bras Colibri

    U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Emplacement : protection de la carte de mouvements T2000. AGUA WARTER Emplacement : Manomètre Régulateur d’Eau. AIRE Emplacement : Manomètre Régulateur d’Air. De haut en bas et de gauche à...
  • Page 58 U N I T E D E N T A I R E S D - 2 5 0 Réglage frein du bras du plateau porte-instruments (colibri) Régler le frein du bras colibri (B) au moyen de la vis (A). Dans le sens des horloges, freinage du bras, dans le sens contraire, libération du bras.
  • Page 59 Antoni Carles, S.A. Volta dels Garrofers, 41- 42 Pol. Ind. Els Garrofers 08340 Vilassar de Mar (Barcelona - Spain) Tel.: (34) 93 754 07 97 Fax: (34) 93 759 26 04 ancar@ancar-online.com www.ancar-online.com...

Table des Matières